Английский - русский
Перевод слова Lydia
Вариант перевода Лидию

Примеры в контексте "Lydia - Лидию"

Все варианты переводов "Lydia":
Примеры: Lydia - Лидию
Lydia Gonzalez was buried yesterday, April 13, in the Almudena cemetery. Лидию Гонзалес похоронили вчера на Альмуденском кладбище.
Mouse ran the plate you sent. Car's registered to a Lydia Bernstein out of Springfield, Illinois. Машина зарегистрирована на Лидию Бернштейн из Спрингфилда, Иллинойс.
Well, you'd think he'd want to tell us if it meant finding Lydia. Я надеялся, что он расскажет, если это поможет найти Лидию.
We'll make sure that we bring Lydia back to our side, but I can't do that if you wind up in jail. Мы вернем Лидию на нашу сторону, но я не могу сделать этого, если ты будешь в тюрьме.
We are so desolated, Colonel, that the regiment is to leave Meryton, but words cannot express what we feel about your kindness to our dear Lydia. Мы сожалеем, полковник, что полк вынужден покинуть Меритон. Невозможно выразить словами, как мы признательны вам за Лидию.
A short time later, Lady Catherine arrives and tells Elizabeth that Darcy found Lydia and forced Wickham to marry her by providing Wickham with a substantial sum of money. По словам леди Кэтрин, именно её племянник нашёл Лидию и вынудил Уикхема жениться на ней.
They swapped Lydia with a corgi to use as leverage to stop Patrick Spring, who was actually also Zachariah Webb, having jumped through time to get his machine back. Они обменяли Лидию с корги, чтобы остановить Патрика Спринга, который на самом деле был Захарией Уэббом, переместившимся во времени, чтобы вернуть устройство.
Had a bit of an eye for Lydia. Он заглядывался на Лидию.
Mrs Bennet, unlike her husband, is excited at the prospect of marrying off one of her five daughters (Jane, Elizabeth, Mary, Kitty, and Lydia) to the newcomer. Миссис Беннет одержима идеей выдать за него замуж одну из своих пяти дочерей: Джейн, Элизабет, Мэри, Китти или Лидию.
They would leave Lydia, and they would go out in search of a new place to live, leaving behind just enough people to survive on the resources that were available, они должны были покинуть Лидию, чтобы найти новое место для жизни, оставив за собой столько людей, сколько могло выжить на имеющихся запасах.
He called the human Lydia "Rapunzel," ergo, vis a vis, I forward a theory! Он назвал девочку Лидию "Рапунцель", следовательно...
They would leave Lydia, and they would go out in search of a new place to live, leaving behind just enough people to survive on the resources that were available, and hopefully to take their civilization somewhere else where they could thrive. они должны были покинуть Лидию, чтобы найти новое место для жизни, оставив за собой столько людей, сколько могло выжить на имеющихся запасах.
"Lydia Tweksbury": Tess' childhood friend, Lydia is kept on the isle for mysterious reasons though it would seem as though Tess gains confidence from being two steps ahead of Lydia at all times. "Лидия Твэксбури": друг детства Тэсс, Лидия держится на острове по таинственным причинам, хотя кажется, что Тэсс опережает Лидию на два шага во всём, что происходит в имении.