Примеры в контексте "Lem - Лем"

Все варианты переводов "Lem":
Примеры: Lem - Лем
Seeing Veronica ing so protective of Phil made Lem realize she did have maternal instincts, and that would make her a great mom. Наблюдая за тем, как Вероника защищает Фила Лем осознал, что у нее все-таки есть материнские инстинкты, и это сделает ее замечательной мамочкой.
Lem Smoot, I thought you had more sense than this. Лем Смут, не думал, что у тебя хватит ума...
Lem, you left everyone hanging! Лем, ты чего всех бросил?
Clara, this is Tasha Lem, the head of the Church of the Papal Mainframe. Клара, это Таша Лем Глава церкви папской универсальной ЭВМ.
"Lem, you... are my best friend." "Лем, ты... мой лучший друг."
Mr. Audun Lem, expert in marketing and fisheries industries, FAO Г-н Аудун Лем, эксперт по вопросам маркетинга и рыбного хозяйства, ФАО
You know Lem started reading the Carrington Gazette when he came back from the retreat? Знаете, что Лем начал читать Каррингтонские ведомости, когда он вернулся с курорта?
Dilmer, Phippsy, Lem, and I were out in the - the woods. Дилмер, Фипси, Лем и я были в лесу.
I mean, have you even figured out where Lem was murdered yet? Я имею в виду, что вы даже не выяснили, где Лем был убит.
Lem, I talked to the chef, it turns out that broasting is a combination of, and I'm quoting, Лем, Я поговорил с шеф-поваром, оказалось, что Прижаривание это комбинация из, Цитирую,
Lem, could a travelling jewellery salesman by the name of McCormack been on his way here to see you? Лем, Продавец бриллиантов по имени Маккормак ехал к тебе?
And Lem I don't think you should be waving guns around. Лем, слушай, может, нафиг те боеприпасы?
Meanwhile, Victor and Imala (an attorney assigned to Victor upon his unauthorized arrival) manage to drift close to the Formic ship, using a disguised ship provided by Lem Jukes (the only son of the richest man alive) to avoid being destroyed. Между тем, Виктор и Имала (адвокат, назначенный Виктору по его несанкционированному въезду) смогли дрейфовать близко к кораблю жукеров, используя замаскированное судно, предоставленное Лем Юкесом (единственным сыном богатого человека в живых), чтобы избежать его уничтожения.
"Romeo and Juliet and Lem and Phil." "Ромео и Джульетта и Лем с Филом".
I know Lem would never want you to be afraid to look another man in the eye, right? Я знаю, что Лем бы ни за что не хотел, чтобы ты боялся смотреть людям в глаза, так?
Can I call you lem? Можно мне звать вас Лем?
You're a very good scientist, lem. Ты отличный ученый, Лем.
As Lem wrote, "SF became a vulgar mythology of a technological civilization.<...> This monograph is an expression of my personal utopia, my longing for better SF, the one that should be." Как писал Лем, «SF стала вульгарной мифологией технологической цивилизации. <...> Эта монография является выражением моей личной утопии, моей тоски по лучшей SF, которая должна быть».
I'm sorry, lem, but I'm not giving up my bhamba. Мне жаль, Лем, но я не откажусь от своих встреч с Бамбой.
You're not Lem. Я так и знал: ты не Лем!
Good night, Lem. Как все закончилось Спокойной ночи, Лем.
That is an order, Tasha Lem. Это приказ, Таша Лем.
I'm a scientist, Lem. Я ученый, Лем.
Well, that sounds great, Lem. Звучит здорово, Лем!
Lem used to work corners for him back in the day. Лем выполнял для него кое-какую работёнку.