| Since 2014, Wheely drivers have appeared in Yekaterinburg, Kazan, Perm and Sochi. | С 2014 года водители Wheely появились в Екатеринбурге, Казани, Перми и Сочи. |
| Honorary Diploma of the President of the Russian Federation (19 July 2013) - for outstanding sports achievements at the XXVII World Summer Universiade 2013 in Kazan. | Почётная грамота Президента Российской Федерации (19 июля 2013 года) - за высокие спортивные достижения на XXVII Всемирной летней универсиаде 2013 года в городе Казани. |
| The Kazan Art School is a state autonomous education institution in Kazan, Republic of Tatarstan. | Казанское театральное училище - государственное автономное образовательное учреждение среднего профессионального образования Республики Татарстан расположенное в Казани. |
| In 1552, Russian regiments marched on the victorious assault of Kazan under Ivan the Terrible with the banner of the "Most Gracious Savior". | В 1552 году русские полки шли на победоносный штурм Казани под стягом «Всемилостивейшего Спаса». |
| The innovation-introduction company "Medpharmservice" was created in January 1996 in Kazan. In such short period of time it managed to enter the group of leading Russian manufactures of medical equipment and instruments. | Созданная в январе 1996 года в г. Казани инновационно-внедренческая фирма "Медфармсервис" сумела за короткий срок войти в группу лидеров среди российских производителей медицинской техники и инструметария. |
| The road to Kazan lies through a dense forest. | Дорога в Казань пролегает через густой, глухой лес. |
| The competition is held in the city of Kazan (Russia) and runs throughout the year. | Турнир проводится в г. Казань (Россия). и проходит в течение года. |
| After the birth of Victor, the family moved to the city of Kazan, where his father was appointed to the post of Chairman of the Military Tribunal of the Internal Troops of the Volga Military District. | Вскоре после рождения Виктора семья переехала в Казань, куда его отец получил назначение на должность председателя военного трибунала внутренних войск Приволжского военного округа. |
| Dmitrieva was put in solitary confinement, and confessed that her cohabitant went to Kazan, where after a while she was supposed to come too. | Она созналась, что её сожитель отправился в Казань, куда через некоторое время должна была приехать и она. |
| Kazan is one of the largest industrial and financial centres of Russia, and a leading city of the Volga economic region in construction and accumulated investment. | Казань - один из крупнейших промышленных, финансовых и торговых центров России, один из лидеров по инвестициям и строительству в Поволжье. |
| Before the start of the third tier of the Russian championship team led the work in the system "Yaroslavich" and Kazan "Zenith" Tatiana Obraztsova. | Перед стартом в третьем эшелоне российского чемпионата команду возглавила работавшая в системе «Ярославича» и казанского «Зенита» Татьяна Васильевна Образцова. |
| In 1942-1943 he works as a conductor of Kazan management of cinema, and in the period from 1943 to 1944 - the conductor of the Philharmonic hall in Izhevsk. | В 1942-1943 годах он работает дирижёром Казанского управления кинофикации, а в период с 1943 по 1944 годы - дирижёром филармонии в Ижевске. |
| When in 1916 Alexander Benois was commissioned to decorate the Kazan Railway Station in Moscow, he invited Yevgeny Lanceray, Boris Kustodiev, Mstislav Dobuzhinsky, and Zinaida Serebriakova to help him. | В 1916 году Александр Бенуа получил заказ на роспись Казанского вокзала в Москве, он приглашает Евгения Лансере, Бориса Кустодиева, Мстислава Добужинского и Зинаиду Серебрякову принять участие в работе. |
| The University derived from Kazan United industrial college opened in 1897. | Берёт своё начало с Казанского соединённого промышленного училища, открытого в 1897 году. |
| Let us put our minds to well-coordinated work in the coming holidays. Holidays for us mean mainly harder work and more work, instructed the Kazan Executive Committee the Kazan Mayor Ilsur Metshin at a staff meeting today. | Капитан казанского > Алексей Морозов назвал тяжелым сегодняшний домашний матч против >, завершившийся победой > со счетом 4:1. |
| In 1847 the Kazan Theological Academy opens translation committee in 1854 - three missionary department. | В 1847 году при Казанской духовной академии открывается переводческий комитет, в 1854 году - три миссионерских отделения. |
