Английский - русский
Перевод слова Ketamine
Вариант перевода Кетамин

Примеры в контексте "Ketamine - Кетамин"

Все варианты переводов "Ketamine":
Примеры: Ketamine - Кетамин
The Expert Committee found that it was presented with "compelling evidence [...] about the prominent place of ketamine as an anaesthetic in developing countries and crisis situations". Комитет экспертов пришел к выводу о том, что ему были представлены "убедительные доказательства [...] того, что кетамин играет большую роль в качестве анестетика в развивающихся странах и в кризисных ситуациях".
Maybe it's the ketamine that's keeping me alive. Может, это кетамин не дает мне умереть?
We know that he had ketamine in his system, so, maybe he was using the burner phones for dealing drugs. Мы знаем, что у него в организме был кетамин, может, он использовал паленые телефоны для торговли наркотиками.
Considering that substances such as ketamine should be brought under international control, Governments should take steps to notify the appropriate United Nations authorities, in particular the World Health Organization. С учетом того, что на такие вещества, как кетамин, следует распространить международный контроль, правительствам следует предпринять шаги для уведомления об этом соответствующих органов системы Организации Объединенных Наций, в частности Всемирной организации здравоохранения.
Other diverted prescription drugs (e.g., tramadol, ketamine) Hallucinogens Прочие лекарственные средства рецептурного отпуска, ставшие объектом утечки (например, трамадол, кетамин)
The representative informed the meeting that WHO would convene the 35th session of the Expert Committee in June 2012 to discuss urgent issues relating to the scheduling of substances such as ketamine. Этот представитель сообщил, что ВОЗ намерена созвать 35-е совещание Комитета экспертов в июне 2012 года для обсуждения неотложных вопросов, касающихся включения в списки таких веществ, как кетамин.
It was also noted that, despite being under control in many countries, ketamine continued to be available in illicit markets and to pose a threat to public health. Было также отмечено, что несмотря на то, что во многих странах он находится под контролем, кетамин по-прежнему доступен на подпольных рынках и представляет угрозу для здоровья населения.
One speaker expressed concern that bringing ketamine under control could adversely affect its availability, leading to serious humanitarian consequences, especially in countries where no alternative form of anaesthesia was available. Один из ораторов выразил обеспокоенность тем, что распространение контроля на кетамин может отрицательно повлиять на его доступность, что приведет к серьезным гуманитарным последствиям, особенно в странах, где нет альтернативных средств анестезии.
It informed that ketamine could be easily diverted to illicit use and informed that the substance was on the national list of controlled medications and substances. Оно указало, что кетамин может легко стать предметом утечки для использования в незаконных целях, а также сообщило, что это вещество включено в национальный перечень подлежащих контролю лекарственных препаратов и веществ.
The Government of Ireland indicated that ketamine was subject to control under schedule 3 of the Misuse of Drugs Regulations 1988, as amended (containing substances with medicinal uses but with the potential to be misused). Правительство Ирландии сообщило, что кетамин находится под контролем и включен в список З Положения о борьбе со злоупотреблением наркотиками 1988 года с внесенными в него поправками (в нем перечислены вещества, которые используются в медицинских целях, но потенциально могут быть предметом злоупотребления).
One time the police came to throw us out of our squat and Theo invited them up for coffee to negotiate, only the coffee was spiked with ketamine. Помню, как однажды полиция пришла вышвырнуть нас из квартиры а Тео пригласил их обсудить ситуацию за чашкой кофе, только в кофе он добавил кетамин.
He's drunk eight pints, he's taken ketamine and got a subdural clot, and he's still awake. Он выпил 4,5 литра, принял кетамин, в голове сгусток, и он еще в сознании.
Recognizing that, in many countries, when compressed oxygen is not available, ketamine is the only means of anaesthesia, признавая, что во многих странах, где нет возможности использовать сжатый кислород, кетамин является единственным средством анестезии,
Noting that a number of Member States in many regions have placed ketamine on their lists of substances controlled under national legislation, принимая во внимание, что ряд государств-членов во многих регионах включили кетамин в списки веществ, контролируемых согласно внутреннему законодательству,
The Government of Ukraine reported that ketamine was under national control by law and thus was of the opinion that the measures introduced and operational in Ukraine provided an adequate and effective mechanism of control over trafficking of the substance. Правительство Украины сообщило, что в соответствии с законодательством кетамин находится под национальным контролем и что, по его мнению, меры, принятые и применяемые в Украине, представляют собой надлежащий и эффективный механизм контроля за незаконным оборотом этого вещества.
The manufacture of Ecstasy tablets that contain other synthetic drugs, such as ketamine (an anaesthetic used in veterinary medicine), presents a significant challenge in identifying and monitoring the abuse of both Ecstasy and other drugs within the region. В связи с производством таблеток "экстази", содержащих другие синтетические наркотики, такие как кетамин (обезболивающее, применяемое в ветеринарии), возникает важная задача по выявлению и мониторингу злоупотребления как "экстази", так и другими наркотиками в этом регионе.
Ketamine induces coma and prevents the entire system from shutting down. Кетамин вызовет кому и предотвратит отключение автономной системы.
We know Bleakston girl was injected, but she fought back because the Ketamine didn't work. Мы знаем, что Бликстонской девушке была сделана инъекция, но она отбивалась, поэтому кетамин и не подействовал.
The Ketamine could work perfectly and he would still be back on his cane popping Vicodin again. Кетамин мог сработать отлично, а он все равно мог бы вернуться к своей трости и принимать викодин.
Why did Gillick give me Ketamine during my surgery? Зачем Гиллик дал мне кетамин во время операции?
Fine. Then, how do you explain the broken window bars and Ketamine? Тогда как ты объяснишь открытое окно и кетамин?
Ketamine is now the most common illicit drug abused by youngsters in Hong Kong, yet currently not subject to the control of the three international anti-drug conventions. В настоящее время кетамин является самым массовым наркотиком, которым злоупотребляют молодые люди, хотя он не подлежит контролю в соответствии с тремя международными конвенциями по борьбе с наркотиками.
that's why I gave him the Ketamine... but after the third girl was killed, that's when I knew. Я боялся потерять его, поэтому дал ему кетамин... но когда убили третью девушку, тогда я узнал.
Doesn't the word Ketamine make you think of anything? Слово "кетамин" вам ни о чем не говорит?
So the bottle was spiked with ketamine. Так что в бутылку подсыпали кетамин