If Jerome had felt like that, I would have seen it. |
Если Жерому так тяжело, я бы почувствовала. |
We'll take you to Jerome's, Madame. |
Мы отведём Вас к Жерому, мадам. |
This ensures its leader, Commandant Jerome, sufficient revenue to purchase weapons or build hotels. |
Это дает их руководителю, командующему Жерому, достаточно средств для закупки оружия или строительства гостиниц. |
Is it so serious, what you did to Jerome... |
Неужели это так серьезно, что ты сделал Жерому... |
It'll make it easier for Jerome, who wants only a normal life, and Dad, who needs more time to save the planet. |
Я помогу Жерому, который хочет жить нормально, и папе, которому нужно больше времени для спасения планеты. |
You fasted but you brought food and wine for Jerome. |
Ты постился, но ты принес вино и еду Жерому |
We've always known he was in Avignon, but he told Jerome he was shooting a film in Brazil. |
Мы знали, что он в Авиньоне, но он говорил Жерому, что снимает фильм в Бразилии. |
Commandant Jerome manages to pay for his troops and other military activities, including the procurement of weapons, by usurping border and customs levies as well as through local taxation. |
Жерому удается выплачивать жалование своим военнослужащим и финансировать другую военную деятельность, включая поставки оружия, в силу того, что он незаконно присвоил себе право взимать пограничные и таможенные сборы, а также местные налоги. |
Jerome received a note from his father. |
Жерому пришла открытка от отца. |