Okay, so a giant lizard creature loose in Tokyo. | Итак, гигантская ящерица где-то в Токио. |
And he showed that the world's largest lizard, which is...? | Он также показал, что самая большая в мире ящерица, которая называется...? |
Western Union: A Giant Gummy Lizard. | Western Union - Огромная мармеладная ящерица. |
What does the big lizard eat? | Кьеро ун пахаро ке 'абле. Чем питается эта большая ящерица? |
Lizard, you knocked him out cold. | Ящерица, ты его вырубила. |
Edmontosaurus, meaning lizard of Edmonton, herbivore. | Травоядный Эдмонтозавр значит "ящер из Эдмонтона". |
He's not "Lizard." His name is Fred. | Он не ящер, его зовут Фред. |
May manages to break free from Mister Negative's corruption when Peter went to May for moral support after the Lizard devoured Billy Connors and essentially 'killed' Curt Connors. | Ему удаётся вырваться из-под контроля Мистера Негатива, когда Питер отправился вместе с Мэй за моральной поддержкой, после того, когда Ящер сожрал Билли Коннорса и по сути «убил» альтер-эго Курта Коннорса. |
Pachyrhinosaurus, meaning thick-nosed lizard, herbivore. | ПАХИРИНОЗАВР Толстоносый ящер - Травоядный Пахиринозавр означает "толстоносый ящер". |
The Lizard's headed... toward Canal Street. | Ящер направляется - к станции «Канал-стрит»! - А где человек-паук? |
You messed with the wrong herd, lizard boy! | Ты связался не с тем стадом, ящерка! |
You are a long way from the outer perimeter there, lizard - | Далековато ты зашел от периметра, ящерка... |
More like a scaly lizard. | Скорее ящерка без хвоста. |
Hello, lovely Mr. Lizard. | Здравствуйте, мистер Ящерка. |
I'm frightened, Mr. Lizard. | Мне страшно, мистер Ящерка. |
It's not exactly Tin Lizard, but... it's cool. | Это не Тин Лизард, но... прикольно. |
Lizard is a tourist centre and its large village green is surrounded by cafes and gift shops. | Лизард - это туристический центр, а его большая часть окружена кафе и сувенирными магазинами. |
68 days from Spencerport to Cape Lizard! | За 68 дней от залива Спенсер до мыса Лизард. |
I mean, Tae? Lizard? | В смысле, Тэй, Лизард? |
In 1997 the yacht broke the Transatlantic mono-hull record, covering the route from New York City to Lizard Point (Great Britain) in 11 days 13:22.58. | В 1997 яхта побила трансатлантический рекорд среди однопарусных лодок, доплыв из Нью-Йорка до мыса Лизард (в Великобритании) за 11 дней 13:22.58. |
So our swan was a flying lizard? | Так наш лебедь был летающим ящером? |
He's meeting Lizard and the rest of them at midnight tonight. | Встреча с Ящером и прочими сегодня в полночь. |
You passed the Lizard and Sheriff tests, but I'm out of your league, Jack. | Ты прошел испытание с Ящером и шерифом, но я тебе не по зубам, Джек. |
Connors then tried to straighten out his life and control the Lizard, with some degree of success. | Затем Коннорс попытался наладить свою жизнь и взять контроль над Ящером, в чём достиг некоторого успеха. |
Peter faces an assortment of other villains including the Lizard, Kraven the Hunter and Electro while trying to maintain a job and his studies. | Питер сталкивается со множеством других злодеев, в том числе Ящером, Крэйвеном-охотником и Электро, пытаясь сохранить работу и учёбу. |
It's me, the lizard. | Это же я, Лизун! |
Lizard, lizard, lizard! | Лизун, Лизун, Лизун! |
Ships English ship Lizard (1512) was a ship listed between 1512 and 1522. | HMS Lizard - корабль; в списках с 1512 по 1522. |
Mackenzie wanted to name the band "Gizzard Gizzard" while another band member wanted Jim Morrison's nickname "Lizard King". | Маккензи предложил название «Gizzard Gizzard», однако один из участников группы захотел также упомянуть в нём «Lizard King» Джима Моррисона. |
The LMGTE Am class was led by Flying Lizard Motorsports by half a second over the Prospeed Competition Porsche. | Лидером в классе LMGTE Am была Flying Lizard Motorsports, от неё на полсекуды отстала Prospeed Competition Porsche. |
The forces crossed the Saint Lawrence on the night of November 13-14 after three days of bad weather, likely crossing the mile-wide river between the positions of HMS Hunter and HMS Lizard, two Royal Navy ships that were guarding the river against such a crossing. | Силы Арнольда пересекли Сен-Лоуренс в ночь с 13 на 14 ноября после трех дней непогоды, вероятно, пересекая реку шириной в милю между позициями HMS Hunter и HMS Lizard, двумя кораблями Королевского флота, которые охраняли реку возле переправы. |
Australia's most exclusive Great Barrier Reef resort, Lizard Island in an unspoiled 2500 acres surrounded by white sandy beaches and coral fringed lagoons. | Самый эксклюзивный курорт Большого Барьерного Рифа, остров Ящериц (Lizard Island), раположен на 2500 акрах нетронутой земли и окружён белыми песчаными пляжами и коралловыми лагунами. |