Last week when Foreign Minister Kawaguchi addressed the Conference, I appreciated her having voiced so elegantly the political will of the country of the presidency to promote disarmament and peace, by various means, including multilateral instruments. |
На прошлой неделе, когда на Конференции выступала министр иностранных дел Кавагути, я оценила, как изящно она выразила политическую волю председательствующей страны - продвигать разоружение и мир различными способами, включая многосторонние инструменты. |
The 3rd Battalion, 4th (Aoba) Infantry Regiment had landed at Kamimbo Bay on the western end of Guadalcanal on 11 September, too late to join Kawaguchi's attack. |
З-й батальон 4-го (Аоба) пехотного полка был высажен в бухте Камимбо на западной оконечности Гуадалканала 11 сентября, слишком поздно, чтобы он мог присоединиться к наступлению Кавагути. |
Australia and Japan have also established the International Commission on Nuclear Non-Proliferation and Disarmament, chaired by former Foreign Ministers Kawaguchi and Evans, which has recently issued its independent report, based on the consensus of its 15 international commissioners. |
Австралия и Япония создали также Международную комиссию по нераспространению ядерного оружия и ядерному разоружению, возглавляемую бывшими министрами иностранных дел Кавагути и Эвансом, которая недавно опубликовала свой независимый доклад, основанный на консенсусе ее 15 международных членов. |
Throughout the night, as Kawaguchi's men came close to overrunning the Marine defenses, Edson remained standing about 20 yd (18 m) behind the Marine firing line on Hill 123, exhorting his troops and directing their defensive efforts. |
В течение ночи, когда солдаты Кавагути были близки к прорыву обороны морской пехоты, Эдсон продолжал стоять в 20 футах (18 м) от линии обороны морских пехотинцев на Высоте 123, поддерживая солдат и отдавая приказы. |
On the Prime Minister's recommendation, the Tibetan Government released Kawaguchi's loyal Tibetan friends from jail. |
В результате его обращения к тибетской администрации, тибетские друзья Экай Кавагути были освобождены. |
He formed the backbone of the club and also helped to bring on talented youngsters like Yoshikatsu Kawaguchi and Shunsuke Nakamura. |
Он сформировал костяк команды, а также помог влиться в коллектив талантливой молодёжи, в том числе Ёсикацу Кавагути и Сюнсукэ Накамура. |
General Kawaguchi, who landed at Taivu Point on the 31 August Express run, was placed in command of all the Japanese troops on Guadalcanal. |
Генерал Кавагути, который высадился на мыс Тайву 31 августа с рейса «Токийского экспресса», принял командование всеми японскими войсками на Гуадалканале. |
The primary developer of Hudson was Kohsuke Kawaguchi, who worked for Sun Microsystems at the time. |
Основной разработчик Hudson - Косукэ Кавагути, создал инструмент для внутренних нужд разработки Sun Microsystems. |
But with Tamura's battalion shattered after losing three-quarters of its officers and men, and with heavy casualties to his other attacking units as well, Kawaguchi's assault on the ridge had effectively ended. |
Но в связи с тем, что батальон Тамуры потерял три четверти своего состава, а другие атакующие подразделения также понесли большие потери, наступление Кавагути на хребет фактически завершилось. |
He played all the Japan matches in the 2002 World Cup finals although Yoshikatsu Kawaguchi was preferred ahead of him in the 1998 and 2006 finals. |
Он сыграл все матчи Японии на чемпионате мира 2002 года, хотя на мундиалях 1998 и 2006 годов было отдано предпочтение Ёсикацу Кавагути. |
Kokusho's unit became entangled with troops from Kawaguchi's 3rd Battalion under Lieutenant Colonel Kusukichi Watanabe, who were still struggling to reach their attack positions, and the resulting confusion effectively stopped the Japanese attack on the ridge that night. |
Подразделение Кокусё начало смешиваться с солдатами З-го батальона Кавагути, которым командовал подполковник Кусукити Ватанабэ, который всё ещё стремился занять своё положение среди атакующих, и в результате неразбериха фактически остановила японское наступление на хребет этой ночью. |
Kawaguchi, who was having trouble locating where he was in relation to the U.S. Marine lines as well as coordinating his troops' attacks, later complained, Due to the devilish jungle, the brigade was scattered all over and was completely beyond my control. |
Кавагути, который испытывал большие проблемы с определением места своего расположения относительно линий обороны морской пехоты и с управлением атаками своих солдат, позднее отмечал: «Из-за дьявольских джунглей бригада полностью рассредоточилась, и я абсолютно не мог ею командовать. |
Believing that the Allies might attempt a major amphibious landing near the Matanikau River, Kawaguchi assigned Oka's 124th Infantry Regiment-numbering about 1,900 men-to defend the Matanikau. |
Ожидая, что союзники могут предпринять попытку высадки крупного амфибийного десанта недалеко от реки Матаникау, Кавагути отправил 124-й пехотный полк Оки, который насчитывал около 1900 человек, на защиту Матаникау. |
Kawaguchi's 1st Battalion-led by Major Yukichi Kokusho-attacked the Raider's "C" company between the lagoon and the Lunga River, overrunning at least one platoon and forcing the Marine company to fall back to the ridge. |
1-й батальон Кавагути под командованием майора Юкити Кокусё, атаковал роту «C» рейдеров между лагуной и рекой Лунга, пройдя как минимум один взвод и заставив роту морской пехоты отойти к хребту. |
Kawaguchi set the date for his attack on the Lunga perimeter for 12 September and began marching his forces west from Taivu towards Lunga Point on 5 September. |
Кавагути назначил дату наступления на периметр Лунга на 12 сентября и направился со своими войскамина на запад от мыса Тайву к мысу Лунга 5 сентября. |
11.30 a.m. H.E. Mr. Erkki Tuomioja, Minister for Foreign Affairs of Finland; and H.E. Ms. Yoriko Kawaguchi, Minister for Foreign Affairs of Japan (to launch a Ministerial Statement in support of the Comprehensive Nuclear Test-Ban Treaty (CTBT)) |
11 ч. 30 м. Его Превосходительство г-н Эркки Туомиойя, министр иностранных дел Финляндии; и Ее Превосходительство г-жа Иорико Кавагути, министр иностранных дел Японии (они представят заявление министров в поддержку Договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний (ДВЗЯИ)) |
During the day of 12 September, Kawaguchi's troops struggled through the jungle toward their assembly points for that night's attacks. |
В течение 12 сентября солдаты Кавагути пробирались через джунгли к месту встречи перед ночными атаками. |
Kawaguchi's Center Body of 3,000 troops began their attacks on a ridge south of Henderson Field beginning on 12 September in what was later called the Battle of Edson's Ridge. |
Главные силы Кавагути, насчитывающие З 000 солдат начали наступление на хребет к югу от аэродрома 12 сентября, это сражение вошло в историю как битва за хребет Эдсона. |
Ms. KAWAGUCHI: It is a great pleasure for me to address this August body, the Conference on Disarmament. |
А сейчас я приглашаю выступить на Конференции Ее Превосходительство министра иностранных дел Японии г-жу Йорико Кавагути. |
Kawaguchi wanted his three Center Body battalions in place by 14:00, but they did not reach their assembly areas until after 22:00. |
Кавагути планировал, что все три батальона главных сил соберутся в 14:00, однако они слишком много времени потратили на прохождение джунглей и прибыли к точке сбора только после 22:00. |