| Leah, I need you to do me a favor. | Лея, сделай мне одно одолжение. |
| But even Leah saw there was no other way. | Но даже Лея увидела, что другого пути нет. |
| Take her to a doctor, Leah. | Отведи ее к врачу, Лея. |
| Leah thinks she's gone into labour and I'm next on call. | Лея думает, что скоро родит. А сейчас моя смена. |
| Leah wants me to change my diet. | Лея хочет, чтобы я сменил диету. |
| I mean, it's the first time Seth, Leah and Quil'll hear them, too. | Сет, Лея и Квил тоже услышат их впервые... |
| "Leah, my best friend ever..." | "Лея, моя лучшая подруга..." |
| (LEAH SCREAMING) (MICHAEL YELLS) | ВЫЗОВ РАЗЪЕДИНЁН (ЛЕЯ КРИЧИТ) (МАЙКЛ ОРЁТ) |
| And... and it's going to be lots of people there, Ray and Leah,? ..., lots of people. | А ещё... ещё там будет много народу, Рэй и Лея, и другие, много всех. |
| You know, Leah's still mad that I took her to that night club last night, it really ruined our | Понимаешь, Лея всё ещё злится на меня, что я её притащил в этот клуб вчера, и что из-за этого |
| Leah, you're scaring these people. | Лея, ты их пугаешь. |
| I'm sending for the doctor, Leah. | Я позову доктора, Лея. |
| He is uniting the nation, Leah. | Он объединяет народ, Лея. |
| Leah, stop the car! | Лея, останови машину! |
| Just give it to me, Leah. | Давай лучше сюда, Лея. |
| Talk to her, Leah. | Поговори с ней, Лея. |
| Sit in the chair, Leah. | Садитесь в кресло, Лея. |
| See if he really is as bad as Leah makes him out to be. | Посмотреть, действительно ли он так дурен, как Лея пытается его выставить. |