| Leah lets me down... all the time. | Лия подводит меня... все время. |
| You can't lose because Leah already did! | Ты не можешь проиграть, потому что Лия уже сделала это. |
| I guess he must have sold the dog or something, but leah wants me to try to find him. | Он уже наверняка продал пёсика, но Лия просит, чтобы я нашёл его. |
| Couldn't do it, Leah. | Я струсила, Лия. |
| Leah checked all the charts. | Лия проверила все записи. |
| Leah, we know his past. | Лиа, мы знаем о его прошлом. |
| I think Leah broke up with Ray. | Кажется, Лиа порвала с Рэем. |
| Leah, is this where you were? | Лиа, это здесь ты была? |
| Kind of fits, because, wherever Leah's been, I don't think she was there by choice. | Тогда подходит, потому что, где бы Лиа ни была, не думаю, что она там была по собственному желанию. |
| Thank you, Leah. | Спасибо, Лиа Так, кто присоединится ко мне? |
| All right, Leah Kamen, 42, lives in Edgewater. | Так, Леа Кеймен, 42 года, живёт в Эдвотере. |
| But Leah, it's seven year old rice. | Леа, этому рису уже семь лет! |
| In fact, he sold her out to the Feds, who then made a deal with Leah to testify against Hamlin. | На самом деле, он продал её федералам, которые заключили с Леа сделку, чтобы она дала показания против Хэмлина. |
| Her name is Leah Wells. | Её зовут Леа Веллс. |
| Leah signed a transfer request. | Леа подписала запрос на перевод. |
| Leah, I need you to do me a favor. | Лея, сделай мне одно одолжение. |
| Leah thinks she's gone into labour and I'm next on call. | Лея думает, что скоро родит. А сейчас моя смена. |
| And... and it's going to be lots of people there, Ray and Leah,? ..., lots of people. | А ещё... ещё там будет много народу, Рэй и Лея, и другие, много всех. |
| Sit in the chair, Leah. | Садитесь в кресло, Лея. |
| See if he really is as bad as Leah makes him out to be. | Посмотреть, действительно ли он так дурен, как Лея пытается его выставить. |
| Dr. Shepherd picked Leah to do the burr holes on the Cooper twins. | Доктор Шепард назначил Лию сверлить отверстия у близняшек Купер. |
| I'm trying to win Leah back. | Я сейчас пытаюсь вернуть Лию обратно. |
| Super ray really loves leah. | Супер-Рэй очень любит Лию. |
| Leah wasn't held in Skylight. | Лию не держали в Скайлайте. |
| You hired Leah Murphy back? | Вы заново приняли Лию Мерфи? |
| I feel terrible, but yesterday I almost kissed leah. | Мне очень стыдно, но вчера я чуть не поцеловался с Лией. |
| I found Irwin in bed with Leah. | Я застукал Ирвина в постели с Лией. |
| Molly, did anything happen between you and Leah last summer? | Молли, между вами и Лией что-нибудь произошло прошлым летом? |
| Leah and I talked. | Мы с Лией разговаривали. |
| Leah March and Jean Kolb. | С Лией Марч и Джин Колб. |
| All I do is think about leah and how her ears are regular. | Я теперь думаю лишь о Лие и о том, что её уши были нормальными. |
| That must be the guy who called leah. | Наверно, это он звонил Лие. |
| The girl, Leah, right? | К девушке, к Лие, да? |
| Leah Gorsand, Rochane Foundation. | Лие Горсанд, Фонд Рошейн. |
| Call Leah, please. | Позвоните Лие, пожалуйста. |
| I would hate to think that you only brought Leah to me because you thought you might exploit the opportunity. | Мне не хотелось бы думать, что ты привела Лею ко мне только потому, что решила, будто можешь воспользоваться случаем. |
| Please don't blame Leah. | Пожалуйста, не обвиняйте Лею. |
| Hello, Leah please. | Шалом. Лею, пожалуйста. |
| Foster, that's the same guy that killed Leah Templeton. | Да? Фостер тот кто убил Лею Тэмплтон. |
| Do you believe running your mouth about Leah Walker can get you hurt? Lucious should know that | верите, что болтовня про Лею Уокер добром не кончится? |
| Everything's coming along nicely, but I've ticked Leah off - she's been trying to do too much. | Все идет хорошо, но я сделала Лее замечание - она слишком сильно напрягается. |
| I called Leah over to watch the girls. | Я позвонил Лее, чтобы она присмотрела за детьми |
| Soon, I'll pop by Leah's to see tuchterman recall the 'dozers, in exchange for the Belgian's negatives. | Я вернусь к Лее, чтобы забрать негатив, передать его Тухтерману, и остановить бульдозеры. |
| "hereby bequeath the entirety of my assets and estates"to Leah Braun, of Braun's Cafe, | Что все мое имущество, и счета в банках, я завещаю Лее Браун из кафе Браун. |
| hereby bequeath the entirety of my assets and estates to Leah Braun, of Braun's Cafe, and instruct that the income from the sale of my house to | Что все мое имущество, и счета в банках, я завещаю Лее Браун из кафе Браун. и деньги, причитающиеся мне от продажи квартиры адвокату Тухтерману, я завещаю ей с целью продолжения борьбы с ним, против закрытия кафе. |
| It's a good thing that you're willing to change for Leah. | Это здорово, что ты готов измениться для Леи. |
| Leah gideon is not one of them. | Леи Гидеон среди них нет. |
| Has Leah got any rice? | У Леи есть рис? |
| Lay off Leah, got that? | Отстань от Леи, понял? |
| It is a little scary that she has a kid, but Leah has kids and you have been together for a while. | Немного отпугивает, что у нее ребёнок, но вот у Леи же дети, а вы с ней уже довольно долго вместе. |
| Why are you being weird with Leah? | Зачем так ведешь себя с Леей? |
| Well, if you do call her, maybe Leah and I can go with you tonight, we're supposed to work on our intimacy issues. | Ну, если ты её позовёшь, то может мы с Леей тоже сможем с вами сходить, - нам как раз надо работать над решением проблем интимности. |
| I wanted to marry leah to prove something... i, i... you see, she was a prize, a symbol. | Я хотел жениться на Лии чтобы доказать себе что-то... я, Я... Вы видите, она была для меня призом, символом. |
| Vanessa Hudgens sarà Leah Clearwater in New Moon? | Ванесса Хадженс Сары Лии Клируотер в новолуние? |
| In the novel The Red Tent by Anita Diamant, Zilpah and Bilhah are represented as half-sisters of Leah and Rachel by different mothers. | В романе «Красный шатёр» Аниты Диамант Зелфа и Валла представлены в виде сводных сестер Лии и Рахили от разных матерей. |
| Leah's not near the room. | Лии нет рядом с комнатой. |
| He was taken into captivity but redeemed by Laban, Rachel and Leah's father, who gave Rotheus a wife named Euna, who was their mother. | Он был взят в плен и освобожден Лаваном, отцом Рахили и Лии, который дал ему жену, звавшуюся Ханна, которая была их матерью. |