Английский - русский
Перевод слова Lausanne
Вариант перевода Лозанны

Примеры в контексте "Lausanne - Лозанны"

Примеры: Lausanne - Лозанны
He studied in Geneva, Leiden, and Paris, before becoming professor of philosophy and mathematics at the academy of Lausanne in 1700. Учился в Женеве, Лейдене и Париже, прежде чем в 1700 году стать профессором философии и математики в университете Лозанны.
The five cities of Basel, Zurich, Bern, Geneva and Lausanne, for instance, account for over half of cultural spending by the communes. Так, на долю пяти крупных городов - Базеля, Цюриха, Берна, Женевы и Лозанны - приходится более половины расходов на уровне общин.
Professor of public international law and international human rights law, Faculty of Law and Criminal Justice, University of Lausanne Преподаватель международного публичного права и международного права в области прав человека на Факультете права и криминалистических наук в Университете Лозанны
Departure from Lausanne to Mont-sur-Rolle Отъезд из Лозанны в Мон-сюр-Роль
Surrounded by gardens, it's easy to forget that you are in the heart of downtown Lausanne. Так как он расположен в окружении садов, можно легко забыть, что Вы находитесь в центре Лозанны.
In 2007 the two Lausanne clinics jointly achieved ISO 9001:2000 certification for their quality-management systems and ISO 13485:2003 for their medical equipment. В 2007 г. обе клиники Лозанны совместно получили свидетельство ISO 9001:2000 сертификации системы менеджмента качества и сертификат ISO 13485:2003 для производителей медицинских изделий.
The Workshop for the first quarter of 1998 will be organized, for the first time, in conjunction with the Swiss civil defence training centre at Gollion, near Lausanne. В первом квартале 1998 года будет проведено одно РСКЧ, впервые в сотрудничестве со Швейцарским учебным центром гражданской обороны в Гольоне около Лозанны.
The International Institute for the Management of Logistics of the Ecole Polytechnique Fédérale de Lausanne developed this module on logistics and one IML academic staff member participated in the first delivery of the course in Bamako. Международный институт по вопросам управления логистикой Федеральной политической школы Лозанны разработал этот модуль логистики, а один из научных сотрудников МИУЛ принял участие в практической организации первого курса в Бамако.
The line finally ends at Brig, where it connects with the Matterhorn Gotthard Bahn from Zermatt to Disentis and the Simplon line from Geneva and Lausanne to Domodossola, and further to Milan. Линия, наконец, заканчивается в Бриге, где она соединяется с Железной дорогой Маттерхорн-Готтард от Церматта до Дисентиса и Симплонской линией от Женевы и Лозанны до Домодоссолы (где есть пересадка на линию в Локарно, кантон Тичино), и далее в Милан.
In 2009 he was named Chevalier de l'Ordre des Arts et des Lettres by the French Minister of Culture, and in 2010, received a Doctorate honoris causa from the University of Lausanne. В 2009 году был награждён французским Орденом Искусств и литературы, а в 2010 году получил докторскую степень Honoris causa в Университете Лозанны.
Phase 3: construction of the remaining 8 km (5.0 mi) of the western tube, laying tracks on the Steg branch, and connection of this branch to the main line Brig-Lausanne, but towards Lausanne. Этап З: строительство оставшихся 8 км западного тоннеля, прокладка путей в ответвлении на Штег, и подключение этой ветки к магистральной линии Бриг-Лозанна в сторону Лозанны.
The Swiss universities conference also supports the cooperation project entitled Graduiertenkollegien Gender Netzwerk Schweiz, in which the universities of Berne, Fribourg, Genève, Lausanne and Zurich are participating, under the leadership of the University of Basel. Швейцарская университетская конференция также поддерживает проект сотрудничества "Швейцарская сеть докторских школ по гендерным исследованиям", в котором участвуют университеты Берна, Фрибурга, Женевы, Лозанны и Цюриха, возглавляемые Базельским университетом.
In 1992, he became a Professor of physical chemistry at the École Polytechnique Fédérale de Lausanne (EPFL), where he continues to teach today. В 1992, он стал профессором физической химии в Федеральной Политехнической Школе Лозанны, где продолжил преподавать данный предмет.
In June 1939, the International Olympic Committee (IOC) awarded the 1944 Olympic Summer Games to London, ahead of Rome, Detroit, Budapest, Lausanne, Helsinki, Montreal and Athens. В июне 1939 года Международный олимпийский комитет на очередной сессии выбрал столицу Игр 1944 года: Лондон сумел выиграть тендер, обойдя заявки Рима, Детройта, Будапешта, Лозанны, Хельсинки, Монреаля и Афин.
The Ecole Polytechnique Federale de Lausanne (EPFL) offered to contribute to transport management training for LDCs through special programmes, scholarships and dedicated research on topics proposed by LDCs. Федеральный политехнический институт Лозанны предложил внести свой вклад в подготовку специалистов по вопросам управления транспортом для НРС в рамках осуществления специальных программ, предоставления стипендий и проведения целенаправленных исследований по вопросам, предложенным НРС.
The inspector appeared before the Criminal Court of Lausanne charged with bodily harm and with involuntary serious bodily harm but in June 1999 the court cleared him of those charges and of that of abuse of authority; the judgement was upheld on appeal. Его дело было направлено в уголовный суд Лозанны по обвинению, в частности, в нанесении простых телесных повреждений и непреднамеренных тяжких телесных повреждений; в июне 1999 года рассматривавший это дело суд освободил его от вышеуказанных пунктов обвинения и от обвинения в злоупотреблении служебным положением.
UNU also cooperates with the University of Geneva and the Swiss Federal School of Lausanne in the international course on analysis and management of geological risk. УООН также сотрудничает с Женевским университетом и Федеральной школой Лозанны (Швейцария) в проведении международных курсов по вопросам анализа и уменьшения биологического риска.
She's from Lausanne in Switzerland Она из Лозанны - Швейцария
To encourage female students to pursue their studies or even to work towards their doctorate, the EPF of Lausanne offers courses, workshops, round tables and visits to enterprises. С целью поощрения студенток продолжать учебу и даже писать докторскую диссертацию, ФПШ Лозанны организуют для них лекции, семинары, "круглые столы" и посещения предприятий.
Third round participants performed at the Auditorium Stravinsky with the State Symphony Orchestra "Novaya Rossiya", conducted by Yury Tkachenko and with the Sinfonietta de Lausanne, conducted by Martin Fisher-Dieskau. Участники Третьего тура выступали в концертном зале имени Стравинского (Auditorium Stravinski) в сопровождении Государственного симфонического оркестра "Новая Россия" под руководством Юрия Михайловича Ткаченко и симфонического оркестра города Лозанны (Sinfonietta de Lausanne) под руководством швейцарского дирижера Мартина Фишер-Дискау (Martin Fischer-Dieskau).