Английский - русский
Перевод слова Kampuchea
Вариант перевода Кампучии

Примеры в контексте "Kampuchea - Кампучии"

Все варианты переводов "Kampuchea":
Примеры: Kampuchea - Кампучии
This law does not contain a definition of who is a member of the proscribed Democratic Kampuchea group. В указанном законе не оговаривается, кто считается членом запрещенной Демократической Кампучии.
It paved the way for case 002, which concerns the four most senior surviving leaders of Democratic Kampuchea. Это заложило основу для расследования дела 002, касающегося четырех ныне здравствующих членов высшего руководства Демократической Кампучии.
The economic system implemented nationwide by the Government of Democratic Kampuchea relied on forced labour. Экономическая система, внедрявшаяся по всей стране правительством Демократической Кампучии, базировалась на использовании принудительного труда.
Documentary evidence consists of internal documents of the regime of Democratic Kampuchea that demonstrate the role of particular individuals in serious human rights abuses. Документальные доказательства состоят из внутренних документов режима Демократической Кампучии, которые раскрывают роль конкретных лиц в совершении серьезных злоупотреблений в области прав человека.
The original documents reviewed by the Group provide critical evidence regarding the pattern of human rights abuses in Democratic Kampuchea. Подлинные документы, рассмотренные Группой, содержат чрезвычайно важные доказательства, касающиеся характера злоупотреблений в области прав человека в Демократической Кампучии.
Indeed, three leaders of the Democratic Kampuchea regime were received by the Government in Phnom Penh in December 1998. Трое из руководителей режима Демократической Кампучии были даже приняты правительством в Пномпене в декабре 1998 года.
Special Tribunal to try those responsible for crimes during the Democratic Kampuchea regime Специальный трибунал для суда над лицами, ответственными за преступления, совершенные в период существования режима Демократической Кампучии
As a general Anh was the commander of the Vietnamese forces in the People's Republic of Kampuchea in the 1980s. В 1980-х годах командовал вьетнамскими вооружёнными силами в Народной Республике Кампучии.
National Army of Democratic Kampuchea. 41 - 45 16 национальной армией Демократической Кампучии 41 - 45 17
Only leaders of the "Democratic Kampuchea" group are excluded from this amnesty (art. 6). Действие этого положения не распространяется только на лидеров "Демократической Кампучии" (статья 6).
Increasingly violent and murderous military clashes are taking place between the Khmer Royal Armed Forces and armed elements from the Democratic Kampuchea Party (Khmer Rouge). Между Кхмерскими королевскими вооруженными силами и вооруженными элементами партии Демократической Кампучии (красные кхмеры) происходят все более ожесточенные и кровопролитные военные столкновения.
During the reporting period, hostilities have continued between the Royal Cambodian Armed Forces (RCAF) and the National Army of Democratic Kampuchea (NADK). В течение отчетного периода продолжались боевые действия между Королевскими камбоджийскими вооруженными силами (ККВС) и Национальной армией Демократической Кампучии (НАДК).
Unfortunately, the conflict in Cambodia continues and the National Army of Democratic Kampuchea is still deploying mines in areas under its control. К сожалению, конфликт в Камбодже продолжается и Национальная армия Демократической Кампучии по-прежнему ведет установку мин в районах, находящихся под ее контролем.
Pledging Conference for Emergency Humanitarian Relief to the People of Kampuchea, New York, 1979 Конференция по объявлению взносов для оказания чрезвычайной гуманитарной помощи народу Кампучии, Нью-Йорк, 1979 год
On that day, Phnom Penh fell to the forces of the Communist Party of Kampuchea, popularly known as the Khmer Rouge. В этот день Пномпень был захвачен силами Коммунистической партии Кампучии, которых в народе именовали "красными кхмерами".
In the late 1970s and 1980s, refugees from Kampuchea, Viet Nam and Laos had accounted for most of the quota. В конце 70-х годов и в 80-е годы большая часть квоты приходилась на беженцев из Кампучии, Вьетнама и Лаоса.
All authority in this State is vested wholly in its sole legitimate Government, the Government of the People's Republic of Kampuchea. Вся власть в этом государстве принадлежит только его единственному законному правительству - правительству Народной Республики Кампучии.
The Special Representative sought information regarding the draft legislation to establish a special tribunal to try those responsible for the most serious crimes committed during the Democratic Kampuchea regime. Специальный представитель обратился за сведениями, касающимися законопроекта об учреждении специального трибунала для суда над лицами, виновными в наиболее серьезных преступлениях, совершенных за годы существования режима Демократической Кампучии.
The Trial Chamber also made progress in case 002, in which three former leaders of the Communist Party of Kampuchea were being tried. Судебная палата также продолжала рассматривать дело 002, возбужденное против трех бывших руководителей Коммунистической партии Кампучии.
Joint Submission 18 (JS18) noted that the Law on Denial of Serious Crimes Committed during the period of Democratic Kampuchea was passed in June 2013. В совместном представлении 18 (СП18) было отмечено, что в июне 2013 года был принят Закон об ответственности за отрицание тяжких преступлений, совершенных в период существования Демократической Кампучии.
Progress was limited in 2004 in preparations for the trials to try those most responsible for crimes committed during the period of Democratic Kampuchea. В 2004 году был достигнут весьма ограниченный прогресс в подготовке процессов для проведения судов над теми, на ком лежит основная ответственность за преступления, совершенные в период существования Демократической Кампучии.
In addition, the Group was informed that the People's Army of Viet Nam removed documents of Democratic Kampuchea from Phnom Penh following its occupation of the city. Кроме того, Группе было сообщено, что народная армия Вьетнама вывезла документы Демократической Кампучии из Пномпеня после его оккупации.
The enlistment of children in the army, which had been common practice under the Khmer Rouge and Democratic Kampuchea regimes, was no longer a problem in Cambodia. Проблемы призыва детей в армию, который был распространенной практикой при режимах красных кхмеров и Демократической Кампучии, более не существует.
The Office continued to maintain a watching brief on preparations for the trials of senior leaders of the Khmer Rouge and those most responsible for crimes committed during the period of Democratic Kampuchea. Отделение продолжало следить за подготовкой судебных процессов против лидеров красных кхмеров и других основных виновников преступлений, совершенных в эпоху Демократической Кампучии.
The hearings of Case 002/01 concerning the administrative structures of the Democratic Kampuchea Regime and forced transfers of population, is currently in process. В настоящее время рассматривается дело 002/01, касающееся административных структур режима Демократической Кампучии и насильственных переселений;