Knockout number one, military training. |
Нокаут номер один, Военная подготовка. |
I do know that she club "Knockout". |
Я знаю, что она танцует в клубе "Нокаут". |
Knockout, supervise our guest in my absence. |
Нокаут, следи за нашим гостем в мое отсутствие. |
"The Knockout Game: Urban Myth or Alarming Trend?" |
Игра в нокаут , городской миф или тревожная тенденция ? |
AND RIGHT INTO THE RECORD BOOKS FOR THE FASTEST KNOCKOUT IN PRO-BENDING HISTORY. |
Как и в книге рекордов за самый быстрый нокаут в истории Про-бендинга. |
That Tyson-style, 1-punch knockout. |
Стиль Тайсона, нокаут в один удар. |
Let's see if that's a knockout. |
Посмотрим нокаут ли это. |
Victory... defeat, knockout, |
Победа... поражение, нокаут, |
He predicted an early knockout. |
Он прогнозировал ранний нокаут. |
He predicted an early knockout. |
Он предсказал быстрый нокаут. |
And this is knockout number three. |
И вот Нокаут номер три |
It has to be a knockout. |
Это должно быть нокаут. |
La Motta may need a knockout. |
Ла Мотте необходим нокаут. |
Let's see if that's a knockout. |
ѕосмотрим нокаут ли это. |
Creed is going for the knockout. |
Крид может уйти в нокаут. |
It's time to make your knockout decision. |
Пришло время принять нокаут решение. |
My knockout team is the best one. |
Моя нокаут команда самая лучшая. |
You've opted for the five-day C-section knockout package. |
Вы выбрали набор касерево "пятидневный нокаут". |
Gene insertion is cheaper to carry out than gene knockout. |
Инсерцию гена осуществить дешевле, чем нокаут гена. |
Yet another quick knockout for Mason Dixon, almost perfunctory. |
Мейсон Диксон словно бы невзначай отправляет противника в нокаут. |
With the Buzzard Wasps leading two rounds to zilch, the Ferrets' only hope of winning is with a knockout. |
Осы выиграли 2 раунда, и единственная надежда Хорьков - это нокаут. |
I'd hate to break a sweat just for a first-round knockout. |
Меня бы разочаровал нокаут в первом же раунде. |
That this knockout game is just the kind of random urban nightmare that gooses the 11:00 news and scares the tourists back to Indiana. |
Что эта игра в нокаут что-то вроде случайного городского кошмара, который нагнетается 11-часовыми новостями и отпугивает туристов назад в Индиану. |
With the Rabbiroos down two rounds, they'll need a knockout to win, and with the way the Fire Ferrets are playing, I don't see that happening. |
Чтобы победить, Кроликам надо выбить соперников в нокаут, и с учтом того, как Хорьки играют, не думаю, что это произойдет. |
That's the fastest knockout I think I've ever experienced! |
Это самый быстрый нокаут из всех, что я видел! |