| The aim is to support young indigenous people's voluntary civic activities in Lapland. | Задача при этом заключается в том, чтобы поддержать добровольную гражданскую деятельность молодежи из числа коренного населения в Лапландии. |
| The division of Lapland necessitated a distinction between the Swedish and the Finnish arms. | Разделение Лапландии также требовало введения различий между финским и шведским гербами. |
| The town is a centre of education for Western Lapland with a vocational college and a university of applied sciences. | Город является центром обучения Западной Лапландии с профессиональным колледжем и Университетом Прикладных Наук. |
| When you are dancing on ice in Lapland, the Bentley is the fastest. | Когда вы танцуете на льду в Лапландии, Бентли - быстрейший. |
| Most of the Samis live in Lapland in the north of Finland. | Большинство саамов живут в Лапландии на севере Финляндии. |
| The issue of the rights of the Saami to the lands of Northern Lapland remains problematic. | Вопрос о правах саамов на земли Северной Лапландии остается проблематичным. |
| The first doctoral dissertation was recently written in the Sami language at the University of Lapland. | Недавно на саамском языке в университете Лапландии была защищена первая докторская диссертация. |
| The State Provincial Office of Lapland is the State authority responsible for the administration of the government grant. | Государственное провинциальное управление Лапландии является государственным органом, отвечающим за использование этой правительственной субсидии. |
| 2.14 The Nellim case is not unique in the Sami areas of Lapland. | 2.14 Дело Неллима - не единственное в своем роде в саамских районах Лапландии. |
| 5.4 In 2011, the Regional Council of Lapland issued a report on predators and their impact on reindeer herding. | 5.4 В 2011 году Региональный совет Лапландии подготовил доклад о хищниках и их воздействии на оленеводство. |
| I met some reindeer owners in Lapland. | Я знал одних оленеводов в Лапландии. |
| Aslak was one of the richest reindeer kings in Lapland | Аслак был одним из самых богатых оленьих королей в Лапландии. |
| For example municipalities in the Sámi region as well as the Hospital District of Lapland have entered such agreements. | Например, такие соглашения заключены муниципалитетами в регионе проживания саамов, а также больничным округом Лапландии. |
| The history of the area comprises reindeer husbandry, Lapland gold rush, and later road building and settlements. | История района заповедника включает период оленеводства, золотой лихорадки в Лапландии и впоследствии строительство дорог и населённых пунктов. |
| With Fredrik Nylander (1820-1880), he conducted botanical investigations in Lapland, Finland and Karelia. | Вместе с Фредриком Нюландером (1820-1880), он проводил ботанические исследования в Лапландии, Финляндии и Карелии. |
| So in Lapland and Russian north the myth about Santa Claus and the grandfather the Frost has appeared. | После этого в Лапландии и на русском севере появились мифы о Санта Клаусе и деде Морозе. |
| The rapid liberation of the town by Finnish forces probably saved it from being burned down like so many other towns in Lapland. | Быстрое освобождение города финскими войсками сохранило город от поджога, как это произошло со многими городами Лапландии. |
| In the Employment and Economic Development Centre of Lapland, services are available also in the Sami language. | В Центре Лапландии по вопросам занятости и экономического развития услуги предоставляются также на саамском языке. |
| Subsequently, the Sami Parliament and the non-Sami population living in Lapland had entered into negotiations with a view to restricting that definition. | Затем в целях ограничения сферы действия этого определения были начаты переговоры между Саамским парламентом и не входящими в группу саами жителями Лапландии. |
| Several open colleges organize Sami courses on a regular basis, mainly in the Province of Lapland. | Ряд открытых колледжей, преимущественно в Лапландии, на регулярной основе организуют курсы саамского языка. |
| Source: Lapland regional environment centre, Finland. | Источник: Региональный экологический центр Лапландии, Финляндия. |
| The Regional Council of Lapland has specifically proposed shepherding as one means of reducing damage caused to reindeer by wild animals. | Региональный совет Лапландии непосредственно предложил охраняемый выпас в качестве одного из средств сокращения ущерба, наносимого оленьему стаду дикими животными. |
| In a truly unique setting in magical Finnish Lapland the Holiday Club Saariselkä offers an extensive range of activities all year round. | Отель Holiday Club Saariselkä, расположенный в чудесном местечке в финской Лапландии, предлагает широкий спектр мероприятий круглый год. |
| Sankta Lucia their second album, is a trip through Europe, from the Greek seas to the Lapland woods. | Второй альбом Одланда «Санта Лючия» (Sankta Lucia) является настоящим путешествием по Европе от берегов Греции до лесов Лапландии. |
| The charter was granted in recognition of Tornio being the hub of all trade in Lapland throughout the 16th century. | Грамота дала возможность Торнио быть центром торговли в Лапландии в течение всего XVI века. |