Let mack know the jet's here. |
Сообщите Маку, кто самолет здесь. |
We handed Mack the schematics of our base. |
Мы дали Маку схемы нашей базы. |
Murat's error gave Mack a great opportunity to break out to the east on the north bank of the Danube. |
Ошибка Мюрата дала Маку отличную возможность прорваться на восток по северному берегу Дуная. |
Let's wipe its memory, give it to Mack. |
Давай сотрём его память, отдадим Маку. |
We better call Mack Brown and tell him we got a linebacker, right here. |
Нам лучше позвонить Маку Брауну и сказать, что у нас появился лайнбэкер, здесь. |
Mack needs my help, and I'm here doing nothing. |
Маку нужна моя помощь, а я тут ничего не делаю. |
Judge Mack's firm with young lawyers. |
Судье Маку нравится работать с молодыми юристами. |
Give Mack another chance, right? |
Дай Маку еще один шанс, да? |
Can you take me to Mack? |
Вы сможете отвести меня к Маку? |
I haven't even left yet, and I already miss Mack. |
Я ещё не уехал, а уже скучаю по Маку. |
The President of the Executive Board paid tribute to two UNFPA staff members, Richard Snyder and Vernon Mack, who had had a very long association with the Board and would be retiring at the end of the year. |
Председатель Исполнительного совета выразил признательность двум сотрудникам ЮНФПА - Ричарду Снайдеру и Вернону Маку, - которые в течение весьма продолжительного периода времени были связаны с Советом и срок полномочий которых истекает в конце года. |
Old Mack needs a rest. |
Старому Маку нужно отдохнуть. |
Mack I can trust. |
Маку я могу доверять. |
And the last but not the list, we would like to say our most deep thanks to remarkable person of Glenn R. Mack. |
И в завершение нашей статьи мы хотим выразить огромную признательность замечательному человеку - Гленну Маку (Glenn R. Mack). |