Each nominal ledger account is unique. | Каждая главная бухгалтерская книга счетов уникальна. |
The account ledger, have you seen it? | Бухгалтерская книга, ты не видел её? |
He had this big ledger. | У него была большая бухгалтерская книга. |
He has a ledger. | У него есть бухгалтерская книга. |
I need the company ledger. | Мне нужна бухгалтерская книга компании. |
You did not bring Marley's ledger to me as requested. | Вы не принесли мне гроссбух Марли, как я просил. |
Racine must have found out he was going after the ledger. | Расин, должно быть, вычислил, что Айк собирался украсть гроссбух. |
But the ledger wasn't in the bank like you thought. | Но гроссбух бы не в банке, как ты думал раньше. |
I found a ledger in Henry Parish's desk... names, numbers... all relating back to the Hellfire Club. | Я нашел гроссбух в столе Генри Пэриша... номера, цифры... все связанное с Клубом Огня. |
That's how I found out about the ledger. | Так я узнал про гроссбух. |
We need that ledger, Miss Lockwood. | Нам нужна эта тетрадь, мисс Локвуд. |
She had her sister's ledger all along. | Тетрадь сестры всегда была у неё. |
We're looking for a ledger logging her clients. | Мы ищем её тетрадь с записями о клиентках. |
I mean, officially, it's closed, but, for me and Kevin, it's not over 'til we find Julia's ledger. | То есть, официально оно закрыто, но, для меня и Кевина оно не закончено, пока мы не найдём тетрадь Джулии. |
Did you find the ledger there? | Вы нашли там тетрадь? |
She had this big ledger book, and she went around taking notes about everything. | У нее был такой большой журнал, и она ходила и обо всем записывала. |
So, to get the ledger, one of us needs to enter the torus and change the security profile. | Значит, чтобы достать журнал, кому-то из нас нужно проникнуть в торус и подменить профиль защиты, |
If he were looking for a place to hide that ledger, maybe he would put it where he thought no one would go looking. | Если он искал место, чтобы спрятать журнал, может быть, он бы положил его туда, где он думал, никто не будет искать |
If she's released that ledger, she's caused more damage than she knows. | Если она рассекретила этот журнал, она даже не знает какой вред нанесет, |
I have here the Blake Media ledger sign-in book from April, 1957. | Это регистрационный журнал компании "Блэйк Медиа" за апрель 1957 года. |
Finally, a new facility was being introduced that would enable the system to respond more accurately to specific reporting needs without having to download all of the ledger tables. | И наконец, в настоящее время принимаются меры к тому, чтобы дополнить систему новыми функциональными возможностями, которые позволят ей более точно выполнять конкретные запросы, касающиеся составления форм отчетности, без полной загрузки таблиц, содержащих данные бухгалтерского учета. |
In addition, the Field Office Management Ledger did not enforce the appropriate segregation of duties. | Кроме того, Управленческая система бухгалтерского учета в отделениях на местах не обеспечивала надлежащего разграничения обязанностей. |
The Board noted that the Administration had created only one extract table each for the ledger balance and account ledger entry tables, which were the two key, and the largest, tables in the main database for financial data. | Комиссия отметила, что Администрация создала лишь по одной извлекаемой таблице для общей таблицы бухгалтерского учета и таблицы учетных записей по счетам, которые представляют собой две основные и самые крупные таблицы в главной базе финансовых данных. |
Separate ledger accounts shall be established by the United Nations for the accounting, identification, management and administration of funds held by UNOPS. | В целях бухгалтерского учета, определения и использования средств, имеющихся у УОП ООН, а также управления ими Организация Объединенных Наций откроет отдельные счета в гроссбухе. |
(b) The ledger posting is the same as that in the originating document; | Ь) совпадения показателя, указываемого в общей таблице бухгалтерского учета и в первоначальном документе; |
Tell me about these ledger books. | Расскажите мне об этих бухгалтерских книжках. |
The following new projects were approved: ledger, chart of accounts, trial balance and reporting. | Были утверждены следующие новые проекты: бухгалтерская книга, план бухгалтерских счетов, пробный бухгалтерский баланс и порядок представления отчетности. |
Thereafter, she will be the designated focal point, stationed in Tashkent, for the new field office management ledger. | Затем она будет назначена базирующимся в Ташкенте координатором по новой системе главных бухгалтерских книг отделений на местах. |
REQUESTS the Commission to ensure that ledger codes of budgets of all AU Organs are standardised; | просит Комиссию обеспечить стандартизацию кодов главных бухгалтерских книг бюджетов всех органов АС; |
The messages "Reporting", "Chart of Accounts", "Ledger" and "Accounting Message" have been developed and successively approved. | Были разработаны и успешно утверждены такие сообщения, как "Представление отчетности", "План бухгалтерских счетов", "Бухгалтерский регистр" и "Сообщение по бухгалтерскому учету". |
Cannot dismount Ledger or Windows CardSpace source. | Не удается отключить источник Ledger или Windows CardSpace. |
In March 2018, it was announced that her debut EP, Ledger, is scheduled to be released on 13 April. | В марте 2018 года было объявлено, что её дебютный мини-альбом, Ledger планируется выпустить 13 апреля. |
The city's newspaper, the Broken Arrow Ledger, started within a couple of years of the city's founding. | Городская газета «Broken Arrow Ledger» стала выходить уже через несколько лет после основания города, первая школа была построена в 1904 году. |
His song "Sugar Man" was featured in the 2006 film Candy, starring Heath Ledger. | Его песня «Sugar Man» вошла в саундтрек фильма Candy 2006, в главной роли которого снялся Хит Леджер (Heath Ledger). |
