Английский - русский
Перевод слова Leather
Вариант перевода Кожаный

Примеры в контексте "Leather - Кожаный"

Примеры: Leather - Кожаный
Give me the leather pouch. Отдай мне сначала кожаный мешочек.
This one's got alloy wheels, leather, great gas mileage. У этой малый расход бензина, кожаный салон, литые диски.
Actually, it's more like $120,000, if you get the imported leather. Скорее 120 тысяч, если прибавить кожаный салон.
"I wear a leather belt, belonging perhaps to one of my brothers." Я надеваю на талию кожаный ремень... Возможно, ремень моих братьев.
Leather, very ornate, with a silver clasp and buckle. Кожаный переплет, очень дорогой, с серебряной застежкой и пряжкой.
Great views, leather sofa. Отличный вид, кожаный диван.
So you're a leather now. Так ты теперь кожаный.
Tom was carrying a leather briefcase. Том нёс кожаный чемодан.
A leather bar, right? Кожаный бар, да?
A brand new leather coat pour vous. Новый кожаный плащ пор ву.
My leather jacket is for you. Мой кожаный пиджак оставь себе.
Should I bring my leather jacket? Мне взять свой кожаный плащ?
What's a leather pony? Что за кожаный пони?
Will the luggage leather be lethal? Будет ли кожаный багаж смертельным.
Isn't the leather interior wonderful? Правда, кожаный салон чудесен?
Next it was his leather belt. Затем был его кожаный ремень...
On the seat next to him is the luxury brand, a leather attaché case. На сиденье рядом с ним лежит кожаный дипломат роскошной фирмы.
She had a leather wrist band with a round metal thing on it. У неё был кожаный браслет с металлической заклёпкой.
It's like placing your person inside a grizzled leather bag. Все равно что заталкивать себя в старый кожаный мешок.
We found a strip of torn leather that snagged on that back door. Мы нашли кожаный лоскут, зацепившийся за заднюю дверь.
He only wanted the leather ball. Но у него настоящий мяч, кожаный, с "Руха".
Where's your leather? Где твой кожаный пиджак?
Convertible, leather interior, fully loaded. Кожаный салон, полная комплектация.
It's nice, the leather. Красава, кожаный салон.
The whip was said to have consisted of a piece of thick leather measuring approximately 6 by 60 centimetres. Указывалось, что плеть представляла собой толстый кожаный ремень размерами примерно 6 х 60 сантиметров.