| Father, Jung Gil said he wanted to die. | Со Чжон Гиль хочет, чтобы мы отдали ему дом. |
| You know Lee Jung Hyun right? | Ты ведь знаешь Ли Чжон Хёна? |
| Make Jung In Jae the main teacher. | Поставьте Чжон Ин-Чжэ основным преподавателем. |
| I am called So Jung. | Меня зовут Со Чжон. |
| His son and Jung Min-soo had gunshot wounds | У его сына и Чжон Мин Су на теле раны от выстрелов. |
| I'm the new kitchen help, Jung Eun Soo. | Я новый помощник на кухне, Чон Ын Су. |
| What about Hye Jung and In Suk? | Что там насчет Хэ Чон и Ин Сук? |
| You and Jung Rok's name were on the team roster too. | Ты и Чон Рок тоже включены в команду. |
| Yes, my Jung Joo is the owner. | Чон Чжу моя начальница. |
| His name is Ahn Jung Joon. | Его зовут Ан Чон Чжун. |
| Jung believed that art provides an insight into the unconscious. | Юнг верил, что искусство дает нам способность проникать в наше подсознательное. |
| Architect Bertel Jung first proposed the idea of a central park in Helsinki in 1911. | Архитектор Бертель Юнг впервые предложил идею создания центрального парка в Хельсинки в 1911 году. |
| In Carl Jung's opinion we all have a sixth sense, intuition. | Карл Юнг считает что у всех нас есть шестое чувство, интуиция. |
| And the Swiss psychoanalyst, Carl Jung, also spoke about the importance of the number three in all cultures, so I figure I'm covered. | Кстати, швейцарский психоаналитик Карл Юнг говорил о том, какую важную роль играет число "три" во всех культурах, так что прочный тыл мне обеспечен. |
| Early in his career, psychoanalyst Carl Jung expressed interest in abreaction, or what he referred to as trauma theory, but later decided it had limitations in treatment of neurosis. | В начале своей карьеры Карл Юнг проявлял интерес к абреакции, или к тому, что упоминалось как «теория травмы», но впоследствии он пришёл к заключению, что абреакция имеет ограниченное применение при лечении неврозов. |
| Starting today, we're students at Jung Sung High too. | С сегодняшнего дня мы тоже учимся в Чжун Сан. |
| Chief Inspector Hong is doing what with Secretary Jung? | Главный инспектор Хон и секретарь Чжун что? |
| She's looking for Jung Ran, and coming to see my wife asking, | Она ищет Чжун Ран и виделась с моей женой. |
| Jung Nam sshi, do you know the program at our radio called "Boyung Radio" | Чжун Нам, вы знаете о программе "Молодежное Радио"? |
| His name is Ahn Jung Joon. | Его зовут Ан Чон Чжун. |
| So Yi Jung, hurry come here. | Со И Чжан, быстрее иди сюда. |
| Bring Hyun Jung to me first! | Сначала приведите ко мне Хён Чжан! |
| Not her, that's Jung Mi. | то была Чжан Ми. |
| Jung Mi, you... | Чжан Ми А, ты... |
| Where is it, Ms. Jung? | Где это, мисс Чжан? |
| I have no dispute with Dr. Jung. | У меня нет разногласий с доктором Юнгом. |
| Bush repudiated the sunshine policy introduced by President Kim Dae Jung of South Korea and included North Korea in the axis of evil. | Буш отказался от политики счастья, установленной президентом Южной Кореи Ким Дай Юнгом, и включил Северную Корею в ось зла. |
| Through his contact with Lang and later, in 1921, from having psychoanalysis done by Jung, Hesse became very interested in Jungian analysis and interpretation. | Благодаря этому, а также благодаря психоанализу, проведённому для него самим Юнгом в 1921 году, Гессе начинает живо интересоваться юнгианским анализом и методами интерпретации. |
| I've noticed that in the crucial areas of dispute between Dr. Jung and myself, you tend to favour me. | Вижу, что в главных моих разногласиях с доктором Юнгом вы согласны со мной. |
| He thinks he's the Carl Jung of Brooklyn. | Возомнил себя Карлом Юнгом всея Бруклина. |
| Will the Emperor take Wan Jung with him? | Император возьмёт Ван Джунг с собой? |
| The Princess Wan Jung, Your Majesty Seventeen years old | Принцесса Ван Джунг, Ваше Величество, 17 лет. |
| Wan Jung is your wife, Elizabeth | Ван Джунг - твоя жена Элизабет. |
| It only happened because that girl asked Jung for a favor. | что она попросила Чона об одолжении. |
| Go and send for Secretary Jung. | Немедля вызови советника Чона. |
| I'm going to kill Yoo Jung. | Я убью Ю Чона. |
| Those guys seemed to have no issues with Jung. | Ничего против Чона они не имели. |
| Go up and ask what Lee Jung Hyun asked him | Лучше узнай, что Ли Чжон Хён спрашивал у господина Чона. |
| He's meeting with Secretary Jung in the other room. | У него встреча с секретарём Чжуном в другой комнате. |
| If, at least, your parents hadn't passed away like that, You and Il Jung would have an everlasting relationship. | Если бы твои родители так не скончались, у вас с Ил Чжуном были бы длительные отношения. |
| We heard that you met with Secretary Jung here. | что Вы здесь встречались с секретарём Чжуном. |
| Why would Her Majesty meet Secretary Jung in secret? | Зачем Её Величеству тайно встречаться с секретарём Чжуном? |
