Английский - русский
Перевод слова Kaliningrad

Перевод kaliningrad с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Калининграде (примеров 42)
In 2009, he became an owner of Business FM radio station in Kaliningrad and Sovetsk. В 2009 году он стал собственником радиостанций Business FM в Калининграде и Советске.
In Russia, FHI worked with WHO to improve TB programming in Kaliningrad, including training health care workers and developing an new monitoring and surveillance system on TB and HIV - 2002. В России МЗС сотрудничала с ВОЗ в совершенствовании программ борьбы с туберкулезом в Калининграде, включая обеспечение подготовки для работников сферы здравоохранения и разработку новой системы мониторинга и наблюдения за туберкулезом и ВИЧ.
She lives in Kaliningrad and Moscow. Живёт в Калининграде и Москве.
New modern VIP-hotel in the center of Kaliningrad at the bank of Upper Pond. Новая современная гостиница, расположена в Калининграде на берегу Верхнего озера.
When Olivie salad is already being eaten in Vladivostok, someone is only starting to cut the vegetables for it in Kaliningrad. И когда во Владивостоке уже во всю нарезается салат, в Калининграде его только нарезают.
Больше примеров...
Калининград (примеров 43)
In 2006, regular flights to Moscow and Kaliningrad in Russia were initiated. С 2011 года были открыты линии регулярных рейсов в Москву и Калининград.
Kaliningrad (Russian F.) - Lithuania - Siluppe (Latvia) - Kazakhstan (via Ozinky) Калининград (Российская Федерация) - Литва - Силупе (Латвия) - Казахстан (через Озинки)
Please do not hesitate to contact our Kaliningrad city crew in case you have any questions. Звоните, будем рады ответить на Ваши вопросы Команда Калининград сити если возникнут вопросы.
The HIV/Aids epidemic in Russia entered a new phase in mid-1996 with a flare-up of HIV infections among intravenous users in Kaliningrad and a number of other cities. Новый этап эпидемии ВИЧ/СПИДа в России начался в середине 1996 г., когда возникла вспышка ВИЧ-инфекции среди внутривенных потребителей наркотиков в г. Калининград и ряде других городов.
One-way flight to or from Kaliningrad will account for 169 to 351 miles for a program member, subject to the fare he/she chooses. За полет в одну сторону из Москвы в Калининград или обратно участники программы, в зависимости от выбранного тарифа, получают от 169 до 1351 миль.
Больше примеров...
Калининграда (примеров 37)
An important aspect of such cooperation, and of Lithuania's relations with Russia, is our relationship with the Kaliningrad region. Важным аспектом такого сотрудничества и взаимоотношений Литвы с Россией являются наши взаимоотношения с регионом Калининграда.
The Heart of the City is a long-term project aiming at the redevelopment of the historic centre of Kaliningrad, the area surrounding the former Königsberg Castle and the House of Soviets. Сердце города - наименование долгосрочного градостроительного проекта, целью которого является регенерация исторического центра Калининграда - территории в непосредственной близости от бывшего замка Кёнигсберг и Дома Советов.
A solution must be found, not least because the EU's attitude to the Kaliningrad problem will be a litmus test of its desire for broader rapprochement with Russia. Решение должно быть найдено, и главным образом потому, что отношение Евросоюза к проблеме Калининграда будет лакмусовой бумажкой, по которой проверяется его желание ускорить установление более обширных дружественных отношений с Россией.
After leaving Klaipėda and Kaliningrad seaports trains arrive in Vaidotai station, where wagons with containers are marshalled and made up into a joint block train, which is sent further to the destination station. Отправившись со станций из морских портов Клайпеды и Калининграда, поезда прибывают на станцию Вайдотай, где вагоны с контейнерами сортируются и из них формируется совместный маршрутный состав, который направляется далее на станцию назначения.
Patriarch of Moscow and All Rus said that he had decided not leave Kaliningrad for Moscow "in full measure" after being enthroned. По муниципальному заказу администрации Калининграда будет разработан проект по строительству и реконструкции улиц Гайдара, Челнокова, Согласия и Советского проспекта с устройством путепроводов через железнодорожные пути, автодороги «Северный обход Калининграда».
Больше примеров...
