| Dr. Kinney's the best in the city, if not the whole country. | Доктор Кинни лучшая во всем городе, если не во всей стране. |
| I knew that weasel, Kinney, would come crawling back on his hands and knees. | Я знаю, что ласка, Кинни, заставит тебя приползти ко мне на коленях. |
| That despite insurmountable odds, the great Kinney can cross the finish line with one arm tied behind his back? | Что несмотря на непреодолимые препятствия, великий Кинни может пересечь финишную черту даже если ему одну руку сзади привязать? |
| Kinney Littlefield of The Orange County Register said that "Beghe and Kelly have charm." | Кинни Литтлфилд, обозреватель газеты The Orange County Register, сказал что «Бех и Келли обладают шармом». |
| MIGHTY MIKE NOVOTNY HAS TAKEN IT ON THE CHIN FROM MAD DOG KINNEY. | Могучий Майкл Новотны получает в подбородок от Бешеного Пса Кинни! |
| AFTER YOUR TOUCHING EULOGY, I DECIDED TO COME AND PAY MY RESPECTS TO JACK KINNEY. | После твоей трогательной эпитафии я решил прийти сюда и выразить своё уважение к Джеку Кинни. |
| DO YOU KNOW WHAT HAPPENS TO RUNAWAY KIDS, MR. KINNEY? | Вы знаете, что случается со сбежавшими детьми, мистер Кинни? |
| Dr. Kinney, I am so, so sorry that I fell asleep. | Доктор Кинни, мне так неловко, что я уснула. |
| JUST WHAT EXACTLY IS MR. KINNEY OFFERING TO DO? | А что именно мистер Кинни предлагает сделать? |
| BRIAN KINNEY SACRIFICING FOR OTHERS. TRAPPED IN A HIDEOUS DISPLAY OF SENTIMENTALITY. | Брайан Кинни жертвует собой ради других, оказывается в ловушке ужасного проявления сентиментальности. |
| Phillip: IF OUR CORPORATE SPONSORS HEAR THAT WE'RE GIVING BRIAN KINNEY AN AWARD, | Если наши корпоративные спонсоры узнают, что мы даём награду Брайану Кинни, они от нас откажутся. |
| THAT IS WHY YOU TWO HAVE GOT TO GET KINNEY TO DECLINE IT. | Вот почему вы двое должны заставить Кинни отказаться от награды. |
| Aren't you glad we didn't go to some boring place on Abbot Kinney? | Разве ты не рада, что мы не пошли в скучное заведение на Эббот Кинни? |
| YOU NEED TO COME WITH ME TO HEAD- QUARTERS, MR. KINNEY. | Вам необходимо пройти со мной в отделение, мистер Кинни. |
| SO IN OTHER WORDS, DESPITE WHAT HAPPENED, IT'S BUSINESS AS USUAL FOR MR. KINNEY. | Другими словами, несмотря на произошедшее, у мистера Кинни дела идут как обычно. |
| MR. KINNEY AND I HAD PERSONAL RELATIONS PRIOR TO MY INTERN- SHIP AT VANGUARD, | У меня с мистером Кинни были личные отношения еще до моей стажировки в "Вангарде". |
| While in the studio, drummer Sean Kinney had a dream about "making an EP called Sap." | В то время, в студии, у барабанщика Шона Кинни была мечта о «создании ЕР под названием Sap». |
| The Nueces Massacre, also known as the Massacre on the Nueces, was a violent confrontation between Confederate soldiers and German Texans on August 10, 1862, in Kinney County, Texas. | Бойня на Нуэсес (англ. Nueces massacre) - боестолкновение между солдатами сил Конфедерации и техасскими немцами, произошедшее в период Гражданской войны 10 августа 1862 года в округе Кинни, штат Техас. |
| In the middle of abbot kinney. | Шатающимся по Эббот Кинни. |
| WELL, THANK YOU, DR. KINNEY. YOU'VE SAVED ME YEARS OF THERAPY NOT TO MENTION SEVERAL THOUSAND DOLLARS. | Спасибо вам, доктор Кинни, вы мне сэкономили годы терапии, не говоря уже о нескольких тысячах долларов. |
| THAT WE DIDN'T REALIZE THAT MR. KINNEY HAD COME BACK FROM THE BAR AND SEEN THE WHOLE THING. | Мы не заметили, что мистер Кинни вернулся из бара и всё это видел. |
| Brian Kinney was born to Jack and Joan Kinney in Pittsburgh, Pennsylvania. | Брайан Кинни родился в Питссбурге у Джека и Джоан Кинни. |
| Mr. Kinney never admitted to helping Ms. Roberts. | Мистерр Кинни никогда не признавал, что помогал мисс Робертс. |
| You've read the Kinney operating manual. | Ты читал "Инструкцию по обращению с Кинни"? |
| Ted: ANOTHER SUCCESS STORY FROM FATHER KINNEY'S HOME FOR RUNAWAY BOYS. | Еще одна история успеха от приюта святого отца Кинни для сбежавших из дома мальчиков. |