My name's David Kidd. I'm a Tom Jones vocal impersonator. |
Меня зовут Дэвид Кидд и я вокальный двойник Тома Джонса. |
Dr. Kidd likes us to play like we're one happy family. |
Доктору Кидд нравиться, когда мы изображаем счастливую семью. |
On July 1, 2004, Kidd underwent microfracture surgery to repair a damaged knee. |
1 июля 2004 года Кидд перенес операцию на травмированном колене. |
You know, Kidd is just using you like he uses everybody else. |
Кидд тебя просто использовал, как он всех использует. |
Or it could be Kidd in the first and Herrmann in the second. |
Или теперь Кидд впереди, а Германн отстаёт. |
Kidd, take the stairs toward the back. |
Кидд, на тебе задняя лестница. |
Herrmann, Otis, Kidd... let's go. |
Германн, Отис, Кидд, пошли. |
You won't be needing those, Mr. Kidd. |
Тебе это не понадобится, мистер Кидд. |
Mouch, Kidd, check out that smoke. |
Мауч, Кидд, проверьте задымление. |
Whilst awaiting trial, Kidd was confined in the infamous Newgate Prison, and wrote several letters to King William requesting clemency. |
В ожидании суда Кидд был заключён в Ньюгетскую тюрьму, откуда написал несколько писем королю Вильгельму с просьбой о помиловании. |
Following the 2003 Finals, Kidd became a free agent and the Spurs pursued him. |
После финальной серии 2003 года Кидд стал свободным агентом, и «Спёрс» добивались его подписания. |
This is Lieutenant Kidd, from the army base. |
Это лейтенант Кидд, он с военной базы. |
Dr. Kidd wants our program to be the best. |
Доктор Кидд хочет, чтоб наша программа была лучшей. |
Douglas Kidd of the National Association of Airline Passengers said he believes interference from the devices is genuine even if the risk is minimal. |
Дуглас Кидд из Национальной ассоциации авиапассажиров заявил, что считает помехи от устройств реальными, даже если риск минимален. |
Mouch, Kidd, get the chain. |
Мауч, Кидд, несите цепь. |
No mean Machiavelli is smiling, cynical Sidney Kidd. |
Настоящий Макиавелли - этот улыбающийся циничный Сидней Кидд. |
Kidd Fo-Fo's not going onstage with you. |
Кидд Фо-Фо не выйдет с тобой на сцену. |
Ladies and gentlemen, the winner is Stella Kidd. |
Дамы и господа, и победитель - Стелла Кидд. |
Otis, Kidd, get him on oxygen. |
Отис, Кидд, дайте ему кислород. |
Herrmann, Mouch, Otis, Kidd... |
Германн, Мауч, Отис, Кидд. |
Guys, meet the newest member of Truck 81, Stella Kidd. |
Знакомьтесь с новым членом Расчёта 81. Стелла Кидд. |
Herrmann, Kidd, first floor. |
Германн, Кидд, первый этаж. |
Otis, Kidd, attach the webbing to the ladder. |
Отис, Кидд, привязывайте ремень к лестнице. |
Kidd, I'm glad I brought you on board. |
Кидд, рад, что взял тебя в дело. |
I'm afraid it will, Mr Kidd. |
Боюсь, что так, мистер Кидд. |