| Denis Mack Smith, 97, British historian. | Смит, Денис Мак (97) - британский историк. |
| I can't feel my arm, Mack. | Я не чувствую руку, Мак. |
| I really wanted to save you, Mack. | Я правда хотела спасти тебя, Мак. |
| Thing is, Mack, I'm actually down a couple of agents right now. | Дело в том, Мак, что у меня остались лишь пара агентов. |
| You can call me Mack. | Можешь звать меня Мак. |
| Any news on Mack or Addy? | Есть новости от Мака или Эдди? |
| And Jerry and Mack and Steve and the other guy. | И Джерри, и Мака, и Стива и того парня. |
| She went in with no extraction plan, no idea how to find Mack. | Она подключилась, не решив, как будет выбираться, без понятия, как найти Мака. |
| In 1915, after appearing in more than one hundred and fifty films, Marion Leonard retired from film but did return eleven years later at age forty-five for one final appearance in a 1926 Mack Sennett comedy. | В 1915 году после появления в более чем ста пятидесяти фильмах, Марион Леонард ушла из киноиндустрии, но всё же потом вернулась спустя одиннадцать лет в возрасте 45 лет, снявшись в комедии Мака Сеннета 1926 года. |
| In the Myrna Mack case, the many appeals lodged by the accused and the reluctance of trial courts to accept competency have had a dilatory effect that has hindered the progress of the trial and affected the complainant's right to be heard within a reasonable period. | В деле Мирны Мака в результате многочисленных апелляций, поданных обвиняемыми, и нежелания уголовных трибуналов признавать компетенцию привело к задержке, препятствующей разбирательству и осуществлению права истца на проведение слушания в подходящем для него месте. |
| I can't do it anymore, Mack. | Я так больше не могу, Мэк. |
| Mr. Mack, it's Clarence. | Мистер Мэк, это - Клэренс. |
| Connie Mack, Sandy Alomar, | Конние Мэк, Сэнди Аломар, |
| Mickey Mack's a businessman. | Микки Мэк - бизнесмен. |
| Mack Logan cost him his life. | Мэк Логан стоил ему жизни. |
| I just got off with Mack McCall of the Traditional Values Alliance. | Я только что разговаривал с Маком МакКоллом из Альянса традиционных ценностей. |
| I'll head on to the city in the quinjet with Bobbi, Mack, and Fitz-Simmons. | Я отправлюсь в город на квинджете вместе с Бобби, Маком и Фитц-Симмонс. |
| Bobbi, you're with Daisy and Mack. | Бобби, ты с Дейзи и Маком. |
| I spoke with Mack McCall. | Я говорил с Маком МакКоллом. |
| The film is dedicated to Mack Sennett. | Фильм был спродюсирован Маком Сеннетом. |
| We handed Mack the schematics of our base. | Мы дали Маку схемы нашей базы. |
| Let's wipe its memory, give it to Mack. | Давай сотрём его память, отдадим Маку. |
| We better call Mack Brown and tell him we got a linebacker, right here. | Нам лучше позвонить Маку Брауну и сказать, что у нас появился лайнбэкер, здесь. |
| Mack needs my help, and I'm here doing nothing. | Маку нужна моя помощь, а я тут ничего не делаю. |
| Judge Mack's firm with young lawyers. | Судье Маку нравится работать с молодыми юристами. |
| Flown in by your own boss, Mr. Mack. | Привезенный сюда твоим боссом, Мистером Мэком. |
| You came in here to tell me that Big Willie is not talking to Mickey Mack. | Ты пришел, чтобы сказать, что Большой Уилла отказывается разговаривать с Микки Мэком. |
| HE HAD NO PROBLEM WHEN I WAS WITH MACK. | У него не было никаких проблем, когда я жил с Мэком. |
| I want to meet Travis Mack. | Хочу встретиться с Мэком. |
| What about Travis Mack? | А что с Трэвисом Мэком? |
| Mack says it looks like a.. | Мек, сказал, что он выглядит как 38. |
| Now, say it, Mack. | Ну так, скажи это, Мек. |
| Mack, Cleve, say it with me. | Мек, Клив, повторяйте за мной. |
| What's wrong, Mack? | Что не так Мек? |
| During the campaign of 1805, Napoleon managed to trap the invading Austrian army of General Mack and forced it to surrender in the Battle of Ulm. | В кампании 1805 года Наполеону удалось заманить сюда австрийскую армию генерала Макка и принудить его сдаться в битве при Ульме. |
| I'm one of your peeps on the Mack and Mickey in the morning show | Я один из твоих друзей на завтрешнем утреннем шоу Макка и Микки. |
| Speaking of which, I can't wait to wear these tomorrow on the Mack and Micky in the morning show | Я немогу дождаться когда одену их завтра на утреннем шоу Макка и Микки. |
| As of 2009, Mack Maine is serving as President. | По состоянию на 2009 год, в качестве президента лейбла выступает Mack Maine. |
| All games were played at the Thomas & Mack Center, which was used earlier in the year for the 2007 NBA All-Star Game. | Все игры были сыграны на арене Thomas & Mack Center в Лас-Вегасе, на которой проводился Матч всех звёзд НБА 2007. |
| Savchenkov received the Architecture Grand-Prix at the Silver Camera Prize in 2011 (for his project Void) and was shortlisted for MACK First Book Award and Kassel Photobook Award for his book Iceberg in 2014. | В 2011 году получил гран-при премии «Серебряная камера» в номинации «Архитектура» за проект «Пустота» (2010) В 2014 году его книга «Айсберг» вошла в шортлист премий MACK First Book Award и Kassel Photobook Award. |
| In the early 1970s, Earl Slick gained his reputation on the New York music scene as a guitarist while playing in a band called Mack Truck featuring both singer-songwriter Jimmie Mack and his brother, drummer Jack Mack. | В начале 1970-х Эрл Слик приобрёл известность в Нью-Йоркской музыкальной среде как талантливый гитарист, играя в группе под названием Mack Truck, куда также входили певец Джимми Мак и его брат - барабанщик Джек Мак. |
| Pooh plays all three "Mack" characters in the video for the Ice Cube song "Who's the Mack?" from AmeriKKKa's Most Wanted. | Пух сыграл всех трёх персонажей «Мак» в клипе Ice Cube на песню «Who's the Mack?» с альбома «AmeriKKKa's Most Wanted». |
| 'Ls it Blue or the unexpected Christmas sensation from Billy Mack? | Группа "Блю" или неожиданная рождественская сенсация от Билли Мэка? |
| What else do we have on Mack? | Что еще у нас есть на Мэка? |
| Likewise, knowing the affinities between Clinton and 'Mack' and the nature of their friendship, which dated back to elementary school, I was sure that sooner or later the document would end up in the President's hands during an intimate after-dinner conversation. | Кроме того, хорошо зная о личных отношениях Клинтона и «Мэка» и о том, что их дружба уходит корнями в еще первые школьные годы, я был уверен в том, что этот документ рано или поздно попадет в руки президента в благоприятных условиях застольной беседы. |
| On January 3, 2007, Miller made nine three-pointers in a win over the Golden State Warriors, breaking Sam Mack's Grizzlies franchise record of eight in a game set in February 1999. | З января 2007 года Миллер забросил 9 трёхочковых бросков в победной игре против «Голден Стэйт Уорриорз», побив тем самым предыдущий клубный рекорд Сэма Мэка из восьми попаданий в феврале 1999 года. |
| Pull Mack off the street. | Убрали Мэка с улицы. |