Английский - русский
Перевод слова Kanak
Вариант перевода Канакского

Примеры в контексте "Kanak - Канакского"

Примеры: Kanak - Канакского
At the 3rd meeting of the Fourth Committee on 5 October 2010, the then President of the Government of New Caledonia and a Kanak petitioner addressed the Committee. На 3-м заседании Четвертого комитета 5 октября 2010 года выступили тогдашний председатель правительства Новой Каледонии и представитель канакского народа.
The Government, however, remains opposed to full independence for the Territory from France, while Kanak leaders mostly favour full independence and are becoming increasingly impatient with the slow implementation of the Nouméa Accord. Однако правительство по-прежнему не поддерживает идею полной независимости территории от Франции, в то время как лидеры канакского населения в своем большинстве выступают за полную независимость и проявляют все большее нетерпение в связи с медленными темпами осуществления Соглашения Нумеа5.
The United Nations Special Rapporteur on the rights of indigenous peoples visited New Caledonia in order to gather information on the situation of the Kanak population. Франция приняла Специального докладчика Организации Объединенных Наций по вопросу о правах коренных народов, который посетил Новую Каледонию с целью сбора информации о положении канакского народа.
In addition, a coalition of indigenous Kanak leaders, landowners and environmentalists organized a blockade to protest the environmental impact of the Goro project and to protest further exploitation rights recently granted to Inco in nearby Prony. Кроме того, совместные действия лидеров коренного канакского населения, землевладельцев и участников движения в защиту окружающей среды привели к пикетированию стройки в знак протеста против пагубных экологических последствий проекта в Горо и против недавно предоставленных ИНКО дополнительных прав на разработку полезных ископаемых в районе соседнего населенного пункта Прони.
He recommended that the competent authorities continue their efforts to improve the delivery of health services to Kanak people and to enhance Kanak participation in the formation of health policy and delivery of services, including with a view to better incorporating traditional Kanak health practices. Он рекомендовал, чтобы компетентные органы продолжили свои усилия по совершенствованию медицинского обслуживания канакского народа и расширению участия канаков в разработке политики здравоохранения и в оказании услуг, в частности в целях более широкого использования традиционной медицинской практики канаков.
The ability of Kanak people to participate in decision-making at the national level was hampered by the shortage of Kanak individuals in mid- and high-level civil service positions within the Government. Возможность участия канакского народа в принятии решений на национальном уровне сдерживается недостаточным числом канаков, занимающих должности среднего и старшего звена в государственной службе.
The Kanak population had consequently been forced out, its traditional culture destroyed and its age-old traditions abolished. Результатом такого положения стало вытеснение канакского населения, разрушение его традиционной культуры и уничтожение вековых традиций.