Where might you have come from, laddie? |
Откуда ты взялся, парень? |
Don't try it, laddie! |
Не стоит, парень! |
Good luck to you, laddie. |
Удачи тебе, парень. |
All he must be is a man and alive I hold a dream and there's no compromisin' I know there's one certain laddie for me |
От него требуется только быть мужчиной и живым А у меня есть мечта, и я не пойду на компромисс Я знаю, что где-то есть парень для меня |
How did you come by these fish then, boy, sonny Jim, laddie, boy? |
Так как ты поймал эту рыбу, парень, сынок, мальчуган, парень? |
Supplied by whom, laddie? |
И из кого состоит, парень? |