Английский - русский
Перевод слова Krakow

Перевод krakow с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Краков (примеров 69)
You found out which satellite company Krakow uses. Ты определила, чьи спутники использует Краков.
IFHP Working Party Urban Land Policy: 23-25 April, Krakow, Poland. Рабочая группа Федерации по вопросам земельной политики в городских районах: 23 - 25 апреля, Краков, Польша.
I remember... trips into Krakow. Помню, как мы ездили в Краков
13.03 - Krakow - Wax & K-Size (d'n'b set) - with Bad Company & C4C & Mindscape! 13.03 - Краков - Воск & K-размер (d'n'b набор) - с Bad Company & C4C Mindscape &!
But the idea that Todd Krakow or anyone else but you here is a thought leader just because they've got a few dollars in their pocket is laughable! Но мысль о том, что Тодд Краков или любой другой из присутствующих кроме тебя стал видным мыслителем из-за пары баксов в их кармане, это смешно!
Больше примеров...
Краковской (примеров 9)
At the beginning of 2002 Brother Yatzek Veligura, a Provincial Minister of Krakow Province suggested Brothers from Ukrainian Custodia opening a house in Russian Federation. В начале 2002 года бр. Яцек Валигура, Провинциальный Министр Краковской Провинции, предложил братьям из Кустодии Украины открыть дом на территории Российской Федерации.
On January, 5 th 1995 Brother Richard Modelsky, a Provincial Minister of Krakow Province, turned to the General Governing Board asking to establish a Custodia for Brothers Capuchins working in Ukraine. 5 января 1995 года бр. Ричард Модельски, Провинциальный Министр Краковской Провинции, обратился к Генеральному Правлению с просьбой создать для работающих в Украине братьев кустодию.
His main work was published by the Krakow academy of sciences "Wewnętrne dzieje Polski za Stanislawa-Augusta, 1764-94" (1882 - 1886) (4 tomes) and gave many new statistical, administrative and economic details about the internal life of Poland in the 18th century. Его главный труд, изданный Краковской академией наук: «Внутренняя история Польши при Станиславе Августе» («Wewnętrne dzieje Polski za Stanislawa-Augusta, 1764-1794») (1882-1886) дал много новых статистических, административных и экономических деталей о внутренней жизни Польши XVIII века.
Kazakhstan is party to many international non-proliferation and export-control regimes: the Hague Code of Conduct against the Proliferation of Ballistic Missiles (HCOC), the Krakow Initiative (Proliferation Security Initiative), the Nuclear Suppliers Group (NSG) and the Zangger Committee. Казахстан является участником многих международных режимов нераспространения и экспортного контроля: Гаагского кодекса, "Краковской инициативы", Группы ядерных поставщиков, Комитета Цангера.
Some of the capuchins from the Province of Krakow: Remigi Krants and Albin Yanokh soviet regime exiled to Siberia. Некоторых капуцинов из Краковской провинции: Ремигия Кранца и Альбина Яноху - советская власть сошлёт в Сибирь.
Больше примеров...
Краковская (примеров 7)
The Krakow Working Group will take a final decision on the basis of this report. На основе этого доклада Краковская рабочая группа примет окончательное решение.
The Krakow Initiative is an important and practical element of strengthening and adjusting international structures and mechanisms to oppose such challenges and threats. Краковская инициатива представляет собой важный и практический элемент укрепления и корректировки международных структур и механизмов с целью противодействия таким вызовам и угрозам.
Poland had also played an active part in two new international initiatives: the Global Partnership of the Group of Eight and the Proliferation Security Initiative, also known as the Krakow Initiative of 2003. Польша также играла активную роль в двух новых международных инициативах: глобальном партнерстве «Группы восьми» и инициативе по воспрещению распространения, известной также как Краковская инициатива 2003 года.
I have the honour to forward herewith the text of the Statement of the Minister of Foreign Affairs of the Republic of Poland, dated 29 May 2005, concerning the Second Anniversary of Proliferation Security Initiative, also known as Krakow Initiative. Настоящим имею честь препроводить текст заявления министра иностранных дел Республики Польша от 29 мая 2005 года относительно второй годовщины Инициативы по безопасности в области распространения, известной также как краковская инициатива.
