| The center mike still fed the mono LP releases, which accompanied stereo LPs into the 1960s. | Микрофон центра содержал моно выпуски LP, которые сопровождали долгоиграющие стерео пластинки в 1960-е. |
| For over thirty years, this passion has assembled a special collection around her, more than 1000 items including LPs, but also tapes, cdroms, journals, reference books, catalogs and works. | На протяжении более тридцати лет, эта страсть собрал специальную коллекцию вокруг нее, более 1000 наименований, включая пластинки, но и кассеты, компакт-диски, журналы, справочники, каталоги и работы. |
| The trio released additional singles and LPs on the Golden, Peter Pan and Coral labels, mixing comedy adventure albums and off-beat renditions of children's songs and stories. | Трио выпустило дополнительные синглы и пластинки на лейблах «Golden Records», «Peter Pan Records» и «Coral Records», смешивая приключенческие альбомы с исполнением детских песен и рассказов. |
| Of that figure, physical album sales (CDs and vinyl LPs) equated to 126,000, the largest sales week for a physical album in 2016. | Из них физических альбомных продаж (CD и виниловые пластинки LP) было 126,000 копий, это крупнейшие продажи в одну неделю в 2016 году. |
| The Marshall Mathers LP and his Third Studio album, The Eminem Show, also won Grammy Awards, making Eminem the first artist to win Best Rap Album for three consecutive LPs. | Следующие его две пластинки, The Marshall Mathers LP и The Eminem Show, также завоевали победу на Грэмми в той же категории, сделав Эминема первым артистом, кто выиграл эту награду за лучший рэп-альбом три раза подряд. |
| In addition to the songs from these three LPs, little-known songs from Nike's early solo albums, as well as the song "Dead Mane" from the group "Infection" in a duet with Arkhip Akhmeleyev were heard at the concert. | Кроме песен с этих трех пластинок на концерте прозвучали малоизвестные широкой публике песни с ранних сольных альбомов Найка, а также песня «Мёртвой Мане» группы «Инфекция» в дуэте с Архипом Ахмелеевым. |
| It was the first of two LPs released in 1977 which Pop wrote and recorded in collaboration with David Bowie, who is credited as producer. | Это была первая из двух пластинок, выпущенных в 1977 году, которые Поп создал в тандеме с Дэвидом Боуи. |
| The album features Jackson's four solo LPs from Motown (dating from 1971 to 1975), plus songs that were released after he left the company. | Альбом состоит из его четырёх сольных виниловых пластинок, выпущенных компанией Motown в период с 1971 по 1975 годы, а также включает в себя песни, выпущенные после его ухода с лейбла. |
| Of those (including Spielberg) who clung to celluloid and disparaged the idea of shooting digitally, Zemeckis said, These guys are the same ones who have been saying that LPs sound better than CDs. | О тех, кто цеплялся за целуллоид и осуждал идею цифровой съемки, Земекис говорил: «Это те же ребята, которые утверждали, что звук граммофонных пластинок лучше CD. |
| Unlike most LPs, there was no customary three-second gap between tracks, and the master was edited so that songs segued together, via a straight edit, a crossfade, or an incidental piece of music. | В отличие от большинства долгоиграющих пластинок того времени, между композициями не использовались стандартные трёхсекундные перерывы, запись была отредактирована таким образом, чтобы песни плавно переходили из одной в другую с помощью специального монтажа, перекрёстного заглушения треков или небольших музыкальных вставок. |
| The Doors were the first American band to accumulate eight consecutive gold LPs. | The Doors стала первой американской группой, у которой было 8 золотых альбомов подряд. |
| In 1982, Billboard began publishing a Midline Albums chart (alternatively titled Midline LPs) which ranked older or mid-priced titles. | В 1982 году журнал Billboard начал издавать каталожный Midline Albums chart (альтернативное название Midline LPs) для учёта старых или уже не столь популярных альбомов. |
| In addition to the songs from these three LPs, little-known songs from Nike's early solo albums, as well as the song "Dead Mane" from the group "Infection" in a duet with Arkhip Akhmeleyev were heard at the concert. | Кроме песен с этих трех пластинок на концерте прозвучали малоизвестные широкой публике песни с ранних сольных альбомов Найка, а также песня «Мёртвой Мане» группы «Инфекция» в дуэте с Архипом Ахмелеевым. |
| They have released five original LPs on the label Infinity Cat, one live album on Third Man Records, and assorted singles and splits with noted artists such as Ty Segall, Best Coast, and Screaming Females. | Они выпустили пять студийных альбомов на лейбле Infinity Cat Recordings, один концертный альбом на Third Man Records и различные синглы и сплит-альбомы совместно с такими исполнителями, как Тай Сегалл, Best Coast и Screaming Females. |