| B. Urmanche was born on the 23 of February 1897 in the village Cherken of the Tetyushsky Uyezd of the Kazan Gubernia (now it is the Buinsky district of Tatarstan). | Б. Урманче родился 23 февраля 1897 года в деревне Куль-Черкен Тетюшского уезда Казанской губернии (ныне Буинский район Татарстана). |
| At the Epiphany Night from the 18th to 19th of January 2002 the parishioners of the Church of Our Lady of Kazan in Yantarny took part in the time-honoured custom of the so called Ice Christening in the water of a nearby lake. | Прихожане Церкви Казанской божьей матери пос. Янтарный собрались у близлежащего озера, чтобы принять участие в старинном обряде крещенского омовения. |
| Therefore he stayed in Kazan where he found much less paid job as the observer over the students at the local seminary until November 1906. | Ему пришлось устроиться на низкооплачиваемую должность надзирателя над учащимися в Казанской духовной семинарии, которую он занимал до ноября 1906 года. |
| Today, on 26 August, at the Kazanskaya Yarmarka jointly with the Meeting Point - Kazan Exhibition the Charity action «Help to prepare to school» took place, accompanied by the grand entertaining program for children, their parents and tutors. | Сегодня, 26 августа, на «Казанской ярмарке» параллельно выставке «Место встречи - Казань» состоялась Благотворительная акция "Помоги собраться в школу", которая сопровождалась торжественной развлекательной программой для детей, их родителей и опекунов. |
| Since February 1888 he served at the Kazan Military Hospital as a hospital physician. | С февраля 1888 года он нёс службу в Казанском военном госпитале, где стал врачом-ординатором. |
| In 1902 he defended his thesis "State Law in Sweden" at the Kazan University and was awarded a master's degree in public law. | В 1902 году защитил в Казанском университете диссертацию «Государственное право в Швеции» и был удостоен степени магистра государственного права. |
| Romanov Roman was born in 1966 in Siberia in the town of Kemerovo.He finished Kazan Art College in Tatarstan Republic. | Романов Роман, родился в 1966 г. в Сибирском городе Кемерово. Художественное образование получил в Казанском художественном училище. |
| Victor studied for four years at the Kazan Theological Seminary before entering Kazan University in 1914. | Прежде поступления в Казанский университет в 1914 году Виктор учился в течение четырёх лет в Казанском духовной семинарии. |
| 15 April, 2005 the Resolution of the RF Government No. On Arrangement of serial production of short-range TU-334 a/c and its versions at federal state unitary enterprise Kazan aviation corporation n.a.Gorbunov has bee signed. | В соответствии с Постановлением Правительства РФ серийный выпуск самолетов Ту-334 -100 будет осуществляться на Казанском авиационном производственном объединение имени С.П.Горбунова. |
| Comrade Kazan, we will never forget you. | Товарищ Казан, мы никогда вас не забудем. |
| Butter first, then honey, Kazan. | Сперва масло, потом мёд, Казан. |
| Kazan. How many factors does 30 have? | Казан, сколько множителей у тридцатки? |
| Husband and wife screenwriters Robin Swicord and Nicholas Kazan wrote a screenplay adaptation in 1998, with Robin Williams in negotiations for the title role. | Семейная пара сценаристов, Робин Свайкорд и Николас Казан, написали сценарий адаптации в 1998 году, на главную роль рассматривался Робин Уильямс. |
| How many factors Kazan? | Сколько множителей, Казан? |
| Kazan State Chamber Orchestra "La Primavera", conductor - Rustem Abyazov. | Казанский государственный камерный оркестр «La Primavera», дирижер Рустем Абязов. |
| The consortium was recently extended to include the Kazan Federal University and the Perm State University. | Недавно в консорциум вошли также Казанский федеральный университет и Пермский государственный университет. |
| Before Tomsk University was founded, the University of Kazan used to be the easternmost university in the Russian Empire, it was thus serving for Volga, Kama, and Ural regions, Siberia and the Caucasus. | До основания Томского Казанский университет являлся самым восточным университетом Российской империи: в его округ входили Поволжье, Прикамье, Приуралье, Сибирь и Кавказ. |
| Then for the Ak Bars Kazan. | Затем за казанский «Ак Барс». |
