| Now, I've bound these small leather journal so we can record our impressions as we go. | Я сделал маленький кожаный журнал, и теперь мы можем записать свои впечатления сразу после того, как поедим. |
| In his office there was this big leather sofa. | В его кабинете стоял большой кожаный диван. |
| I still have a leather jacket on layaway at the forum shops. | У меня все еще есть кожаный жакет в запасе в онлайн-магазине. |
| Fishnet stockings, leather corset, Whips and chains? | Чулки в сеточку, кожаный корсет, кнуты и цепи? |
| I remember a leather apron and something being heated in a fire. | Я помню кожаный фартук и что-то раскалённое в огне. |
| For some reason, I'm wearing a leather jacket over my pajamas. | Почему-то я надела кожаный жакет поверх пижамы. |
| One pocket handkerchief, one set of keys, one leather wallet containing two pounds, four shillings. | Один носовой платок, связка ключей, кожаный бумажник, в нем два фунта четыре шиллинга. |
| About these leather boots I saw down at the plaza. | О тех кожаный ботинках, которые я видела в магазине. |
| I hung up my leather bracelet and single-hoop earring long ago. | Я снял кожаный жилет и вынул серьгу давным давно. |
| A leather wallet containing 17 dollars cash. | Кожаный бумажник содержащий 17 долларов наличными. |
| Throw a leather jacket on and get onstage. | Бросай кожаный пиджак и выбирайся на сцену. |
| Small reception desk is at the ground floor, together with the leather store. | Малые приемная находится на первом этаже, а также кожаный магазин... |
| Power windows and seat and leather interiors were standard on the Electra 225 convertible and optional on all other models. | Электрические стеклоподъемники и сиденья, кожаный салон входили в стандартную комплектацию кабриолета Electra 225 и были опциями на всех других моделях. |
| Look... leather jacket, without sleeves. | Смотри... кожаный пиджак, без рукавов. |
| You just got three hits on your leather jacket. | Ты только что получил три отзыва на свой кожаный жакет. |
| She looks like old shoe leather. | Она похожа на старый кожаный ботинок. |
| The bloke got me unchaining the leather jackets. | Парень попросил меня показать ему кожаный пиджак. |
| And the leather sofa and your pictures and my Saint Ursula... which doesn't belong to me. | Кожаный диван, твои картины и моя святая Урсула, которая принадлежит не мне. |
| An ordinary leather briefcase with a handle... which I'm to take through customs without being noticed. | Кожаный портфель с ручкой... который мне нужно пронести через таможню незамеченным. |
| Nothing like wearing a leather flame suit on the hottest day of the year. | Носить кожаный огнезащитный костюм лучше всего в самый жаркий день года. |
| This high-end leather belt was found in the rubble. | Этот дорогой кожаный ремень был найден в обломках. |
| Kilgrave wanted a leather jacket, live cello music, and the flattering smile of a pretty girl. | Килгрейву нужен был кожаный пиджак, живая музыка на виолончели, и льстивая улыбка миленькой девушки. |
| The leather holder in the back of my leg coverings. | Э... кожаный мешочек сзади в моих штанинах. |
| It's like it's leather casual. | Типа кожаный прикид на каждый день. |
| You're definitely not rubbing that stench on my leather interiors. | Ты определенно не притащишь эту вонь в мой кожаный салон. |