| He'd lay on the roof like a lizard, you know? | Он лежал бы на крыше, как ящерица. |
| I'm not a lizard. I will not be intimidated. | Я не ящерица, меня не запугать. |
| I don't know if it's the man in me, or the lizard in me, but suddenly I've become a lot less picky - up to a point. | То ли это мужчина во мне заговорил, то ли ящерица, но я теперь гораздо менее разборчива по этому поводу. |
| He was scaled like a lizard, blind, with leather wings like the wings of a bat. | Он был покрыт чешуей, как ящерица, слепой, с кожистыми крыльями, подобными крыльям летучей мыши. |
| And he showed that the world's largest lizard, which is...? | Он также показал, что самая большая в мире ящерица, которая называется...? |
| Now, the name "dinosaur" comes from two Greek words meaning "terrible lizard." | Название "динозавр" происходит от двух греческих слов, означающих "ужасная ящерица". |
| Derived from the Greek words for wing and finger, what name is given to a flying lizard of the Jurassic and Cretaceous periods? | Происходит от греческих слов для крыла и пальцев, название летающая ящерица Юрского и мелового периодов? |
| And then I pull off my mask and I'm a lizard person too. | А потом я снимаю свою маску, и оказывается, что и я ящерица тоже. |
| I'm - I'm sorry, that's... not a lizard? | Ты уверен, что это не ящерица? |
| And you drive like a lizard, first left, then right. | А ты виляешь, как ящерица, то влево, то вправо! |
| Among reptiles there are swamp, Caspian and Mediterranean turtles, lizard, water snake (Natrix natrix) and water snake, Vipera lebetina and others. | Среди рептилий болотная, Каспийская и Средиземноморская черепаха, ящерица, водяная змея (Natrix natrix), Vipera lebetina и другие. |
| The human in me wouldn't kill Stan - but I'm half Cluster lizard, and Stan is already dead, so kill it Kai! | человек во мне не убьёт Стэна, но я отчасти Ящерица Кластера, и Стэн мёртв - убей его Кай! |
| So, you meet a girl with a discoloured iris and your first thought is she might have a lizard in her brain? | Значит, ты встречаешь девушку с обесцвеченной радужкой и твоя первая мысль, что у неё в мозгу может быть ящерица? |
| Spider-Man immediately infiltrates BioTech and reaches Dr. Connors's lab, where his alter-ego The Lizard is on an uncontrolled rampage. | Человек-паук немедленно проникает биотехнологий и достигает лабораторию доктора Коннорса, где его альтер-эго ящерица на неконтролируемую ярость. |
| The Lizard... will wipe your marker clean. | Ящерица... спишет твой долг целиком. |
| The Lizard... will wipe your marker clean. | Ящерица... спишет все твои долги. |
| Say there, Lizard and Stretchy Dog, let me show you something. | Эй, Ящерица, Тянучка, я вам что-то покажу. |
| Western Union: A Giant Gummy Lizard. | Western Union - Огромная мармеладная ящерица. |
| The Lizard thinks he stole his Elmo | Ящерица думает, он украл его Элмо. |
| Lizard - all action and reaction, | Ящерица - это вре действия и реакци. |
| The Lizard travelled 12,000 miles to settle accounts with you! | Ящерица преодолела 12 тысяч миль, чтобы разобраться с тобой. |
| Jimmy Walker did want to be here... and sing "Leonard the Lizard," but he was just too busy. | Джимми Уолкер хотел прийти сюда... и спеть "Леонард Ящерица", но он был просто слишком занят. |
| The lizard wakes up and finds he's the last lizard alive. | Ящерица проснулась и обнаружила, что она последняя живая ящерица. |
| Witnesses said some kind of lizard or something | Очевидцы сказали, эта ящерица или что-то вроде, |
| Shouldn't your lizard be on the inside? | Разве ваша ящерица не должна быть внутри? |