| In 2008, an international youth forum was held in the context of the campaign in Kazan under the motto "Intercultural Dialogue and its Religious Dimension", which gave rise to the Kazan Action Plan 2020 as its natural follow-up. | В 2008 г. в Казани под девизом кампании "Все различны - Все равны" состоялся Международный молодежный форум "Межкультурный диалог и его религиозное измерение", который стал естественным ее продолжением и имел результатом "Казанский план действий 2020". |
| In 1852 he graduated from the Kazan Theological Academy with a master's degree in theology and was appointed a teacher of logic and psychology to the Nizhny Novgorod Theological Seminary, and a teacher of the Tatar language. | В 1852 году окончил Казанскую духовную академию со степенью магистра богословия и определён учителем логики и психологии в Нижегородскую духовную семинарию, и преподавателем татарского языка. |
| Cardinal Casper is well regarded in Russia for being the man who returned Our Lady of Kazan to its homeland. | Кардинала Каспера уважают в России за то, что он - тот самый человек, который вернул Казанскую Богоматерь на ее родину. |
| As a twenty-year-old student of the piano at the Kazan conservatory, his favorite composers are Musorgsky, Scryabin, Prokofiev, Berg, Messian, he was able to hear the radio broadcast direct of German Lukianov (flugelhorn) and Igor Bril (piano). | Леонид Винцкевич закончил Курское музыкальное училище (в выпускной программе играл с оркестром училища Второй фортепианный концерт Сергея Рахманинова), в 1968 г. поступил в Казанскую консерваторию. Его любимые композиторы - Мусоргский, Скрябин, Прокофьев, Берг, Мессиан. |
| He graduated from the 1st Kazan Gymnasium with a gold medal (1906-1913), studied at the History and Philology Faculty of Kazan University (1913-1918). | Окончил 1-ю казанскую гимназию с золотой медалью (1906-1913), обучался на историко-филологическом факультете Казанского университета (1913-1918). |
| Having graduated from the Moscow Art-Engineering Institute, he headed the Kazan Art College (1926-1929). It took him a lot of time and energy to give another birth and further development to the Kazan Arts School. | После окончания Московского художественно-технического института, он в 1926-1929 годы возглавлял Казанскую художественную школу, возрождению и укреплению которой отдал много сил. |
| In 1923 he entered the Red Army Kazan Infantry School. | В 1938 году он окончил Казанское пехотное училище. |
| There also proceeds a successful collaboration with "Tomskgazprom" JSC, within the framework of which an agreement of two flare devices shipment to Kazan deposit is signed. | Также продолжается успешное сотрудничество с ОАО "Томскгазпром", в рамках которого подписан договор на поставку двух факельных установок на Казанское месторождение. |
| But the Russian and Nogai strongmen eventually went to loggerheads over the Kazan Khanate, where Yusuf's daughter Sumbeca (1520-1557) was the Khan's wife and queen. | Основной причиной раздора между русским и ногайским повелителями стало Казанское ханство, где женой хана и царицей была дочь Юсуфа - Сумбека (1520-1557). |
| He completed Bugulminsky normal school, then worked some years as the mathematics teacher at a rural school, however in 1940 entered the Kazan tank school which he successfully completed in May 1942, and entered the CPSU the same year. | Окончив Бугульминское педагогическое училище, несколько лет работал учителем математики в сельской школе, однако в 1940 году поступил в Казанское танковое училище, которое успешно окончил в мае 1942 года. |
| The Kazan Art School is a state autonomous education institution in Kazan, Republic of Tatarstan. | Казанское театральное училище - государственное автономное образовательное учреждение среднего профессионального образования Республики Татарстан расположенное в Казани. |
| By the end of the 18th century, five churches were built on the territory of the fortress: Sobornaya Pokrovskaya, Kazan, Nikolayevskaya, Kupecheskaya (Nativity-Theotokos) and the Church of All Saints. | К концу 18 века на территории крепости было построено пять церквей: Соборная Покровская, Казанская, Николаевская, Купеческая (Рождество-Богородичная) и храм Всех Святых. |
| Kazan Chess school is currently named after Rashid Nezhmetdinov. | Казанская школа шахмат носит имя Рашида Нежметдинова (сейчас ЦСДЮШШОР имени Рашида Нежметдинова). |
| The name Golden Horde for the first time has been entered into a revolution in 1565 - in the History-publicist composition «the Kazan history». | Название «Золотая Орда» впервые было введено в оборот в 1565 году - в историко-публицистическом сочинении «Казанская история». |
