Английский - русский
Перевод слова Julien
Вариант перевода Джулиана

Примеры в контексте "Julien - Джулиана"

Примеры: Julien - Джулиана
Everyone now bask in the glory that is King Julien. Все купаются в лучах славы Его Величества Джулиана.
I was carrying Julien's cloak, with its crest. Я нес плащ Джулиана, с его гребнем.
Vincent Beckers is Julien's grandfather. Винсент Бекерс - это дедушка Джулиана.
You know I am speaking of King Julien day. Как вы поняли, я говорю о Дне короля Джулиана.
And it'll all be yours if you all just celebrate King Julien day like you mean it. И вы их получите, если согласитесь отпраздновать День короля Джулиана как следует.
You have one hour to bake the King the best King Julien day cake ever. У вас есть час, чтобы испечь самый лучший торт ко Дню короля Джулиана.
He is Lord Julien's uncle, sent by the family to find him. Он дядя лорда Джулиана, был послан его семьей, чтобы найти его.
Remy, if you see Julien... Реми, если ты видел Джулиана...
They'll think you murdered the uncle and Lord Julien. Они подумают, что ты убил(а) дядю и лорда Джулиана.
If you love Julien, you should talk to him. Если ты любишь Джулиана, поговори с ним
I am the King that this was the best King Julien day ever. Думаю... что это лучший День короля Джулиана из всех.
When Julien's uncle doesn't return, his family will send investigators. Когда дядя Джулиана не вернется, его семья пошлет следователей
I got a message from Julien. Сообщение от Джулиана. Да ты что?
Do you think Julien's singing scared away the ghost? Как думаете, от пения Джулиана и правда все привидения разбежались?
So, what is King Julien day? Что это ещё за День короля Джулиана?
On King Julien day, everybody loads up the gifts on the King and pretty much does whatever he says. В День короля Джулиана, все засыпают Его Величество подарками и делают абсолютно всё, что он захочет.
King Julien day is my favorite holiday in the whole wide world! День короля Джулиана - мой самый любимый праздник, самый-самый разлюбимый!
Next, the traditional King Julien day tossing of the fruit. А теперь, традиционная забава в День короля Джулиана кидание фруктами!
But she found Julien. Но она нашла Джулиана.
Looking into Julien's background. Узнавал о прошлом Джулиана.
I've had it with Julien. Хватит с меня этого Джулиана.
Happy King Julien day! Поздравляю с Днём короля Джулиана!
That's Julien's signet ring. Это кольцо Джулиана с печатью.
Newsflash, lower mammal, there's no such thing as King Julien day Вот что, травоядный, не было и нет никакого Дня короля Джулиана!
It is my honor to introduce King Julien, leader of lemurs, lord of the ringtails, etcetera, etcetera, etcetera! Для меня большая честь представить вам Его Величество Джулиана, короля лемуров, повелителя кольцехвостых, и т.д. и т.д. и т.п.!