| This Legate, Meg Kiln differs from those who came before. | Этот посланец, Мэг Килн, отличается от тех, кто приходил раньше. |
| But, I'm afraid the Legate wants to see you. | Но сначала вас хочет увидеть посланец. |
| Shadow can not grab with your hands, as the Legate could not abandon their vocation. | Тень нельзя схватить руками, как посланец не может отказаться от своего призвания. |
| And to know the fate of Tosh Kamara, Legate disappeared. | И узнать судьбу Тоша Камара, посланец исчез. |
| Another Legate has arrived in Blackweir. | В Блэкуир прибыл еще один посланец. |
| I knew you would come, Legate. | Я знал, что ты придешь, посланец. |
| And you shall join them, Legate. | Ты присоединишься к ним, посланец. |
| There is no character what you Legate. | Здесь нет символа того, что ты посланец. |
| When someone refuses to darkness, it becomes white as the light Since then he no longer Legate. | Когда кто-то отказывается от тьмы, становится белым, как свет, с этого момента он больше не посланец. |
| If the Legate notice it, we end. | Если посланец заметит это, нам конец. |
| Do you think that Legate does not know? | Думаете, посланец об этом не знает? |
| Has that Legate... stolen your manhood, Dolan? | Этот посланец забрал у тебя все мужество, Долан? |
| This Legate took you all the courage, Dolan? | Этот посланец забрал у тебя все мужество, Долан? |
| While there will be this Legate, We must get rid from nizkopoklonnichestva and give promise of the tower ever to keep her faithful. | Пока здесь будет этот посланец, мы должны избавиться от низкопоклонничества и дать обещание башне вечно хранить ей верность. |
| It seems to me unlikely that young Legate change and unlikely to wake his conscience. | Мне кажется, вряд ли этот молодой посланец изменится, и вряд ли проснется его совесть. |
| The First Legate does not take them seriously. | Посланец не воспринимает их всерьез. |
| What sort of Legate is he? | Что это за посланец? |
| Where now, Legate? | Куда теперь, посланец? |
| This is no ordinary Legate. | Это не обычный посланец. |
| What is the Legate? | Что это за посланец? |
| You join them, Legate. | Ты присоединишься к ним, посланец. |
| Where to now, Legate? | Куда теперь, посланец? |
| This is not an ordinary Legate. | Это не обычный посланец. |
| While this Legate remains, We must cease our more delicate dealings, grovel... and pledge our undying loyalty... to the Tower. | Пока здесь будет этот посланец, мы должны избавиться от низкопоклонничества и дать обещание башне вечно хранить ей верность. |
| If the Legate saw such contraband it would be the death of us. | Если посланец заметит это, нам конец. |