Because Leah Moore was fired a year ago after failing a drug test. |
Потому что год назад Лия Мор была уволена из-за положительного теста на наркотики. |
And Leah decided she didn't need him. |
А Лия не решила, что ей больше не нужен он. |
And a counterfeiter named Leah Wells gave them everything else they needed to replace your fortune with fakes. |
И фальшивомонетчица Лия Веллс дала им всё остальное, что необходимо для замены денег на фальшивые. |
Leah Ramsey or Elizabeth Elliott, you're under arrest. |
Лия Рэмси или Элизабет Эллиот, но ты арестована. |
Leah, you're fully dilated now. |
Лия, у вас полное раскрытие. |
I've been with two women since Leah broke up with me... |
С тех пор, как Лия меня бросила, я встречался с двумя девушками... |
You can't lose because Leah already did! |
Ты не можешь проиграть, потому что Лия уже сделала это. |
So was Leah in the ambulance with you? |
А Лия была с тобой в машине скорой помощи? |
you have to call the police, Leah |
Ты должна позвонить в полицию Лия. |
G4 writer Leah Jackson said of the playable demo: Quite frankly, the game doesn't feel like your run of the mill downloadable title. |
Писатель из G4 Лия Джексон сказала о демоверсии: «Совершенно откровенно, игра не похожа на обычную загружаемую игру. |
So why would a Leah Murphy fail here only to thrive somewhere else? |
Почему Лия Мерфи провалилась, а в другом месте выросла? |
Boss, she told Tony that her name was Leah Ramsey - that's not her real name. |
Боос, она представилась Тони как Лия Рамзи - это её ненастоящее имя. |
Leah B. Jackson of IGN re-reviewed the game in 2014, changing IGN's score from 8.0 to 9.2. |
Лия Б. Джексон из IGN повторно рассмотрела игру в 2014 году, изменив оценку IGN с 8,0 до 9,2. |
I miss you too, Leah. |
Я тоже по тебе скучаю, Лия. |
So, how do you think Leah did it? |
Так, как ты думаешь, Лия сделала это? |
No, that was Elizabeth, who I knew as Leah, and she's the one who stole my identity and gave it to you clowns. |
Нет, вас наняла Элизабет, которую я знал под именем Лия, именно она украла мою личность и передала вам, клоунам. |
Plus, I got to tell you, I'm a little jealous because Leah is making her famous lasagna tonight, so... |
М: К тому же, должен сказать, я тебе немного завидую, потому что Лия готовит сегодня свою фирменную лазанью, так что... |
Spike, Leah, take the front of the bank; |
Спайк, Лия, берите переднюю часть банка. |
It came to t'shop. It says, "Leah", but I think they just spelled your name wrong. |
Оно пришло на адрес магазина на имя: "Лия", но думаю, просто неправильно указали твое имя. |
Sam, Leah, with me; Boss, Jules, Spike, take the front. |
Сэм, Лия, со мной, босс, Джулс, Спайк возьмите фасад банка. |
And I get to stay in the car because Leah, or whatever her name is, knows what I look like. |
А в машине я остался, потому что Лия или как там её зовут, знает, как я выгляжу. |
you know I didn't realize that Leah wasn't your first name? |
Послушай, а я даже не могла и подумать, что Лия это не настоящее твоё имя. |
Bo ends up in a stable where he meets a horse named Leah, a cow named Edith, and a goat named Zach. |
Бо оказывается в сарае, где он встречает лошадь по имени Лия, корову по имени Эдит и козла по имени Зак. |
Leah Rozen of People stated that the film "has imagination, humor aplenty and moves briskly", and that "the animation, combining traditional and digital techniques, is ravishing." |
Лия Розен из «People» заявила, что фильм «имеет воображение, юмор в изобилии и быстро движется», а также, что «анимация, сочетающая традиционные и цифровые методы, восхищает». |
So do you, big leah. |
Ты тоже, большая Лия. |