Английский - русский
Перевод слова Kawaguchi

Перевод kawaguchi с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Кавагути (примеров 95)
At 05:50, Kawaguchi decided to regroup his forces for another attack that night. В 05:50 Кавагути решил перегруппировать свои силы для второй ночной атаки.
When he refused, Kawaguchi was relieved of command and replaced by Colonel Toshinari Shōji, commander of the 230th Infantry Regiment. После получения отказа Кавагути был отстранён от командования и заменён полковником Тосинари Сёдзи (англ. Toshinari Shoji), командиром 230-го пехотного полка.
A barge convoy took another 1,000 soldiers of Kawaguchi's brigade, under the command of Colonel Akinosuke Oka, to Kamimbo, west of the Lunga perimeter. Конвой барж перевёз ещё 1 тыс. солдат бригады Кавагути под командованием полковника Акиносукэ Ока в Камимбо к западу от периметра Лунга.
We also hope that the International Commission on Nuclear Non-proliferation and Disarmament, co-chaired by Ms. Yoriko Kawaguchi of Japan and Mr. Gareth Evans of Australia, which completed its last meeting in Hiroshima yesterday, will issue its significant report early next year. Мы также надеемся, что Международная комиссия по нераспространению ядерного оружия и разоружению, председателями которой являются г-жа Иорико Кавагути (Япония) и г-н Гэрет Эванс (Австралия), завершившая вчера в Хиросиме свое последнее заседание, распространит свой важный доклад в начале следующего года.
At the same time, scattered groups of Kawaguchi's troops began skirmishing with Marines around the ridge. В то же самое время рассредоточенные группы солдат Кавагути начали перестрелку с морскими пехотинцами вокруг хребта.
Больше примеров...
Кавагути (примеров 95)
The following dignitary addressed the Conference on Disarmament during its 2003 session: Ms. Yoriko Kawaguchi, Minister for Foreign Affairs of Japan. На Конференции по разоружению в ходе ее сессии 2003 года выступило следующее должностное лицо: министр иностранных дел Японии г-жа Йорико Кавагути.
General Kawaguchi and 5,000 of the troops landed 20 mi (32 km) east of the Lunga Perimeter at Taivu Point. Генерал Кавагути и 5000 его солдат высадились в 30 километрах (20 миль) к востоку от периметра Лунга на мысе Тайву.
The Japanese attack began just after nightfall with Kawaguchi's 1st battalion assaulting Edson's right flank just to the west of the ridge. Японцы начали атаку после наступления сумерек, 1-й батальон Кавагути атаковал правый фланг Эдсона рядом с западным склоном хребта.
It is an honour and gives me particular pleasure to extend a warm welcome on behalf of the Conference to Her Excellency Ms. Yoriko Kawaguchi, Minister for Foreign Affairs of Japan. Я имею честь с особым удовольствием тепло приветствовать от имени Конференции Ее Превосходительство министра иностранных дел Японии г-жу Йорико Кавагути.
On 14 September Kawaguchi led the survivors of his shattered brigade on a five-day march west to the Matanikau Valley to join with Oka's unit. 14 сентября Кавагути во главе уцелевших солдат своей разгромленной бригады начал пятидневный переход на запад в район реки Матаникау на соединение с подразделением Оки.
Больше примеров...
Кавагучи (примеров 8)
Japan has joined us in this endeavour and former Australian and Japanese Foreign Ministers, Gareth Evans and Yoriko Kawaguchi, have agreed to co-chair the commission, and other eminent and outstanding individuals from around the world have been added to the list of commissioners. Япония поддержала эту инициативу, и бывшие министры иностранных дел Австралии и Японии Гарет Эванс и Йорико Кавагучи согласились быть сопредседателями такой комиссии, а другие видные и выдающиеся деятели из различных стран мира вошли в число членов комиссии.
Kawaguchi's report and later his book became well known among the British authorities in India. Сведения, которые сообщил Кавагучи, а позднее и его книга стали широко известны среди британских официальных лиц в Индии.
I apologize for keeping quiet about President Kawaguchi's daughter. что не сказал... о дочери президента Кавагучи.
Recently, the Minister for Foreign Affairs of Japan, Mrs. Kawaguchi, advocated that a multi-layered engagement of the international community, with Japan's proactive participation, was necessary in order to bring the political process smoothly back on track once a ceasefire has been achieved. Недавно министр иностранных дел Японии г-жа Кавагучи говорила о том, что многослойное участие международного сообщества при активном участии Японии необходимо для гладкого возобновления политического процесса после того, как будет достигнуто прекращение огня.
Foreign Minister Kawaguchi indicated during her visit to Kabul that Japan is considering extending assistance for the reform of the civilian police force, including the provision of wireless communications equipment and vehicles, as well as the rehabilitation of facilities. Министр иностранных дел Кавагучи в ходе своего визита в Кабул сообщила, что Япония рассматривает вопрос о содействии реформе гражданской полиции, в том числе вопрос о предоставлении средств радиосвязи и транспортных средств, а также о восстановлении инфраструктуры.
Больше примеров...