The Krakow Working Group should, however, decide if it was to be kept or if the wording of marginal 2002 (15) of ADR was to be used. Краковская рабочая группа должна будет, однако, решить, следует ли сохранить эту формулировку или включить формулировку, приведенную в маргинальном номере 2002 (15) ДОПОГ.
Больше примеров...
Краковский (примеров 3)
On May 30, 1939 Krakow commissariat was lifted to the rank of a province, which as named after Saint Joseph. 30 мая 1939 года краковский комиссариат был возведён в ранг провинции, которая получила название св.
In 1908 this province was reduced to the rank of commissariat, which in 1921 was renamed to Krakow commissariat. В 1902 году эта провинция была понижена до ранга комиссариата, который в 1921 году был переименован на краковский.
The Cardinal of Krakow was amazing. Краковский кардинал был великолепен.
Больше примеров...
Краковым (примеров 4)
After your dispute with Krakow, I presumed rolling antipathy, so I catalogued all of his public statements going back two years. После вашего спора с Краковым я предположила о возрастании неприязни, поэтому я собрала все его публичные заявления за последние два года.
The Krakow play, your hostility toward him, what's really animating it? Игра с Краковым, твоя враждебность к нему, что за всем этим стоит?
I'm going to war with Krakow and Guangdong, and I need boots on the ground. Я собираюсь воевать с Краковым и Гуандуном и мне нужно войско.
Later I realized the whole thing wasn't about you beating Krakow. Потом я поняла, что дело вовсе не в победе над Краковым,
Больше примеров...
Кракова (примеров 46)
Hotel Grodek is a charming boutique hotel, located in a quite area, offering guests a unique place to stay while exploring Krakow and its many attractions. Grodek - это очаровательный бутик-отель в тихом районе Кракова. Гостям предлагается уникальное место проживания во время изучения Кракова и его многочисленных достопримечательностей.
Benedict Polone reports that the Mokshan army suffered serious losses during the capture of Sandomierz in February and Krakow in March of the same year. По утверждению Бенедикта Поляка, мокшанское войско понесло значительные потери во время взятия крепости Сандомир в феврале и Кракова - в марте того же года.
With a great location in Krakow's Old Town, between Wawel Castle and Main Market Square, this historical hotel impresses with its beautiful rooms and excellent spa facilities. Это современный 4-звездочный отель идеально расположен всего в 5 минутах ходьбы от железнодорожного вокзала и автовокзала, рядом с торговым центром и недалеко от Старого города Кракова.
Kalinka was born near Cracow, but fled from Poland in 1846 on account of political entanglements and his involvement in the Krakow Uprising. Калинка родился около Кракова, эмигрировал из Польши в 1846 из-за политических беспорядков и его причастности к Краковскому восстанию.
The latest sensation from Krakow. Сенсационное известие из Кракова.
Больше примеров...
Краковском (примеров 9)
The historic meeting in the Krakow theatre, attended by numerous Heads of State and thousands of Holocaust survivors from all over the world, raised great response among the participants and strengthened humanity's awareness of the event's historical significance. Историческая встреча в Краковском театре, на которой присутствовали многочисленные Главы Государств и тысячи выживших в Холокосте, приехавшие на Форум со всего мира, получила большой отклик среди участников и способствовала осознанию человечеством исторической значимости этого события.
I recognized her from my days at the University of Krakow. Я узнал ее, потому что когда-то встречал в Краковском университете.
He heard him lecture once at the University of Krakow which, I believe, is where your father taught. Он побывал на одной его лекции в Краковском университете, где он, кажется, преподавал.
Finally, from 2010, Krakow University would offer its teaching students courses in the Roma language that would help them communicate with pupils from that community in the future. И наконец, начиная с 2010 года, студентам-педагогам, обучающимся в Краковском университете, будет преподаваться курс языка рома, что позволит им легче общаться со своими будущими учениками из числа этой общины.
From 1983 to 1987, Przytocki conducted at the Krakow Philharmonic and, since 1987, at the Grand Theatre in Łódź. В 1983-1987 гг. работал в Краковском филармоническом оркестре, затем в оперном театре Лодзи.
Больше примеров...