Here's the key, the ledger's inside. | Вот ключ, бухгалтерская книга внутри. |
And is that the only ledger? | И это - единственная бухгалтерская книга? |
He has a ledger. | У него есть бухгалтерская книга. |
Tell us where the ledger is. | Скажи нам где бухгалтерская книга. |
In the top drawer of my desk is a ledger book. | В верхнем ящике стола лежит бухгалтерская книга. |
Racine must have found out he was going after the ledger. | Расин, должно быть, вычислил, что Айк собирался украсть гроссбух. |
Agent Keen says we recovered a ledger full of names and dates from the King family estate. | Агент Кин сообщила, что мы восстановили гроссбух, принадлежавший семье Кинг, полный имен и и дат. |
Gave up his ledger. | Отдал полиции свой гроссбух. |
But he has a ledger. | Но у него есть гроссбух. |
And set up a call with Abe Ehrling at The Ledger. | И соедини меня с Эйб Эрлинг из "Гроссбух". |
We're looking for a ledger logging her clients. | Мы ищем её тетрадь с записями о клиентках. |
I need to know who took the ledger. | Мне нужно знать, кто взял эту тетрадь. |
If I knew she lived up on 14th Street... that's where Mary found the ledger. | Если бы я знал, что она жила на 14 улице... Там-то Мэри и нашла тетрадь. |
I mean, officially, it's closed, but, for me and Kevin, it's not over 'til we find Julia's ledger. | То есть, официально оно закрыто, но, для меня и Кевина оно не закончено, пока мы не найдём тетрадь Джулии. |
A ledger with a dark red cover. | Тетрадь... В красной обложке. |
Your butler abducted my ledger whilst I was at stool! | Ваш дворецкий похитил мой журнал, пока я был в уборной! |
And I'll search Zambrano's digital footprint, see if I can find out where he hid the ledger with the boss' name in it. | А я поищу цыфровой след Замбрано, попробую выяснить, где он мог спрятать журнал с именем босса. |
Somebody has taken my ledger. | Кто-то взял мой журнал! |
If she's released that ledger, she's caused more damage than she knows. | Если она рассекретила этот журнал, она даже не знает какой вред нанесет, |
Here's the ledger of the Asia Hotel. | от регистрационный журнал отел€ јзи€. |
In addition, the Field Office Management Ledger did not enforce the appropriate segregation of duties. | Кроме того, Управленческая система бухгалтерского учета в отделениях на местах не обеспечивала надлежащего разграничения обязанностей. |
Those are the people on the... the accounting ledger. | Это те люди на в... бухгалтерского учета. |
The Sun system is used by the missions for the maintenance of the accounting ledger and the processing of purchase orders. | Система Sun используется миссиями для ведения бухгалтерского учета и обработки заказов на поставку. |
Electronic certification has been enabled for the Field Office Management Ledger; | В Управленческой системе бухгалтерского учета введена в действие электронная сертификация; |
(c) The summary ledger balance matches the ledger entry. | с) соответствия сводного сальдо в общей таблице бухгалтерского учета и записей в ней. |
Tell me about these ledger books. | Расскажите мне об этих бухгалтерских книжках. |
And when they wanted to have more advanced, more powerful computers they called them "advanced ledger posting machines." | А при намерении приобрести более продвинутые и мощные компьютеры, их называли «усовершенствованными машинами для бухгалтерских проводок». |
The messages "Reporting", "Chart of Accounts", "Ledger" and "Accounting Message" have been developed and successively approved. | Были разработаны и успешно утверждены такие сообщения, как "Представление отчетности", "План бухгалтерских счетов", "Бухгалтерский регистр" и "Сообщение по бухгалтерскому учету". |
They monitor the status of funds, ledger balances and ledger entries, funds and documents balances in ledger entries, inter-fund balances, obligations and pre-encumbrances, obligation document details and payable documents. | С их помощью осуществляется контроль за состоянием средств, сальдо по счетам и проводкам в общей бухгалтерской книге, остатками средств по факту и по документам в бухгалтерских проводках, сальдо по межфондовым переводам средств, обязательствами и предварительным резервированием средств и документами, касающимися обязательств и выплат. |
The Board was thus unable to identify advances recoverable locally that had been outstanding for more than three months because there was no indication in the advances recoverable locally ledger of when the advances were disbursed. | Таким образом, Комиссия не имела возможности выявить авансы, подлежащие возмещению на местах, которые остаются невозмещенными на протяжении более трех месяцев, поскольку в бухгалтерских отчетах об авансах, подлежащих возмещению на местах, не были указаны даты их предоставления. |
Cannot dismount Ledger or Windows CardSpace source. | Не удается отключить источник Ledger или Windows CardSpace. |
The Blackwater Ledger - A dynamic community edition of the in-game newspaper keeps Social Club members updated on all the news that's fit to print. | The Blackwater Ledger - Динамичное общественное издание внутриигровой газеты информирует членов Social Club обо всех новостях, которые можно печатать. |
The city's newspaper, the Broken Arrow Ledger, started within a couple of years of the city's founding. | Городская газета «Broken Arrow Ledger» стала выходить уже через несколько лет после основания города, первая школа была построена в 1904 году. |
His song "Sugar Man" was featured in the 2006 film Candy, starring Heath Ledger. | Его песня «Sugar Man» вошла в саундтрек фильма Candy 2006, в главной роли которого снялся Хит Леджер (Heath Ledger). |
The Philadelphia Public Ledger reported, Present at this small Lafayette dollar ceremony were several Mint officials, members of the Lafayette Memorial Commission and a few members of the press. | В одном из номеров местной газеты Public Ledger появилась заметка: На небольшой церемонии, посвящённой презентации монеты «Доллар Лафайета», присутствовало несколько чиновников монетного двора, члены Мемориальной комиссии Лафайета и несколько представителей прессы. |
