They dig up Livingstone, throw him away, |
Они откапывают Ливингстона, вышвыривают его, |
There was a Rescue Coordination Centre at Lusaka International Airport and three sub-centres at Ndola, Livingstone and Mfuwe Airports. |
Спасательно-координационный центр находится в международном аэропорту Лусаки, а три подцентра - в аэропортах Ндола, Ливингстона и Мфуве. |
Under Gordon Bennett Jr., the paper financed Henry Morton Stanley's expeditions into Africa to find David Livingstone, where they met on November 10, 1871. |
При Джеймсе Гордоне Беннетте (младшем) газета оказала финансовую поддержку Генри Мортону Стэнли, организовавшему экспедицию в Африку по поискам Давида Ливингстона, который был обнаружен 10 ноября 1871 года. |
He spent six years as Keeper of Prehistory at the Livingstone Museum in Zambia, Central Africa, and moved to the USA in 1966. |
Провёл 6 лет в должности хранителя доисторических артефактов в Музее Ливингстона в Замбии, после чего в 1966 г. переехал в США. |
His publications include a memoir and biographies of David Livingstone (1973), Robert Baden-Powell (1989), and Henry Morton Stanley (2007). |
Среди его публикаций - мемуары и биографии Давида Ливингстона (1973), Роберта Бадена-Пауэлла (1989) и Генри Мортона Стэнли (2007). |
There were a few cities in Northern Rhodesia that had British place names, but all except one (Livingstone) were changed when the country became independent or soon after. |
Были несколько городов в Северной Родезии, которые имели британские топонимы, но все названия, кроме Ливингстона, были изменены, когда государство стало независимым или вскоре после этого. |
Also, the Livingstone Central Prison has been renovated and upgraded to a grade "B" Maximum Prison. |
Кроме того, ведется реконструкция Центральной тюрьмы Ливингстона, категория которой будет повышена до тюрьмы усиленного режима "В". |
Henry Stanley found Dr Livingstone. |
Генри Стэнли обнаружил доктора Ливингстона. |
With the precedent set by the towers of Canary Wharf and with the encouragement of former Mayor of London Ken Livingstone, a renewed trend for building tall has been established in recent years. |
После строительства небоскрёбов в Кэнэри-Уорф и при содействии бывшего мэра Лондона Кена Ливингстона, в городе появилась тенденция к строительству высотных зданий. |
Bennett raised the paper's profile on the world stage when he provided the financial backing for the 1869 expedition by Henry Morton Stanley into Africa to find David Livingstone in exchange for the Herald having the exclusive account of Stanley's progress. |
В 1869 году Беннетт-младший вывел газету на международный уровень, обеспечив финансовую поддержку экспедиции Генри Мортону Стэнли по поискам Давида Ливингстона в обмен на эксклюзивное освещение мероприятия «Геральдом». |
In 1880 missionaries from the Universities' Mission to Central Africa, founded in response to a plea by David Livingstone, established their headquarters on Likoma Island. |
В 1880-х годах миссионеры Университетской миссии в Центральной Африке, основанной по инициативе Давида Ливингстона, выбрали остров в качестве своей штаб-квартиры, построив кафедральный собор Святого Петра. |
Also next year, my country will celebrate the hundredth anniversary of the founding of the town of Livingstone, the tourist capital of Zambia and home of Victoria Falls, also popularly known as the adventure centre of Africa. |
В будущем году моя страна также будет отмечать столетие со дня основания города Ливингстона, туристической столицы Замбии, близ которого находится водопад Виктория и который является также известным центром «опасных маршрутов» в Африке. |
If, amidst the indifference of the world, Funes chose to play fast and loose with it, Livingstone would be proven wrong: voting can change much, and sometimes for the worse. |
Если, невзирая на безразличие со стороны всего мира, Фунес решит действовать быстро и потерпит поражение, то высказывание Ливингстона окажется неверным: голосование может изменить многое, правда иногда и в худшую сторону. |
A large baobab tree, purportedly over 800 years old, is said to have been a favourite of Livingstone as a place where he could give sermons and speak with other missionaries. |
Крупный баобаб возрастом якобы более 800 лет, как говорят, был любимым деревом доктора Дэвида Ливингстона, который использовал его как место, рядом с которым читал проповеди и общался с другими миссионерами. |