| Airplanes were flying twice a day for four days a week, and time travel to Krakow Goleniów is only a little over two hours. | Самолеты летали два раза в день в течение 4 дней в неделю, а время поездки в Краков Goleniów чуть более 2 часов. |
| I remember... trips into Krakow. | Помню, как мы ездили в Краков |
| Look, Krakow, Foster didn't even want a year- end video. | Слушай, Краков. Фостер вообще не собирался делать видео на этот выпуск. |
| Krakow, don't put that in my face. | Краков, не суй мне в лицо этой штукой. |
| The first Bosnian Croat painters were educated in European academies in Vienna, Munich, Prague, Krakow, Budapest and Paris. | Первые боснийские художники получали образование в крупных европейских художественных академиях в городах (Вена, Мюнхен, Прага, Краков, Будапешт и Париж). |
| University of Mining and Metallurgy, Krakow | Университет горного дела и металлургии, Краков |
| Okay, so Krakow's been running his mouth about China, right? | Краков много болтает о Китае, верно? |
| Here comes old Krakow, while right behind... it's younger sister... | Идет старый Краков, а с ним, его молодая сестра, |
| Don't you want to know why I went to Krakow? | А ты не хочешь знать, зачем я ездил в Краков? |
| Years of presence on the market and therefore an experienced staff have resulted in a hostel which suits the needs of a large majority of tourists visiting Krakow. | Уже много лет деятельности на рынке и связан с тем опыт персонала причиняет, что хостел идеально соответствует требованиям огромной части туристов, посещающих Краков. |
| In 1692 Capuchins came to Krakow, and in 1699 there was built the second monastery in Poland. | В 1692 году капуцины прибыли в Краков, а в 1699 году тут был построен уже второй монастырь в Речи Посполитой. |
| Regarding Poland, in our country networks Ryanair departures of aircraft held in Lodz, Poznan, Bydgoszcz, Wroclaw, Szczecin, (Airport Goleniów), Gdansk, Krakow and Warsaw. | Что касается Польши, в нашей стране сети Ryanair отправление самолета состоится в Лодзи, Познани, Быдгоще, Вроцлав, Щецин, (аэропорт Goleniów), Гданьск, Краков и Варшаву. |
| Our hostels are the ideal solution for a wide range of organised groups coming to Krakow and Warsaw as well as other Polish cities and Prague during the summer months. | Наши хостелы это идеальное решение для всех организованных групп приезжающих в Краков и Варшаву, а также - во время каникул - в другие польские города или в Прагу. |
| Lodz, Czestochowa, Krakow, Poznan, and Bydgoszcz are under German control. | Лодзь, Честохова, Краков, Познань и Быдгощ находится в руках немцев |
| E 77: Pskov - Riga - Siauliai - Tolpaki - Kaliningrad -... - Gdansk - Elblag - Warszawa - Radom - Krakow - Ruzomberok - Zvolen - Budapest | Е 77: Псков - Рига - Шауляй - Толпаки - Калининград -... - Гданьск - Эльблонг - Варшава - Радом - Краков - Рузомберок - Зволен - Будапешт |
| Get out of here, Krakow. | Убирайся отсюда, Краков. |
| Krakow, did you get any good candids? | Краков, ты что-нибудь снял? |
| What do you say, Krakow? | Что скажешь, Краков? |
| I remember... trips into Krakow. | Помню, поездки в Краков. |
| Krakow knows your personal animus. | Краков в курсе твоей неприязни. |
| 1985-1987 Krakow, Poland, Vice-Consul | Краков, Польша, вице-консул |
| Arrival of participants (at Krakow) | Прибытие участников (в Краков) |
| Krakow, Malverne, even Birch. | Краков, Мэлверн, даже Бёрч, у него был удачный год. |
| Dizzy Daisy Downtown is a unique blend of the quintessential backpacker's hostel and an excellent place for all other tourists visiting Krakow. | Диззи Дейзи Downtown Хостел соединяет черты истинного хостела, проектированного для молодых людей, посещающих мир, и великолепного места для всех других навещающих Краков с туристическую целью: семей, групп знакомых и организованных групп. |
| Premium hostel has the perfect offer for tour groups, as well as for more demanding guests or those coming to Krakow for business purposes. | Объект это идеальное предложение для организованных групп, а также для больше требовательных туристов или приезжающих в Краков по делам службы. |