Band members Skillet discovered Ledger, when they attended church services in a city she lived at the time. | Участники Skillet обнаружили Леджер, когда посещали церковь в городе, где в то время она жила. |
You know, if you really want to feel sorry for yourself, you should read the review in the Ledger. | Знаешь, если уж ты ты решил себя жалеть, тебе следует прочесть ревью в Леджер. Правда? |
With us this morning is ledger columnist | Сегодня в студии репортер газеты "Леджер" |
I've asked him to gather me hard copies of The New York Ledger. | Я попросил его принести мне копии "Нью Йорк Леджер". |
His song "Sugar Man" was featured in the 2006 film Candy, starring Heath Ledger. | Его песня «Sugar Man» вошла в саундтрек фильма Candy 2006, в главной роли которого снялся Хит Леджер (Heath Ledger). |
Heath Ledger has a head cold, that's why he's in a sweater... | У Хита Леджера была холодная голова, поэтому он в свитере... |
Bianca cites Cate Blanchett and Heath Ledger as Australian actors who have influenced her. | Вива считает Кейт Бланшетт и Хита Леджера австралийскими актерами, оказавшими на неё наибольшее влияние. |
And I chose Heath Ledger, because he wasn't a bad person. | Я выбрала Хита Леджера, потому что он не был плохим человеком. |
David Ackerman, house counsel for The Ledger. | Дэвид Эккерман, юрисконсульт "Леджера". |
Gyllenhaal himself is the godfather of Matilda Rose Ledger (born October 28, 2005), daughter of Heath Ledger and Michelle Williams, both of whom co-starred with him in Brokeback Mountain. | Сам Джилленхол является крёстным отцом Матильды Роуз Леджер (род. 28 октября 2005), дочери Хита Леджера и Мишель Уильямс, с которыми он играл в фильме «Горбатая гора». |
And the only way to download the ledger is through the central computer terminal located there. | Загрузить дневник можно лишь с главного компьютерного терминала, расположенного здесь. |
This is Castleroy's personal ledger, found in his counting house. | Это личный дневник Каслроя найден в его конторе. |
It would hold his personal ledger. | Я нашла его личный дневник |
This ledger belonged to Dr. Josef Mengele. | Это дневник доктора Джозефа Менгеля. |
Well, it's just ledger of Bailey's... | Ну, просто этот... этот дневник Бэйли... |
If the clerks can remove one page from the ledger, containing the account of the current customer (plus several other accounts), then multiple customers can be serviced concurrently, provided that each customer's account is found on a different page than the others. | Если служащие банка могут удалить одну страницу из регистра, содержащую учетную запись текущего клиента (плюс несколько других учетных записей), то одновременно можно обслуживать нескольких клиентов, при условии, что учетная запись каждого клиента находится на другой странице, чем другие. |
In addition, the claimant submitted a copy of an internal ledger that purportedly records the alleged payment. | Кроме того, заявитель представил копию внутреннего бухгалтерского регистра, в которой якобы отражен этот платеж. |
As Umoja had not been fully deployed to support IPSAS, in the first year IPSAS-compliant financial statements for both peacekeeping and non-peacekeeping operations would be produced from IMIS using the IPSAS parallel ledger as the book of record. | В течение первого года до полного развертывания системы «Умоджа» для поддержки МСУГС финансовые отчеты миротворческих операций и не связанных с миротворческой деятельностью операций будут готовиться на основе данных ИМИС с использованием параллельного регистра учета по МСУГС в качестве «книги учета». |
The Board was informed that this was due to an error in the formula for exchange rate conversions between the dollar ledger accounts and the euro ledger accounts, which was being incorrectly calculated. | В связи с этим ПРООН приняла решение о том, что начиная с 5 января 2004 года она не будет регистрировать любые дальнейшие операции в модуле главного регистра. |
This ledger shall be maintained on a publicly available link on the secretariat website; | Этот регистр ведется на веб-сайте секретариата и является общедоступным. |
International trade and Business Processes Group 12 and the Extensible Business Reporting Language Global Ledger (XBRL GL) had a fruitful joint meeting. | Группа по международным торговым и деловым операциям 12 и Глобальный регистр расширяемого языка представления бизнес-информации (ГРРЯПБИ) провели плодотворное объединенное совещание. |
In continuity of the domain core business, the messages "Ledger" and "Chart of Accounts" are aiming to fulfil the basic requirements of accountants and auditors. | Ь) в продолжение работы, связанной с ключевыми деловыми операциями по соответствующему домену, сообщения "Бухгалтерский регистр" и "План бухгалтерских счетов" призваны удовлетворить основные потребности бухгалтеров и аудиторов. |
The messages "Reporting", "Chart of Accounts", "Ledger" and "Accounting Message" have been developed and successively approved. | Были разработаны и успешно утверждены такие сообщения, как "Представление отчетности", "План бухгалтерских счетов", "Бухгалтерский регистр" и "Сообщение по бухгалтерскому учету". |
The IPSAS parallel ledger created in IMIS is currently being used as the "book of record" for the preparation of the first IPSAS-compliant financial statements for peacekeeping operations as well as the dry run financial statements for non-peacekeeping operations. | В настоящее время созданный в ИМИС параллельный регистр учета по МСУГС используется в качестве книги первичного учета для целей подготовки первых отвечающих требованиям МСУГС финансовых отчетов для операций по поддержанию мира, а также пробных финансовых отчетов для операций, не связанных с поддержанием мира. |