| And, Mack... get him a beer or something. | И Мак дай ему пива или чего-нибудь. |
| Mack, I, I can't believe you're here. | Мак, я... не могу поверить, что ты здесь. |
| Mack, I'm too tired for this. | Мак, я слишком устал для этого. |
| I wish that was true, Mack, believe me, but we cannot be driven by our emotions on this. | Хотел бы я, чтобы это была правда, Мак, поверь, но нельзя позволять эмоциям влиять на нас. |
| Fitz and Mack are the engineers. | Фитц и Мак - инженеры. |
| We march tomorrow to join with General Mack's army at Ulm. | Завтра мы выдвигаемся, и соединимся с армией генерала Мака под Ульмом. |
| The proceedings in the Carpio and Mack cases are still characterized by delays. | Что касается дел Карпио и Мака, то налицо затягивание процессов. |
| Go grab Mack and a flight team. | Позови Мака и группу захвата. |
| Lessley returned to Los Angeles, near his sister Nettie, and went to work for Mack Sennett at Keystone Studios. | Лессли вернулся в Лос-Анджелес, вместе с его сестрой Натти, и перешел на работу в компанию Мака Сеннета Keystone Studios. |
| In the Myrna Mack case, the many appeals lodged by the accused and the reluctance of trial courts to accept competency have had a dilatory effect that has hindered the progress of the trial and affected the complainant's right to be heard within a reasonable period. | В деле Мирны Мака в результате многочисленных апелляций, поданных обвиняемыми, и нежелания уголовных трибуналов признавать компетенцию привело к задержке, препятствующей разбирательству и осуществлению права истца на проведение слушания в подходящем для него месте. |
| You're a good man, Agent Mack. | Вы хороший человек, агент Мэк. |
| Gregg Rogell, this is Eddie Mack, he's a comic, he's a friend, we started out together. | Грег Рогел, это Эдди Мэк, он комик, мой друг, мы с ним начинали вместе. |
| Mack, let me go. | Мэк, отпусти меня. |
| You guys, Mack wanted to see us run some drills, so we're doing girth wraps. | Парни, Мэк хочет посмотреть на тренировки, поэтому займёмся фиксацией. |
| You hear Mack Man jewellers got took off last night? | Йо, слыхал, прошлой ночью грабанули ювелирный Мэк Мэн? |
| You and Mack have something up and running, and you avoided backing him in that argument for fear you'd reveal it. | Вы с Маком точно что-то затеяли, и ты отказалась поддержать его в этом споре боясь проболтаться. |
| I just got off the phone with Mack. | Только что говорил по телефону с Маком. |
| I'll head on to the city in the quinjet with Bobbi, Mack, and Fitz-Simmons. | Я отправлюсь в город на квинджете вместе с Бобби, Маком и Фитц-Симмонс. |
| The song was written by the team of Mack Gordon and Harry Warren while traveling on the Southern Railway's Birmingham Special train. | Песня написана поэтом-песенником Маком Гордоном и композитором Гарри Уорреном, когда они ехали на поезде «Бирмингем Спэшел» (англ. Birmingham Special) по Южной железной дороге (англ. Southern Railway). |
| Arbuckle introduced her to Mack Sennett who made her one of his bathing beauties. | Арбакл в свою очередь познакомил её с Маком Сеннетом, который сделал её своей «купальщицей». |
| Let's wipe its memory, give it to Mack. | Давай сотрём его память, отдадим Маку. |
| I haven't even left yet, and I already miss Mack. | Я ещё не уехал, а уже скучаю по Маку. |
| The President of the Executive Board paid tribute to two UNFPA staff members, Richard Snyder and Vernon Mack, who had had a very long association with the Board and would be retiring at the end of the year. | Председатель Исполнительного совета выразил признательность двум сотрудникам ЮНФПА - Ричарду Снайдеру и Вернону Маку, - которые в течение весьма продолжительного периода времени были связаны с Советом и срок полномочий которых истекает в конце года. |
| Old Mack needs a rest. | Старому Маку нужно отдохнуть. |
| Mack I can trust. | Маку я могу доверять. |
| Flown in by your own boss, Mr. Mack. | Привезенный сюда твоим боссом, Мистером Мэком. |
| You came in here to tell me that Big Willie is not talking to Mickey Mack. | Ты пришел, чтобы сказать, что Большой Уилла отказывается разговаривать с Микки Мэком. |
| HE HAD NO PROBLEM WHEN I WAS WITH MACK. | У него не было никаких проблем, когда я жил с Мэком. |
| I want to meet Travis Mack. | Хочу встретиться с Мэком. |
| What about Travis Mack? | А что с Трэвисом Мэком? |
| Mack says it looks like a.. | Мек, сказал, что он выглядит как 38. |
| Now, say it, Mack. | Ну так, скажи это, Мек. |
| Mack, Cleve, say it with me. | Мек, Клив, повторяйте за мной. |
| What's wrong, Mack? | Что не так Мек? |
| During the campaign of 1805, Napoleon managed to trap the invading Austrian army of General Mack and forced it to surrender in the Battle of Ulm. | В кампании 1805 года Наполеону удалось заманить сюда австрийскую армию генерала Макка и принудить его сдаться в битве при Ульме. |
| I'm one of your peeps on the Mack and Mickey in the morning show | Я один из твоих друзей на завтрешнем утреннем шоу Макка и Микки. |
| Speaking of which, I can't wait to wear these tomorrow on the Mack and Micky in the morning show | Я немогу дождаться когда одену их завтра на утреннем шоу Макка и Микки. |
| In December 2012 Mack Maine announced a second Young Money album would be released. | В декабре 2012 года Mack Maine объявил о выходе второго альбома Young Money. |
| Esham, Ghoultown, Mack 10, Primer 55, and Bubba Sparxxx were among the guest performers. | На фестиваль были приглашены Esham, Ghoultown, Mack 10, Primer 55 и Bubba Sparxxx. |
| And the last but not the list, we would like to say our most deep thanks to remarkable person of Glenn R. Mack. | И в завершение нашей статьи мы хотим выразить огромную признательность замечательному человеку - Гленну Маку (Glenn R. Mack). |
| In the mid-1980s, McDonald's introduced Mac Tonight, a character whose signature song was based on "Mack the Knife". | В середине 1980-х годов McDonald's представил «Mac Tonight» как символ-талисман своих ресторанов; текст песни был основан на оригинальной версии «Mack the Knife». |
| In the early 1970s, Earl Slick gained his reputation on the New York music scene as a guitarist while playing in a band called Mack Truck featuring both singer-songwriter Jimmie Mack and his brother, drummer Jack Mack. | В начале 1970-х Эрл Слик приобрёл известность в Нью-Йоркской музыкальной среде как талантливый гитарист, играя в группе под названием Mack Truck, куда также входили певец Джимми Мак и его брат - барабанщик Джек Мак. |
| Talk to me about Vontae Mack. | Поговори со мной про Вонту Мэка. |
| The Mirror Universe version of the Dominion appears in David Mack's novel Star Trek: Section 31 - Disavowed, published in 2014. | В Зеркальной Вселенной Доминион появляется в романе Дэвида Мэка «Star Trek: Section 31 - Disavowed», опубликованном в 2014 году. |
| 'Ls it Blue or the unexpected Christmas sensation from Billy Mack? | Группа "Блю" или неожиданная рождественская сенсация от Билли Мэка? |
| What else do we have on Mack? | Что еще у нас есть на Мэка? |
| I can't leave Mack. | Я не могу бросить Мэка. |