Калининградский (примеров 17)
P 70-16 Kaliningrad sea port (Pregolia, 8.0 km) Р 70-16 Калининградский морской порт (Прегола, 8,0 км)
The river ports of Azov, Yeysk, Rostov-na-Donu, Astrakhan, Kaliningrad and Sovetsk have been opened for calls and servicing of cargo vessels flying foreign flags. Азовский, Ейский, Ростовский, Астраханский, Калининградский речные порты и порт Советск открыты для завоза грузов и обслуживания грузовых судов, плавающих под иностранными флагами.
Universities of Klaipeda, Kaliningrad, Greifswald and Rostock, museums of Klaipeda, Kaliningrad and Gdansk, settlements situated near lagoons, institutions of Neringa, Silute, Zelenogradsk, Stutov, Polis and Volyne were invited to take part in the Project. Сотрудничать в проекте приглашены Клайпедский, Калининградский, Грейфсвальдский и Ростокский университеты, Клайпедский, Калининградский и Гданьский музеи, учреждения соседствующих с лагунами населенных пунктов Неринги, Шилуте, Зеленоградска, Штутова, Полис, Волыни.
Graduated from Kaliningrad State University, Hamburg University, and Harvard's Kennedy School of Government. Окончил Калининградский государственный университет, в 1999 г. - Университет Гамбурга (ФРГ), в 2004 г.
In recent years, the Kaliningrad Special Region played an important role in countering the U.S. missile defense system in Europe. Также в последние годы Калининградский оборонительный район стал играть важную роль в противодействии американской системе противоракетной обороны (ПРО) в Европе.
Больше примеров...
Калининградская (примеров 14)
Daugava (Belarus, Russian Federation (Kaliningrad oblast)); а) Даугава (Беларусь, Российская Федерация (Калининградская область);
This is the area of Murmansk oblast, the Republic of Karelia, Leningrad oblast (including St. Petersburg), Pskov oblast, Novgorod oblast and Kaliningrad oblast. В этот район входят Мурманская область, Республика Карелия, Ленинградская область (включая Санкт-Петербург), Псковская область, Новгородская область и Калининградская область.
Kaliningrad should again be a special case (see below). Калининградская область должна рассматриваться как особый случай (см. ниже).
As to non-point pollution, estimates show that one third of the organic and total nitrogen loads of the river can be attributed to the Kaliningrad Oblasts. Что касается диффузного загрязнения, то, по некоторым оценкам, Калининградская область может являться источником одной трети всей нагрузки на бассейн по критериям выброса органических веществ и общего азота.
The terminal in the port of Svetly, Kaliningrad Oblast, off of the Baltic Sea with a capacity of 6 million tons of oil and oil products. Терминал в порту Светлый на Балтийском море (Калининградская область) мощностью 6 млн т нефти и нефтепродуктов.
Больше примеров...
Калининградского (примеров 10)
Andrei Klychkov's parents are graduates of the Kaliningrad Technical Institute of the Fishing Industry and the Economy. Родители Андрея Клычкова - выпускники Калининградского технического института рыбной промышленности и хозяйства.
Under his leadership, the Department of Criminal Law, Process and Criminalistics of the Kaliningrad State University was established at the Faculty. Под его руководством на факультете была создана была создана кафедра уголовного права, процесса и криминалистики Калининградского государственного университета.
The main responsibility for the development of the Kaliningrad enclave certainly belongs to the Russian Federation itself and the Russian Government has already adopted the long-term programme concerned, including relevant budget appropriations. Основная ответственность за развитие Калининградского анклава, безусловно, лежит на самой Российской Федерации, и российское правительство уже утвердило долгосрочную программу в этой области, включая соответствующие бюджетные ассигнования.
In 2003, the Police Training Centre of Lithuania drafted the training programme "Police activities related to the new procedure of Kaliningrad transition through Lithuania". В 2003 году центр профессиональной подготовки сотрудников полиции Литвы подготовил учебную программу "Действия полиции в связи с новой процедурой калининградского транзита через Литву".
In the army of the Kaliningrad special district at the beginning of 2010 there were 811 tanks, 1,239 armored vehicles and armored personnel carriers of various types, 345 artillery and rocket systems. В сухопутных войсках Калининградского оборонительного района на начало 2010 года находилось 811 танков, 1239 БМП и БТР различных типов, 345 артиллерийских и ракетных систем.
Больше примеров...
Калининградском (примеров 5)
This exhibition marked the beginning of the project "Amber Collections of Russia and Europe in the Kaliningrad Amber Museum". Эта выставка положила начало проекту «Янтарные коллекции России и Европы в Калининградском музее янтаря».
