| When did you approach Linda Simms? ' | Когда вы обратились к Линде Симмс? |
| Your first call to Linda pinged off a tower | Первый твой звонок Линде прошёл у башни |
| I didn't hurt Linda! I could never hurt her. | Но я ничего плохого Линде не сделал. |
| Did you see how Bernie is with Linda? | Ты видел как Берни относится к Линде? |
| Hope everyone's doing good, Debra, you ought to call Linda back, | Надеюсь все будет хорошо, Дебра ты должна перезвонить Линде, |
| Rathaway becomes a good friend of the Flash, Wally West, and his wife Linda, whom he helps with scientific problems. | Ратэвэй стал хорошим другом Уолли Уэста, третьего Флэша, и его жены Линде Парк, которой помогал по научным вопросам. |
| Annie, if you know anything about Linda, you must tell me. | Энни, если вы знаете что-то о Линде, вы должны сказать мне. |
| I telephoned the doctor. I told him Linda was unwell but he didn't listen. | Я позвонила врачу и сказала ему, что Линде плохо, но он не стал слушать. |
| All right, I'll get them to endorse access to Linda Bates, but no stepping on anyone's toes. | Ладно, я скажу, чтобы тебе дали доступ к Линде Бэйтс, но не наступай никому на пятки. |
| You told Linda we should have a trial separation? | Ты сказал Линде, что нам надо расстаться? |
| I'm sorry to have to do this, but... you must have heard about Michael and Linda Bennett. | Простите, что приходится это делать, но... вы должно быть слышали о Майкле и Линде Беннет. |
| Why does talking about Linda Forbes upset you? | Почему разговор о Линде Форбс расстраивает тебя? |
| "Also, I wish things weren't so hard"for Uncle Howard and Aunt Linda. | А еще я хочу, чтобы дяде Ховарду и тете Линде жилось не так тяжело. |
| I want you to think about Linda, that woman that loves you. | Хочу, чтобы вы подумали о Линде, женщине, которая любит вас. |
| That's why he had his P.I. take that photo of you paying Linda Overton a little visit. | Вот поэтому он заставил своего детектива сделать это твое фото, разыгрывающего свой визит к Линде Овертон. |
| Every time I think about working drugs with him, I think about Linda and his son. | Каждый раз, когда я вспоминаю о работе над наркотиками с ним, я думаю о Линде и его сыне. |
| Could you tell Linda that you can't actually eat carbs on the Atkins diet? | Вы не могли бы передать Линде, что во время диеты Аткинса на самом деле нельзя есть углеводы? |
| And no telling Linda I made you, all right? | Потом не говори Линде, что это я виноват, лады? |
| In fact, go to St. Vic's. Linda's working. | Лучше к Святому Вику, к Линде. |
| You say "onion" to Linda, the girl is just - | Скажешь Линде "лук", девушка просто... |
| And can't you just forget Linda and Tulio for one minute and enjoy a sunset? | Ты можешь ненадолго забыть о Линде и Тулио и насладиться закатом? |
| What I do know is that you'll be calling Linda and telling her that you'll accept the subsidies. | Что я знаю, так это то, что ты позвонишь Линде и скажешь что ты согласен на субсидии. |
| If you find yourself on your third beer with the TV on and the door closed, put it down, turn it off and go find Linda and the kids. | Если поймёшь, что сидишь перед ящиком в закрытой комнате и с третьей бутылкой пива, отложи её, выключи телек и иди к Линде с детьми. |
| Tell Linda I love her, that I loved her from the second I saw her. | Передай Линде, что я люблю ее и любил с того момента, как впервые ее увидел. |
| My parents used to make me go to Linda's house just so she'd have company. | Моим родителям пришлось отправить меня к тете Линде, чтобы ей не было одиноко. |