| On 29 August in a festively painted "Pyramid" in Kazan, grand meeting of International Union of public associations "World Tatar Congress" took place on the occasion of the Kazan 1000-years anniversary. | На имя генерального директора ОАО "Казанская ГТС" Ахматмунзила Фахриева и коллектива предприятия поступило Благодарственное письмо за подписью министра информатизации и связи Республики Татарстан Фарита Фазылзянова. |
| It also influenced the development of the student movement by organizing or supporting demonstrations in Petersburg and other cities, including the so-called Kazan demonstration of 1876, where they would openly admit the organization's existence for the first time. | Ею были организованы или поддержаны демонстрации в Петербурге, в том числе Казанская демонстрация 6(18) декабря 1876 года, которой «Земля и воля» впервые открыто заявила о своем существовании. |
| During the World War II, the Moscow railway station, along with the Kazan railway station, became an important strategic object. | Во время Великой Отечественной войны Московский вокзал, наряду с Казанским, стал важным стратегическим объектом. |
| After the victory of Tsar Ivan the Terrible over the Kazan Khanate, where the Cossacks played a key role, he granted them Don lands. | После победы войск царя Ивана Грозного над казанским ханством, в котором решающую роль сыграли казаки, он отдал им во владение донские земли. |
| In 1735 her husband had been restored to the rank of lieutenant general and made of Astrakhan, and then the Kazan governor, and appointed commander of the troops sent against the rebellious Bashkir. | В 1735 Румянцев был восстановлен в чине генерал-лейтенанта и сделан астраханским, а потом казанским губернатором и назначен командующим войсками, отправленными против взбунтовавшихся башкир. |
| The important fact is the long-term co-operation of Tupolev with Kazan Aircraft corporation - KAPO n.a. | Значительным является и тот факт, что ОКБ Туполева вот уже более полувека работает в тесной кооперации с казанским авиационно-производственным объединением - КАПО им. |
| Reconstruction of Kazan buildings Karl Mufke leaded himself. | Реконструкцию казанских зданий осуществил сам К. Л. Мюфке. |
| In 1543 odered about big colon Vladimir in connection with threat of an attack of the Kazan Tatars. | В 1543-м командовал большим полком во Владимире в связи с угрозой нападения казанских татар. |
| Vatanym Tatarstan (Tatar: BaTaHыM TaTapcTaH, Our Homeland Tatarstan) is the main Tatar language newspaper, published in Kazan. | Ватаным Татарстан (Моя родина Татарстан) - общественно-политическая газета на татарском языке, издающаяся в Татарстане. |
| The final of the World Cup for trotters will be held in the International horse racing complex "Kazan" on August 30. | По итогам подписания постановления совместного заседания коллегии Минтранса РФ и Правительства республики к концу этого года в Татарстане на базе аэродрома «Куркачи» будет создан учебный центр авиации общего назначения. |
| Tatarstan President Mintimer Shaimiev handed over State Awards of the Republic of Tatarstan for 2007 in the field of science and technology on December 28 in Kazan Kremlin. | В настоящее время в Татарстане не осталось ни одного пенсионера, который бы получал пенсию ниже прожиточного минимума. |
| I'm looking for Wayne Kazan. | Я ищу Вэйна Казана. |
| This 1951 Elia Kazan film... marked Warren Beatty's screen debut. | В этом фильме Элии Казана в 1961-ом году дебютировал Уоррен Битти. |
| Spencer also edited director Elia Kazan's feature film debut, A Tree Grows in Brooklyn (1945). | Спенсер также смонтировала художественный фильм, дебют режиссёра Элии Казана, «Дерево растёт в Бруклине» (1945). |
| It was not until 1950 that Mostel again acted in movies, for a role in the Oscar-winning film Panic in the Streets, at the request of its director, Elia Kazan. | Мостел не возвращался в кино до 1950 года, появившись в фильме киностудии 20th Century Fox «Паника на улицах», снявшись там по просьбе режиссёра Элиа Казана. |
| He then worked mainly at Twentieth Century-Fox, where his credits included Elia Kazan's Viva Zapata! | После этого он работал главным образом на киностудии 20th Century Fox, где среди прочего участвовал в создании образа Элиа Казана в фильме «Вива, Сапата!». |