Was held the first ice bicycle trip to Green islands in the Kaliningrad gulf (V0302 Nº34). Состоялся первый ледовый велопробег на Зелёные острова в Калининградском заливе (V0302 Nº34).
20/ Agreement on the Navigation in the Kaliningrad and Wislanski bays is being prepared. 20/ В настоящее время осуществляется подготовка соглашения о судоходстве в Калининградском и Вислинском заливах.
The ferry Georg Ots is anchoring at the port of Kaliningrad. В Калининградском порту ошвартовалось паромное судно "Георг Отс".
In 2014, military exercises took place in Kaliningrad with the participation of almost 9,000 people and more than 600 units of military equipment, including 250 tanks and armored personnel carriers, 55 ships, and about 40 units of aircraft, as well as Iskander missile systems. В 2014 году в Калининградском особом районе прошли учения с участием почти 9 тысяч человек, более 600 единиц военной техники, среди которых было 250 танков и БТР, 55 кораблей и около 40 единиц авиации, а также ракетные комплексы «Искандер».
Больше примеров...
Калининградской (примеров 85)
One of the most high-profile events occurred in the settlement of Dorozhny, in the Guryevsk district of Kaliningrad province. Одно из таких резонансных событий произошло в поселке Дорожный Гурьевского района Калининградской области.
1985-1987 - studied at the Kaliningrad special high school of militia of the Ministry of Internal Affairs of the USSR. 1985-1987 - курсант Калининградской специальной средней школы милиции МВД СССР.
It was located in the upper basin of the Neman River (present-day northern Poland, southern Lithuania, western Belarus and Kaliningrad Oblast). Существовала в верховьях реки Неман: на севере Польши, юге Литвы, западе Беларуси и в Калининградской области.
In particular, the company's oil production on the Baltic Sea near Kaliningrad Oblast was criticized as it is 22 kilometers away from the Curonian Spit, a UNESCO World Heritage Site. В частности, серьёзные возражения экологов встречает осуществляемая компанией добыча нефти на шельфе Балтийского моря в Калининградской области, всего в 22 км от Куршской косы, входящей в перечень объектов всемирного наследия ЮНЕСКО.
This kind of CLM costs more on five hundred rubbles only in such regions as Chytin, land of Habarovsk, on four hundred rubbles - in Tatarstan, region of Arhangelsk, on three hundred rubbles - in the regions of Kaliningrad and Rostov. На пятьсот рублей дороже, чем у нас, этот вид ГСМ в Читинской области, Хабаровском крае, на четыреста рублей - в Татарстане, Архангельской области, на триста рублей - в Калининградской и Ростовской областях.
Больше примеров...
Калининградскую (примеров 11)
Those troops were relocated to the territory of the Russian Federation, including the Kaliningrad Oblast, an enclave bordering Lithuania and Poland. Они были передислоцированы на территорию Российской Федерации, включая Калининградскую область - анклав, граничащий с Литвой и Польшей.
In 1993, the Kaliningrad region has been allocated 140 million rubles to 10.5 billion rubles to Chechnya. В 1993 году на Калининградскую область было выделено 140 млн рублей, на Чечню 10,5 млрд рублей.
The two remaining major issues to be resolved are the status and social benefits of retired Russian military personnel and the right of transit by the Russian Federation through Lithuania to the Kaliningrad Oblast. Двумя остающимся основными вопросами, подлежащими урегулированию, являются вопросы о статусе и социальной защищенности российских военных пенсионеров и о праве Российской Федерации на транзитные перевозки через территорию Литвы в Калининградскую область.
A double-entry visa is imperative, as long as when you leave Kaliningrad and enter Poland or Lithuania your one open entry expires automatically and you'd need to use another entry to return to Kaliningrad. This only applies in the event you want to re-enter Russia. Причина этого заключается в том, что мы должны послать Вам приглашение на двухкратную или многократную российскую визу, обеспечивающую возможность пересечения границы России более одного раза и необходимую для того, чтобы вернуться в Калининградскую область.
This could have incited a complicated situation where Russians were faced with tough visa requirements when travelling between Kaliningrad and Russia proper. A deal was struck between President Putin and the EU that makes access much easier without compromising the status of Lithuania and Poland within the EU-regime. Договоренность между президентом Путиным и Евросоюзом делает доступ в Калининградскую область гораздо легче, не компрометируя при этом статус Литвы и Польши в рамках режима Евросоюза.
Больше примеров...