| If Kathy and you are having the same nightmares, chances are something happened when you both met the demon. | Если у вас с Кати одинаковые кошмары... возможно, с вами обеими что-то случилось, когда вы встретили демона на просеке. |
| You hurry on to Giles. I'll hang here and keep an eye on Kathy. | Ты поспеши к Джайлзу, а я побуду здесь и прослежу за Кати. |
| I'm just glad that it was Kathy's demony ways making me No-Fun Buffy. | Я просто рада, что это Кати своим демоническим способом делала меня Невеселой Баффи. |
| Kathy, I can hear your last speech? "Long lay the world..." | Кати, спой последнюю строку: "Долго предан мир..." |
| So, where're you from, Kathy? | Так, откуда ты, Кати? |
| Kathy's nice and all, but she's, sort of, I don't know, like, Mini-Mom of Momdonia. | Кати, в общем, милая, но она вроде как, я не знаю, как Минимама из Мамдонии. |
| Kathy's still spinning the divas? | Кати все еще тащится от див? |
| After all we've been through, and you won't believe me when I tell you that Kathy is bad. | Поверить не могу... после того, что мы пережили вместе, вы не верите мне, когда я говорю, что Кати плохая. |
| Kathy Selden as Juliet, as Lady Macbeth, as King Lear! | Кати Селден в роли Джульетты, в роли Леди Макбет, Короля Лира! |
| so then Kathy's like It's share time. | а потом Кати говорит Пора делиться . А я отвечаю О, да? |
| Kathy, for my expenses, can I have a word? | Кати, можно зайти к вам по поводу счета? |
| 1.1 The complainants are Eveline Njamba and her daughter Kathy Balikosa, nationals of the Democratic Republic of the Congo and born on 10 April 1975 and 4 March 2001 respectively. | 1.1 Жалобщицами являются Эвелина Нжамба и ее дочь Кати Баликоса, граждане Демократической Республики Конго, родившиеся, соответственно, 10 апреля 1975 года и 4 марта 2001 года. |
| You sang as well as Kathy Selden. | Пела как Кати Селден. |
| Nice to meet you, Kathy. | Рад знакомству, Кати. |
| I'm Kathy's son. Ilan. | Я сын Кати, Илан. |
| Kathy, you are back. | Кати, ты вернулась. |
| Kathy, come here. | Кати, подойди сюда. |
| Kathy, look, I... | Кати, послушай, я... |
| Come here, Kathy. | Иди сюда, Кати. |
| Good night, Kathy. | Доброй ночи, Кати. |
| Kathy, we made it! | Кати, мы сделали это! |
| Kathy, come here. | Кати, иди сюда. |
| You heard him, Kathy. | Ты слышала его, Кати. |
| Am I, Kathy? | Скажи ему, Кати! |
| Kathy finally decided to take action. | Кати решила перейти в наступление. |