The Philadelphia Public Ledger reported, Present at this small Lafayette dollar ceremony were several Mint officials, members of the Lafayette Memorial Commission and a few members of the press. | В одном из номеров местной газеты Public Ledger появилась заметка: На небольшой церемонии, посвящённой презентации монеты «Доллар Лафайета», присутствовало несколько чиновников монетного двора, члены Мемориальной комиссии Лафайета и несколько представителей прессы. |
Something tells me you don't want to be scooped again by the ledger. | Мне кажется, тебе не захочется, что Леджер обошел и в этом. |
You know, if you really want to feel sorry for yourself, you should read the review in the Ledger. | Знаешь, если уж ты ты решил себя жалеть, тебе следует прочесть ревью в Леджер. Правда? |
Heath Ledger, who played the Joker, stated in an interview that he was given a copy of The Killing Joke as reference for the role, although he did not read it. | Хит Леджер, игравший роль Джокера, заявил в интервью, что он получил копию «Убийственной шутки» в качестве важного материала для роли. |
If you were on point, you wouldn't have let the ledger scoop you on the davenport story. | Если бы ты была на площадке, "Леджер" не увел бы у тебя из под носа сенсацию про Дэвенпорт. |
A news brief just posted by The Ledger. | Сводка новостей только что размещенная в "Леджер": |
Heath Ledger has a head cold, that's why he's in a sweater... | У Хита Леджера была холодная голова, поэтому он в свитере... |
Bianca cites Cate Blanchett and Heath Ledger as Australian actors who have influenced her. | Вива считает Кейт Бланшетт и Хита Леджера австралийскими актерами, оказавшими на неё наибольшее влияние. |
She was a runner-up in the 2015 Heath Ledger Scholarship to attend Screenwise Film and Television School. | В 2015 году заняла второе место в списке стипендиатов Хита Леджера и получила возможность обучения в школе кино и телевидения Скринвайз. |
David Ackerman, house counsel for The Ledger. | Дэвид Эккерман, юрисконсульт "Леджера". |
Gyllenhaal himself is the godfather of Matilda Rose Ledger (born October 28, 2005), daughter of Heath Ledger and Michelle Williams, both of whom co-starred with him in Brokeback Mountain. | Сам Джилленхол является крёстным отцом Матильды Роуз Леджер (род. 28 октября 2005), дочери Хита Леджера и Мишель Уильямс, с которыми он играл в фильме «Горбатая гора». |
What makes you think this so-called ledger is authentic? | А с чего ты взяла, что так называемый дневник настоящий? |
That isn't a ledger, is it? | Никакой это не дневник, верно? |
Lane had a ledger. | У Лэйна был дневник. |
It would hold his personal ledger. | Я нашла его личный дневник |
Well, it's just ledger of Bailey's... | Ну, просто этот... этот дневник Бэйли... |
If the clerks can remove one page from the ledger, containing the account of the current customer (plus several other accounts), then multiple customers can be serviced concurrently, provided that each customer's account is found on a different page than the others. | Если служащие банка могут удалить одну страницу из регистра, содержащую учетную запись текущего клиента (плюс несколько других учетных записей), то одновременно можно обслуживать нескольких клиентов, при условии, что учетная запись каждого клиента находится на другой странице, чем другие. |
In addition, the claimant submitted a copy of an internal ledger that purportedly records the alleged payment. | Кроме того, заявитель представил копию внутреннего бухгалтерского регистра, в которой якобы отражен этот платеж. |
As Umoja had not been fully deployed to support IPSAS, in the first year IPSAS-compliant financial statements for both peacekeeping and non-peacekeeping operations would be produced from IMIS using the IPSAS parallel ledger as the book of record. | В течение первого года до полного развертывания системы «Умоджа» для поддержки МСУГС финансовые отчеты миротворческих операций и не связанных с миротворческой деятельностью операций будут готовиться на основе данных ИМИС с использованием параллельного регистра учета по МСУГС в качестве «книги учета». |
The Board was informed that this was due to an error in the formula for exchange rate conversions between the dollar ledger accounts and the euro ledger accounts, which was being incorrectly calculated. | В связи с этим ПРООН приняла решение о том, что начиная с 5 января 2004 года она не будет регистрировать любые дальнейшие операции в модуле главного регистра. |
International trade and Business Processes Group 12 and the Extensible Business Reporting Language Global Ledger (XBRL GL) had a fruitful joint meeting. | Группа по международным торговым и деловым операциям 12 и Глобальный регистр расширяемого языка представления бизнес-информации (ГРРЯПБИ) провели плодотворное объединенное совещание. |
The ledger, the ledger, the ledger. | Регистр, регистр, регистр. |
In continuity of the domain core business, the messages "Ledger" and "Chart of Accounts" are aiming to fulfil the basic requirements of accountants and auditors. | Ь) в продолжение работы, связанной с ключевыми деловыми операциями по соответствующему домену, сообщения "Бухгалтерский регистр" и "План бухгалтерских счетов" призваны удовлетворить основные потребности бухгалтеров и аудиторов. |
The messages "Reporting", "Chart of Accounts", "Ledger" and "Accounting Message" have been developed and successively approved. | Были разработаны и успешно утверждены такие сообщения, как "Представление отчетности", "План бухгалтерских счетов", "Бухгалтерский регистр" и "Сообщение по бухгалтерскому учету". |
The IPSAS parallel ledger created in IMIS is currently being used as the "book of record" for the preparation of the first IPSAS-compliant financial statements for peacekeeping operations as well as the dry run financial statements for non-peacekeeping operations. | В настоящее время созданный в ИМИС параллельный регистр учета по МСУГС используется в качестве книги первичного учета для целей подготовки первых отвечающих требованиям МСУГС финансовых отчетов для операций по поддержанию мира, а также пробных финансовых отчетов для операций, не связанных с поддержанием мира. |