| Beginning on May 25, 1959, Billboard split the ranking into two charts Best-Selling Stereophonic LPs for stereo albums (30 positions) and Best-Selling Monophonic LPs for mono albums (50 positions). | Начиная с 25 мая 1959 года, Billboard разделил чарт на два хит-парада, один для альбомов стерео (тридцать позиций) и один для моно альбомов (пятьдесят позиций). |
| He recorded 18 LPs: arias, romances and songs. | Записал 18 грампластинок (арии, романсы, песни). |
| He also worked for Capitol Records, writing liner notes for many LPs and CDs for artists ranging from Frank Sinatra to the Beatles, as well as Arthur Rubinstein and Itzhak Perlman. | Также он писал аннотации к обложкам для многих грампластинок и CD для артистов уровней от Фрэнка Синатры до The Beatles, равно как и Артура Рубинштейна или Ицхака Перлмана. |
| Up until then, Frédéric François had sold mainly singles, in spite of thirteen LPs at Vogue. | До этого момента Фредерик Франсуа продавал преимущественно синглы, несмотря на свои 13 грампластинок, записанных на студии Vogue. |
| It was also issued as four four-song 45-rpm EP discs sold in cardboard sleeves with the same cover as the LPs, not in paper covers like 45-rpm singles. | Диск также был издан в формате четырёх 45-rpm грампластинок с четырьмя песнями на каждой, продаваемых в конвертах с той же обложкой, что и на десятидюймовых грампластинках, а не в бумажных, как 45-rpm синглы. |
| Parties are encouraged to take the necessary steps to be able to report consistent and complete LPS data from 2011 onwards. | Сторонам предлагается принять необходимые меры для подготовки к представлению согласованных и полных данных по КТИ, начиная с 2011 года и далее. |
| Reporting of good-quality LPS information will be critical for the development of the next proxy data for gridding, which is planned for 2012. | Представление высококачественной информации по КТИ будет чрезвычайно важным для подготовки будущих репрезентативных данных для привязки к сетке, которая планируется на 2012 год. |
| She highlighted that while the timeliness of reporting and completeness of reported inventories was gradually improving, there were significant gaps in reporting of large point sources (LPS) data and limited data reported for the extended EMEP area. | Она подчеркнула, что, хотя своевременность представления отчетности и полнота направляемых кадастров постепенно улучшаются, отмечаются существенные пробелы в отчетности о крупных точечных источниках (КТИ) и ограниченность данных по расширенному району ЕМЕП. |
| Parties are encouraged to update their gridded and LPS data and report more frequently where changes in spatial patterns have occurred, so that the models can represent the most up-to-date information. | Сторонам рекомендуется обновлять их данные в разбивке по ячейкам сетки и данные о КТИ и чаще представлять сведения в случае изменения пространственных структур, с тем чтобы в моделях можно было отразить самую свежую информацию. |
| Gridded data and LPS: Information reported to EMEP/CEIP on gridded and LPS data is rather limited in spite of the fact that such information is in many cases available at country level. | Представленная в ЦКПВ/ЕМЕП информация о данных с привязкой к квадратам сетки и данных по КТИ является довольно ограниченной, несмотря на то, что во многих случаях такая информация является доступной на страновом уровне. |
| Five test pressings of the album on vinyl LP were produced, each consisting of two single-sided LPs with plain white labels and no sleeve. | Были сделаны пять тестовых штамповок альбома на виниловом LP, каждая из которых состоит из двух односторонних LP с простыми белыми маркировками и без обложки. |
| Of that figure, physical album sales (CDs and vinyl LPs) equated to 126,000, the largest sales week for a physical album in 2016. | Из них физических альбомных продаж (CD и виниловые пластинки LP) было 126,000 копий, это крупнейшие продажи в одну неделю в 2016 году. |
| Stephen Thomas Erlewine of AllMusic described the album as "one of the best double live LPs of the 70s", and "a true live classic", containing more energy and power than the original albums. | Рецензент AllMusic назвал Live and Dangerous «одним из лучших двойных концертных LP 70-ых» и «действительной концертной классикой», содержащей больше энергии и силы, нежели студийные альбомы. |
| The center mike still fed the mono LP releases, which accompanied stereo LPs into the 1960s. | Микрофон центра содержал моно выпуски LP, которые сопровождали долгоиграющие стерео пластинки в 1960-е. |
| Brian Brain released six singles and one LP (Unexpected Noises) on Secret Records, and continued to release singles and LPs on Atkins' own Plaid Records throughout the 1980s. | Brian Brain выпустили шесть синглов и один LP на лейбле Secret Records, а после выпускали альбомы на лейбле Аткинса - Plaid Records. |