Joanne, would you tell the CPS what you told me earlier? |
Джоан, расскажите прокурорам то, что рассказали мне. |
Joanne, why did he hit you? |
Джоан, почему он вас ударил? |
Look, Jake, just admit it, the jury will think that Joanne has already done our job for us. |
Послушай, Джейк, ну согласись, что присяжные будут думать, что Джоан уже сделала за нас нашу работу. |
Thanks to Joanne - she brought over a box of "confiscationables." |
Благодаря Джоан - она принесла излишки в коробке "конфиската". |
I know, but I can only deal with one nuclear crisis at a time, Joanne. |
Знаю, но как-нибудь по одному ядерному кризису за раз, Джоан. |
All right, Joanne, what is it? |
Так, Джоан, что такое? |
Look, if Frankie is Chili's killer, then that means JoAnne and the other waitresses will probably lose their jobs. |
Слушайте, если Фрэнки убил Чили, то Джоан и другие официантки, скорее всего, потеряют работу. |
The following year she began her career in a summer stock production of The Children's Hour starring her mother and Joanne Woodward. |
В следующем году она начала свою карьеру в летнем выпуске «Детского часа» с Джоан Вудворд в главной роли её матери. |
Reynolds began skating at age five and began training with coach Joanne McLeod when he was nine. |
Рейнольдс начал кататься в 5 лет, с 9 лет тренировался у Джоан Маклеод. |
I hear you've been checking up on me- calling Joanne's family, her publisher, turning over rocks. |
Я слышал, вы интересовались мной... звонили семье Джоан, ее издателю, рылись везде. |
Australia: Joanne Disano, Alison Russell-French, Tony Kelloway, Mark Gray, Michael Rae |
Австралия: Джоан Дисано, Элисон Расселл-Френч, Тони Келлоуэй, Марк Грей, Майкл Рей |
Australia: Joanne Disano, Sean Sullivan, Karen Lanyon, Mark Gray |
Австралия: Джоан Дисано, Шон Салливан, Карен Ланьон, Марк Грей |
I also wish to express my gratitude to Under-Secretary-General Guéhenno, Ms. Rachel Mayanja and Ms. Joanne Sandler for their statements. |
Я также хотел бы поблагодарить заместителя Генерального секретаря Геэнно, г-жу Рейчел Майянджу и г-жу Джоан Сандлер за их выступления. |
Joanne, if I don't find this guy, very bad things are going to happen. |
Джоан, если я не найду его, случится непоправимое. |
Do you have a connection to Joanne Keeghan? |
У тебя еще остались связи с Джоан Киган? |
so, Joanne says that the boy's parents are really worried. |
Джоан говорит, что родители мальчика беспокоит вас? |
Joanne, I am... I really want to talk about this, - but I don't have the time right now. |
Джоан, я... я правда хочу об этом поговорить, но у меня сейчас совсем нет времени. |
No, no, it's all right, Joanne. |
Нет, нет, все в порядке, Джоан. |
Joanne was never going to get a fresh start, was she, Mrs Vickery? |
Джоан не собиралась начинать все сначала, ведь так, миссис Викери? |
Kilmer later attributed his obnoxious behaviour to the fact that, just as filming began, he learned from a television report that he was being sued for divorce by his wife of seven years, Joanne Whalley. |
Позже Килмер объяснил свое поведение тем, что, как только начались съемки, из телевизионного репортажа он узнал, что его жена Джоан Уолли подала в суд на развод. |
This is my wife, Joanne, my daughter, Kylie. |
Это моя жена, Джоан, моя дочь Кайли. |
Last but not least, I congratulate Ms. Joanne Adamson of the United Kingdom, who has been promoted to the rank of ambassador and will continue to share her extensive experience and diplomatic skills with us in Geneva. |
И наконец, что немаловажно, я поздравляю г-жу Джоан Адамсон из Соединенного Королевства, которая получила повышение до ранга посла и будет и впредь делиться с нами в Женеве своим богатым опытом и дипломатическим мастерством. |
I believe you, Joanne, but can you help me figure out how he could describe your bedroom, your body. |
Я верю вам, Джоан, но помогите мне понять, как он смог описать вашу спальню, ваше тело. |
Her name's Joanne Vickery and she's Andy Bishop's ex, but she claims he kidnapped her when he got out of prison. |
Ее зовут Джоан Викери, она - бывшая подружка Энди Бишопа, но заявляет, что он ее похитил, когда вышел из тюрьмы. |
one or more of those innocent victims would still be here today if Joanne had acted sooner. |
как минимум, одна из жертв была бы все еще с нами сегодня, если бы Джоан стала действовать раньше. |