| I think Jenkins has family there. | Думаю, там родственники живут Дженкинса. |
| How did you know how to get to Jenkins? | Как вы узнали, как расколоть Дженкинса? |
| Barret Swatek as Victoria Jenkins, the wife of Dan Jenkins. | Бэррет Сватек - Виктория Дженкинс, жена Дэна Дженкинса. |
| Jenkins was born to wealthy planter Capt. William Jenkins and his wife Jeanette Grigsby McNutt in Cabell County, Virginia, now West Virginia. | Дженкинс родился на плантации капитана Уильяма Дженкинса и его жены Жанетт Григсби Макнатт в округе Кэбелл, в штате Вирджиния (сейчас - Западная Вирджиния). |
| In the late 1950s the author Geoffrey Jenkins had suggested to Fleming that he write a Bond novel set in South Africa, and sent him his own idea for a plot outline which, according to Jenkins, Fleming felt had great potential. | В конце 1950-х годов писатель Джеффри Дженкинс предложил Флемингу написать роман о Бонде, действие которого будет разворачиваться в Южной Африке, и послал ему собственные размышления о сюжетной линии, в которой, по словам Дженкинса, Флеминг видел большой потенциал. |
| If Prospero did have Jenkins under control, he'd have set off an Omega alert, which means you wouldn't be about to chop down that door. | Если бы Просперо контролировал Дженкинса, он включил бы Омега тревогу, что означает, что вы бы не собирались рубить эту дверь. |
| Under the chairmanship of Mr. Peter Jenkins participants were informed of developments with regard to the joint WTO-UNIDO technical cooperation programme in nine participating countries: Armenia, Bolivia, Cambodia, Cuba, Egypt, Ghana, Jordan, Kenya and Mauritania. | На встрече, проведенной под председательством г-на Питера Дженкинса, участники были проинформированы о развитии событий, связанных с совместной программой технического сотрудничества ВТО-ЮНИДО в девяти участвующих странах: Армении, Боливии, Камбодже, Кубе, Египте, Гане, Иордании, Кении и Мавритании. |
| While visiting the Ministry of Lands, Mines and Energy on 18 November 2008, the Panel was introduced to former minister Jenkins Dunbar, a designated individual on the travel ban list. | При посещении министерства земель, горнорудной промышленности и энергетики 18 ноября 2008 года Группе представили бывшего министра Дженкинса Дунбара, фигурирующего в списке лиц, на которых распространяется запрет на поездки. |
| Her and her fiancé; also a Jenkins, murdered her! | Ее и ее жениха, тоже Дженкинса, они убили ее! |
| Friction with Britain prompted by the War of Jenkins' Ear (1739-1741) pushed Philip into a closer alliance with France in the years leading to the War of the Austrian Succession, in which Philip obtained further concessions from Austria for his family in Italy. | Трения с Великобританией, вылившиеся в войну за ухо Дженкинса (1739-1741), подтолкнули Филиппа к более тесному союзу с Францией во время войны за австрийское наследство, в которой ему удалось получить дальнейшие уступки от Австрии для своей семьи в Италии. |
| The group was established in March 2003 under the co-chairmanship of Mr. J. Paulinich Velarde (Peru) and Mr. Peter Jenkins (United Kingdom), and held three meetings during the period May to October 2003. | Эта группа была учреждена в марте 2003 года под председательством г-на Х. Паулинич Веларде (Перу) и г-на Питера Дженкинса (Соединен-ное Королевство) и в период с мая по октябрь 2003 го-да провела три совещания. |
| And can you get Jin and Sun, Jenkins, and that frogurt guy? | И возьми с собой Джина, Сун, Дженкинса и того парня с йогуртом. |
| Nypd. I'm here to see henry jenkins? | Могу я увидеть Генри Дженкинса? |
| My friends, we will complete this project on time, and we will do it for Jenkins! | Друзья мои, мы сдадим проект вовремя, и мы сделаем это за Дженкинса! |
| As both Pendragon and Jenkins... | Так же, как и Дженкинса и Пендрагона. |
| I don't even know a Jenkins. | Я даже не знаю Дженкинса. |
| We're here to see Bobby Jenkins. | Мы ищем Бобби Дженкинса. |
| Jenkins was taken from a parking lot. | А Дженкинса забрали с парковки. |
| George Jenkins' farm is down here. | А ферма Джорджа Дженкинса тут. |
| Mr. Jenkins isn't home. | Мистера Дженкинса нет дома. |
| Lightman's supposed to be reading Jenkins. | Лайтман должен был раскусить Дженкинса. |
| Jenkins' heart rate is through the roof. | Пульс Дженкинса взлетел выше крыши. |
| Stand ready to give Lieutenant Jenkins covering fire. | Готовься прикрыть огнем лейтенанта Дженкинса! |
| What job did Mr. Jenkins have? | Это просто. М-ра Дженкинса. Какая работа была у м-ра Дженкинса? |
| Another nice move from jenkins. | Ещё один удачный бросок Дженкинса. |