In addition to the songs from these three LPs, little-known songs from Nike's early solo albums, as well as the song "Dead Mane" from the group "Infection" in a duet with Arkhip Akhmeleyev were heard at the concert. |
Кроме песен с этих трех пластинок на концерте прозвучали малоизвестные широкой публике песни с ранних сольных альбомов Найка, а также песня «Мёртвой Мане» группы «Инфекция» в дуэте с Архипом Ахмелеевым. |
It was the first of two LPs released in 1977 which Pop wrote and recorded in collaboration with David Bowie, who is credited as producer. |
Это была первая из двух пластинок, выпущенных в 1977 году, которые Поп создал в тандеме с Дэвидом Боуи. |
The album features Jackson's four solo LPs from Motown (dating from 1971 to 1975), plus songs that were released after he left the company. |
Альбом состоит из его четырёх сольных виниловых пластинок, выпущенных компанией Motown в период с 1971 по 1975 годы, а также включает в себя песни, выпущенные после его ухода с лейбла. |
Of those (including Spielberg) who clung to celluloid and disparaged the idea of shooting digitally, Zemeckis said, These guys are the same ones who have been saying that LPs sound better than CDs. |
О тех, кто цеплялся за целуллоид и осуждал идею цифровой съемки, Земекис говорил: «Это те же ребята, которые утверждали, что звук граммофонных пластинок лучше CD. |
Unlike most LPs, there was no customary three-second gap between tracks, and the master was edited so that songs segued together, via a straight edit, a crossfade, or an incidental piece of music. |
В отличие от большинства долгоиграющих пластинок того времени, между композициями не использовались стандартные трёхсекундные перерывы, запись была отредактирована таким образом, чтобы песни плавно переходили из одной в другую с помощью специального монтажа, перекрёстного заглушения треков или небольших музыкальных вставок. |