The New Attilan group teleports nearby, looking to capture Lash at the advice of Lineage. |
Новая группа Аттилана телепортируется поблизости, надеясь захватить Лэша по совету Линеджа. |
The other NuHumans in Lash's group blame Medusa. |
Другие Ньюнелюди в группе Лэша обвиняют Медузу. |
You went nuclear on Lash, on Creel. |
Ты напал на Лэша и Крила. |
Lash's new recruits are rebuilding a wall despite a near-total lack of prior experience. |
Новые рекруты Лэша восстанавливают стену, несмотря на почти полное отсутствие предыдущего опыта. |
I believe Lash's purpose is to kill Hive. |
Я верю, что цель Лэша - убить Улья. |
I mean, I don't know any Tony Lash. |
Я имею в виду, я не знаю никакого Тони Лэша. |
The show explains Lash's ability to return to his human form as his transition phase before he fully becomes an Inhuman. |
Шоу объясняет способность Лэша возвращаться к своей человеческой форме как к своей фазе перехода, прежде чем он полностью станет бесчеловечным. |
How about the big boss, Tony Lash? |
А как насчет его большого босса, Тони Лэша? |
I just rattled Tony Lash's cage. |
Я только что запустил ловушку для Тони Лэша |
As the battle develops between the New Attilan group and Lash's group, Jason taps into his powers for the first time and begins throwing rocks at Gorgon. |
Когда битва развивается между Новой Аттиланской группой и группой Лэша, Джейсон впервые вливается в его силы и начинает бросать камни в Горгону. |
Do you think it was lash's time? |
Ты думаешь это время Лэша? |
Tony Lash isn't here, for real. |
Тони Лэша действительно здесь нет. |
He's got Don Lash in his sights. |
Он решил обогнать Дона Лэша. |
Give me Tony Lash. |
Сдай мне Тони Лэша. |
He works for Lash. |
Он работает на Лэша. |
The wiretap on Lash's phone just came through. |
Запись прослушивания телефона Лэша поступила |
Taking hold of Lash, Medusa pins him, then invites Lineage to step forward and tell Lash what he told her. |
Захватив Лэша, Медуза прижимает его, затем приглашает Линедж шагнуть вперед и сказать Лэш, что он ей сказал. |
Hell, we didn't know it was Lash's place, Lash's niece. |
Черт возьми, мы не знали, что это была племянница Лэша |