| You sent the JSA on a mission to safeguard the Spear of Destiny. | Ты отправил ОСА защищать Копье Судьбы. |
| The JSA has a training academy in D.C. | У ОСА в столице тренировочная база. |
| He works with the speedster who turned Rip Hunter against the JSA. | Он работает со спидстером, который обратил Рипа против ОСА. |
| He's talking about the JSA. | Стоп. Он говорит о ОСА. |
| If this were a JSA mission, we'd probably also send someone undercover at the club. | Если бы это была миссия ОСА, мы бы послали ещё кого-нибудь под прикрытием в клуб. |
| Obsidian told me that the JSA disappeared after a trip to Leipzig in 1956. | Обсидиан сказал мне, что ОСА исчезло после путешествия в Лейпциг в 1956 году. |
| He was the only member of the JSA to appear in every adventure during the Golden Age of Comic Books. | Он был единственным из членов ОСА, появлявшимся в каждой истории об их приключениях в течение Золотого Века комиксов. |
| The JSA are able to topple Gog and send him to the Source Wall, but Alan is unable to see his daughter. | ОСА побеждают Гога и отправляют его к Стене Источника, однако Алан больше не сможет увидеть свою дочь. |
| After entering the house, the JSA members find Obsidian and Doctor Fate standing over the Shade's comatose body. | Прибыв, члены ОСА находят Обсидиана и Доктора Фэйта, стоящих над телом впавшего в кому Мрака. |
| Nate, the JSA was pretty explicit on us not going back to 1942. | Нейт, ОСА ясно дали понять, что мы не должны возвращаться в 1942. |
| You speak six different languages; you have a tendency to run towards danger; and you're related to a member of the JSA. | Ты говоришь на шести разных яхыках, у тебя есть склонность бежать навстречу опасности, и ты родственник члена ОСА. |
| Rex and I were going to leave the JSA after the war, try and start a new life with each other. | После войны мы с Рексом собирались уйти из ОСА, и начать новую жизнь вместе. |
| After the JSA disbanded, I spent a lot of lonely years until I finally met someone, Amaya. | После того, как ОСА распалось, я много лет провёл в одиночестве, пока наконец-то не встретил кое-кого. |
| What do you know about the JSA's final mission? | Что ты знаешь о последней миссии ОСА? |
| If the JSA could get even a glimpse of all this, | Если бы ОСА могли хоть глазком взглянуть. |
| Great, you two reach out to the JSA while the rest of us break into the most secure residence in the country. | Отлично, вы свяжитесь с ОСА, а мы отправимся в самый охраняемый дом в стране. |
| One of Amaya's old JSA buddies, and, by old, I mean old. | Один из старых приятелей Амайи по ОСА, и старый он в прямом смысле. |
| The JLA and JSA work together to contain Barry in a machine that will sever his ties to the Speed Force. | ЛСА и ОСА сотрудничают, чтобы поместить Барри в машину, которая разрушит связь Барри с Силой Скорости. |
| I was recruited by the JSA, and I realized that the world was much larger than just my village, and that there were people beyond its borders who also needed protection. | Я была нанята ОСА, и поняла, что мир не ограничивается моей деревней, и что есть люди за ее пределами, которые тоже нуждаются в защите. |
| For a fellow member of the JSA, it was nothing. | Для члена ОСА это пустяки. |
| We find Krieger, we find the JSA. | Найдем Кригера, найдем ОСА. |
| Reviewing my notes on the JSA. | Рассматриваю свои заметки об ОСА. |
| I miss the JSA. | Я скучаю по ОСА. |
| What happened to the JSA? | Что случилось с ОСА? |
| Here's another diplomatic cable from 1956 fromfrhe British ambassador warning the JSA about Soviet spies in their midst. | Вот ещё одна дипломатическая депеша, 1956 год от британского посла, который предупреждает ОСА о возможных советских шпионах в их кругах. |