| Besides, you and Il Jung were like real brothers, weren't you? | Кроме того, вы с Ил Чжуном были как настоящие братья, верно? |
| Also, according to Carl Jung, introverts acknowledge more readily their psychological needs and problems, whereas extraverts tend to be oblivious to them because they focus more on the outer world. | Кроме того, согласно Карлу Юнгу, интроверты с большей готовностью признают свои психологические потребности и проблемы, в то время как экстраверты, как правило, не замечают их, потому что больше внимания уделяют внешнему миру. |
| Interestingly, it seemed to correspond more or less to Jung's four subdivisions of human thought. | Примечательно также, что каждый из них в той или иной мере соотносится с четырьмя видами человеческого сознания по Юнгу. |
| Do you know Prof. Jung? | Прям как по Юнгу. Ты знаешь Юнга? |
| Jung was to have probably a greater influence upon him than anybody else, and he later said that he had never met anyone of Jung's stature. | Юнг оказал на него бо́льшее влияние, чем кто-либо другой, и Пост позже утверждал, что никогда не встречал фигуры, подобной Юнгу. |
| Interestingly, it seemed to correspond more or less to Jung's four subdivisions of human thought. | Примечательно также, что каждый из них в той или иной мере соотносится с четырьмя видами человеческого сознания по Юнгу. |
| South Korean designer Jung Dae Hoon suggested a new concept phone-bracelet. | Южнокорейский дизайнер Jung Dae Hoon предложил новый концепт телефон-браслет. |
| Share Ji Hoon Jung with your friends! | Покажи Ji Hoon Jung твоим друзьям! |
| "There can be no transforming of darkness into light and of apathy into movement without emotion." [Carl Gustav Jung, 1875-1961, schweizer. | "без эмоций нельзя тьму преобразовать в свет, и от апатии перейти к действию." [Carl Gustav Jung, 1875-1961, schweizer. |
| There will be a talk by Marko Jung about Mail services with Debian GNU/Linux. | Марко Юнг (Магко Jung) прочтёт доклад о почтовых серверах на основе Debian GNU/Linux. |
| Marko Jung will deliver a talk about mail services with Debian GNU/Linux at this local Saarlandian Open Source conference, which focuses on cooperation with local businesses. | На этой локальной конференции земли Саар, посвящённой ПО с открытым исходным кодом, Марко Юнг (Магко Jung) прочтёт доклад о почтовых серверах на основе Debian GNU/Linux. |
| Jung's concept of the collective unconscious has often been misunderstood. | Концепция Юнга о коллективном бессознательном зачастую понимается неверно. |
| Do you know Prof. Jung? | Прям как по Юнгу. Ты знаешь Юнга? |
| I take it you prefer Jung to Freud? | Как я понимаю, ты предпочитаешь Юнга Фрейду? |
| He was also responsible for inviting Sigmund Freud and Carl Jung to visit and deliver a lecture series in 1909 at the Clark Conference. | Также он ответил на приглашение Зигмунда Фрейда и Карла Юнга посетить их и прочитать курс лекций в 1909 году. |
| For many years, he regularly returned to Zürich, Switzerland to give lectures at the C. G. Jung Institute. | Многие годы он часто возвращался в Цюрих, (Швейцария), чтобы читать лекции в Институте К. Г. Юнга. |
| Our baby is a fan of So Yi Jung. | Моя крошка - поклонница Со И Чжона. |
| Why the hell did they take Team Leader Jung? | Какого черта они забрали начальника Чжона? |
| I bet you don't know that Yi Jung's nickname is 5-second kill. | Уверен, ты не знаешь, что И Чжона называют добивающим за 5 секунд. |
| Can you clear Team Leader Jung's desk? | Вы освободили стол начальника Чжона? |
| Eun Ki Jung's niece. Eun Hye Jung's daughter. | Ты племянница Ын Ки Чжона и дочь Ын Хе Чжон. |
| It came out during the analysis of the pictures on Mi Jung's blog. | Нашёл кое-что на фото из блога Миджон. |
| Mi Jung, you're so smart. | Миджон у нас голова. |
| We can contact Mi Jung now right | Миджон же мы можем позвонить? |
| And Chief tell Mi Jung more about radioactivity datas and the required change in variables | Доктор, а вы объясните Миджон подробнее о показателях радиоактивности, если понадобится. |
| Mi Jung, can we log into the satellite service now | Миджон, ты сможешь войти в систему? |
| These are the secret account books found in Secretary Jung's residence. | В резиденции секретаря Чжуна были найдены тайные отчётные книги. |
| In the Republic of Korea, the Government of President Kim Dae Jung has made significant advances in the field of human rights. | В Республике Корея правительство президента Ким Дэ Чжуна сделало значительные дальнейшие шаги в области прав человека. |
| Yes, that is what the men Secretary Jung sent said. | так говорится в сообщении от секретаря Чжуна. |
| Gu Il Jung's money? | Денег Гу Ил Чжуна? |
| His Majesty always allow those people such as Byun Shik, Lee Jung Jun besides him | Его Величество позволяет людям вроде Пён Сика и Ли Чжон Чжуна оставаться рядом с собой. |