| For example, a legate is similar to an admiral, but with considerably more political sway. | Например, Легат похож на Адмирала, но имеет значительно большее политическое влияние. |
| Legate Damar means our entire database is open to you. | Легат Дамар хотел сказать, что вся наша база данных открыта для вас. |
| Legate Damar, I pledge my life to free Cardassia from the Dominion. | Легат Дамар, клянусь своей жизнью освободить Кардассию от Доминиона. |
| So does Legate Damar. | Так же и Легат Дамар. |
| And what better way to announce that than by making him believe Legate killed a larcenist of your stature. | И лучший способ объявить об этом - создать впечатление, что Легат грохнул вора твоего пошиба. |
| And you shall join them, Legate. | Ты присоединишься к ним, посланец. |
| It seems to me unlikely that young Legate change and unlikely to wake his conscience. | Мне кажется, вряд ли этот молодой посланец изменится, и вряд ли проснется его совесть. |
| You join them, Legate. | Ты присоединишься к ним, посланец. |
| This is not an ordinary Legate. | Это не обычный посланец. |
| This is no Legate symbol. Explain! | Здесь нет символа того, что ты посланец. |
| Provinces in which armies and where there could be a war settled down, have been left under direct authority of August and appointed him legate, in rank proprietors. | Провинции, в которых располагались войска, и где могла случиться война, были оставлены под непосредственной властью Августа и назначаемых им легатов, в звании пропреторов. |
| He sanctioned the union of the Sees of Bremen and Hamburg, and confirmed to St. Anschar, Archbishop of Bremen, and his successors the office of papal legate to the Danes, Swedes, and Slavs. | Он санкционировал объединение кафедр Бремена и Гамбурга и подтвердил статус Ансгара, архиепископа Бременского, и его преемников как папских легатов среди датчан, шведов и славян. |
| After the departure of the Este to Modena, the castle became the residence of the Papal Legate who administered the Ferrarese territory as civil governor (for a maximum term of four years). | «Образы Италии» После того как династия Эсте перебралась в Модену, замок стал резиденцией папских легатов, которые управляли провинцией в качестве наместников (максимум на четыре года). |