| Mack Robinson attended the University of Oregon, graduating in 1941. | По окончанию школы Мэк Робинсон поступил в Орегонский университет, который закончил в 1941 году. |
| Chief Mack is retiring next month. | Шеф Мэк уходит на пенсию в следующем месяце. |
| You're a good man, Agent Mack. | Вы хороший человек, агент Мэк. |
| Giselle Mack runs the city art's foundation. | ЖизЕль Мэк. Управляет фондом искусства. |
| Travis Mack takes him down in the backfield. | Трэвис Мэк блокирует его на защите. |
| Because Vontae Mack just tweeted it. | Потому что Вонта Мэк только что твитнул это. |
| Mack, Lannon, Banks, take forward position. | Мэк, Лэннон, Бэнкс, занять передние позиции. |
| I can't do it anymore, Mack. | Я так больше не могу, Мэк. |
| Mack, I love you so much. | Мэк, я очень сильно люблю тебя. |
| Mack, I cannot kill somebody I love ever again. | Мэк, я не смогу снова убить того, кого я люблю. |
| [Crying] I will always love you, Mack. | [Плачет] Я всегда буду любить тебя, Мэк. |
| Agent Mack, you are relieved of duty. | Агент Мэк... Вы освобождены от обязанностей. |
| (Tubbs) Mack, my man. | (Таббс) Мэк, друг мой. |
| Senor Mack, I... (Spits) Tell him. | Сеньор Мэк, я... (Сплевывает) Скажи ему. |
| He's fine, Mack, for right now. | Он в порядке, Мэк, пока. |
| Mr. Mack, it's Clarence. | Мистер Мэк, это - Клэренс. |
| Mr. Mack, I'm meeting Tubbs at 6:00 a.m. | Мистер Мэк, я встречаюсь с Таббсом в 6 утра. |
| Mack truck with a Bugatti engine, man. | Ты словно грузовик Мэк с двигателем Бугатти. |
| It's our guy, Mack Logan. | Это наш парень. Мэк Логан. |
| Vontae Mack, the guy who plays with more passion and inspiration than anyone in college football, he's a Brown. | Вонта Мэк, парень, который играл с большей страстью и вдохновением, чем кто-либо в студенческом футболе, и он в Браунс. |
| Mack was alleged to be second in command of NXIVM after Raniere. | Мэк предположительно занимала одно из руководящих мест в NXIVM, следующее за Раньером. |
| (Crockett) You got a happening place here, Mack. | (Крокетт) У вас тут центр событий, Мэк. |
| Mack, how you doing, my man? | Мэк, как твои дела, друг мой? |
| Anthropologist Myrna Mack was murdered in September 1990 by a sergeant who worked in the documentation unit of the Presidential General Staff, known as the "Archives". | В сентябре 1990 года сержант, работавший в отделе документации канцелярии президента, известном под названием "Архив", убил антрополога Мирну Мэк. |
| Gregg Rogell, this is Eddie Mack, he's a comic, he's a friend, we started out together. | Грег Рогел, это Эдди Мэк, он комик, мой друг, мы с ним начинали вместе. |