Let's go Chief Jung. |
Мы уходим, управляющий Чон. |
Jung Sun Woo will what? |
Чон Сон У то! |
Therefore, immediately deport Jung Myung Soo and Jung Ji Yong who have disrespected Choson citizens. |
Посему повелеваю немедленно выслать из страны Чон Мён Су и Чон Чжи Ёна, кои не имеют уважения к гражданам Чосона. |
Not even Director Jung Do Won got one. |
Даже у режиссёра Чон Ду Хона его нет. |
Are you that Jung Sun Woo? |
Чон Сон У... ты тот самый Чон Сон У? |
And Presidential Secretary Jung Hyung Joon is suspecting me. |
Значит, Чон Хёнджун меня подозревает. |
I heard that Hye Jung made a big profit at the firm again. |
Хэ Чон снова получила большую прибыль. |
Royal Noble Consort Hui, Jang OK Jung was crowned Queen. |
На трон была возведена наложница короля - Чан Ок Чон. |
Ann Jung Chul was reportedly transferred to the Hamheung National Security Agency. |
Согласно имеющимся данным, Ан Чон Чхоль был переведен в тюрьму управления государственной безопасности города Хамхён. |
General Ryung Gu Dae and Ambassador Jung have come |
Генерал Ён Голь Тте и посол Чон Мён Су уже прибыли. |
Manager, it looks like Lee Jung Joo catches conch for a living in Jeju. |
Ли Чон Чжу собирает ракушки на Чеджу. |
If that happens, even if Jung Myung So doesn't report, the Qing Empire still will catch the news. |
И тогда дурные вести долетят до Китая и без участия Чон Мён Су. |
About this case, many imperial reports have interrogated why the palace hasn't made any responses to cruelty of Jung Myung Soo and his son. |
По сему делу приходит множество жалоб и расспросов, почему правительство попустительствовало зверствам Чон Мён Су и его сына. |
Jung Myung Soo also He has caused a series of bad incidents. |
Чон Мён Су повинен во всех случившихся бедах и беспорядках. |
Declaration of Resolution: I, Kim Do Jin, from this time forward, no longer recognizes Lee Jung Rok. |
}РЕЗОЛЮЦИЯ! 430)}отказываюсь от Ли Чон Рока. |
Kim Yun Hwa has been secretly communicating with Jung Yoo Gun. |
Ким Юн Хва по-тихому сдала нас Чон Ю Гону. |
Jung Yoo Gun... is neither a Team Leader nor an NSS agent anymore. |
Чон Ю Гон... больше не капитан и даже не агент НСС. |
He's telling that to the Presidential Secretary Jung Hyung Joon right now. |
Сейчас он беседует об этом с Чон Хёнджуном. |
Contact Section Chief Jung Il Do. Inform him that for the event where the officers will be receiving their bonuses, he does not have to come. |
Сообщите капитану Чон Иль До, что ему не стоит приходить сегодня на церемонию присуждения стипендий. |
Her son, Ann Jung Chul, born 14 January 1972, worked as a first class sergeant of the border garrison in Hyesan, North Hamkyung Province. |
Ее сын Ан Чон Чхоль, родился 14 января 1972 года, служил старшим сержантом на пограничной заставе в Хесане, провинция Хамгён-Пукто. |
Don't let Ryung Gu Dae and Jung Myung Soo suspect anything |
И чтобы ни Чон Мён Су, ни Ён Голь Тте ничего не заподозрили! |
On the same date, Ann Jung Chul was arrested by the Agency while on duty at the border garrison of Hyesan in North Hamkyung. |
В тот же день Ан Чон Чхоль был арестован сотрудниками органов государственной безопасности во время дежурства на пограничной заставе в Хесане, провинция Хамгён-Пукто. |
Despite coach Jang Jung stating in a post-match interview that Đurić would be leaving the club with seven other players, he signed a three-year contract extension and went on to score 97 goals in 126 league games over four seasons. |
Несмотря на то, что тренер Чан Чон заявил в послематчевом интервью об уходе Джурича вместе с семью другими игроками, нападающий продлил контракт на три года и забил 97 голов в 126 играх лиги в течение четырёх сезонов. |
People I've never even seen asked me if Yoo Jung is heir to Taerang. |
что Ю Чон наследник "Тхэран"? |
Must we inform Chief Jung that we lost Kang Do Chul |
Не говори Чон Хёнджуну, что мы упустили Кан Дочхоля. |