| Dan gets married to Linda, but the marriage fails. | Дэн женится на девушке Линде, но брак не удаётся. |
| He is married to Linda G. Scott and has two children. | Женат на Линде Скотт (англ. Linda G. Scott) и у них двое детей. |
| I mean, you're supposed to figure out a way to help Linda get over it. | Вы же вроде бы должны найти способ, как помочь Линде восстановиться. |
| Linda needed a lot of help around the house. | Без Дейва Линде трудно было управляться со всем в доме. |
| I came for a rational conversation about Linda. | Я пришел, чтобы поговорить о Линде. А, Линда! |
| When I think about Raymond, about Linda, about Jim Matthews... | Когда я думаю о Рэймонде, о Линде, о Джиме Мэттьюсе |
| And the fact that you told Auntie Linda you could eat pasta on the Atkins diet. | И ещё ты сказал тёте Линде, что диета Аткинса позволяет есть пасту? |
| Would you forgive me if I told you I called Linda last night after our little fracas and explained that it was my fault? | Может ты простишь меня, если я скажу, что вчера позвонил Линде после нашего маленького скандала и объяснил ей, что во всем виноват я? |
| According to writer Linda Ruth Williams, the music video attracted attention from the press because of "the clash between Spears' wholesome image and Dark's unwholesome back catalogue." | Согласно автору Линде Рут Уильямс, музыкальное видео привлекло внимание прессы из-за «столкновения милого образа Спирс и тёмного и пошлого каталога Дарка». |
| Shouldn't we be talking about Linda here, and not about my childhood? | А мы разве не должны говорить о Линде, а не о моём детстве? |
| Did he ever say who linda was? | Он когда-нибудь упоминал о Линде? |
| Just go to linda for now. | Просто обращайся пока к Линде. |
| I want him, Linda wants him, everyone I know... Mom! | Мне охота, Линде охота, да всем, кого я знаю... |
| Would you forgive me if I told you I called Linda last night after our little fracas and explained that it was my fault? | Ты меня извинишь, если я скажу, что позвонил вечером Линде, после нашей ссоры, и сказал что я во всем виноват? |
| But how much of your angst for this case is about the case, and how much of it is about Linda who's trembling every time you walk out the door? | Но сколько в этом деле твоего беспокойства о деле, а сколько его о Линде... которая трясётся всякий раз, как ты выходишь за дверь. |
| We just drugged Linda. | Мы только что приклеили ее Линде. |
| Tell Linda when you know. | Дай Линде знать, когда ты покончишь с раздумьями. |
| It's my Valentine's Day gift for Linda. | Это мой подарок Линде. |
| Try telling that to Linda Beale. | Скажите это Линде Бил. |
| Go ahead, give Linda the dose. | Вперед, дай его Линде. |
| I'd love to make it for Linda. | Буду рад крикнуть это Линде. |
| I also made a promise... to Linda. | Я тоже обещал... Линде. |
| Linda likes it when we talk about that. | Линде нравится говорить о деньгах. |
| Anyways, I don't cheat on Linda. | Все-таки я не изменил Линде. |
| The house was owned by a Linda Overton. | Дом принадлежал Линде Овертон. |