| This little kid's Jeffrey Vachs' son. | Этот малыш - сын Джефри Вака. |
| Jeffrey Tambor wants a conference call with us. | Джефри Тембор хочет пообщаться с нами. |
| That's why I borrowed the money from Jeffrey. | Вот почему я занял деньги у Джефри. |
| Jeffrey, I need to talk to you. | Джефри, мне нужно поговорить с тобой. |
| Jeffrey, I'm leaving you. | Джефри, я ухожу от тебя. |
| I will have you know, Eleanor, that our friend Jeffrey here is a clairvoyant. | Я хотел чтобы ты знала, Элеанор, что наш друг Джефри ясновидящий. |
| I need you to focus your powers, Jeffrey. | Мне нужно чтобы ты сосредоточил всю свою энергию, Джефри. |
| Jeffrey came here about 12 years ago. | Джефри приехал сюда 12 лет назад. |
| Jeffrey, before we can let him go... | Джефри, прежде, чем мы его изгоним... |
| Jeffrey, this is my colleague smitty. | Джефри, это мой коллега Смитти. |
| Because we can't condone communism, Jeffrey. | Потому что мы не можем потворствовать коммунизму, Джефри. |
| I see what's happening here, Jeffrey. | Я понял, что здесь происходит, Джефри. |
| Jeffrey was driving this place off a cliff. | Джефри за вел это место в глубокую яму. |
| Jeffrey and julia - they killed it. | Джефри и Джулия - они сделали это. |
| Jeffrey was the best boss that I ever had. | Джефри был лучшим начальником, какого можно было иметь. |
| So you must really hate Jeffrey Brandt. | Значит, вы действительно должны ненавидеть Джефри Брандта. |
| Jeffrey wanted more transparency in his testing. | Джефри хотел сделать испытания более прозрачными. |
| When Jeffrey found out, he was horrified. | Когда Джефри все узнал, он был в ужасе. |
| So your argument with Jeffrey was about Vallance. | Значит, ваш спор с Джефри был из-за Валланса. |
| As a kid, Jeffrey Dahmer used to impale dogs and frogs and cats on sticks. | Джефри Дамер, когда был ребенком, насживал собак, лягушек и кошек на колья. |
| Even if you were Jeffrey Dahmer, we would love you. | Даже если бы ты был Джефри Дэймером, мы бы всё равно тебя любили. |
| Jeffrey Newton, a 32-year-old decorated 9-year veteran of the Washington Metro police department. | Джефри Ньюман, 32 года, 9 лет отслужил в полиции Вашингтона. |
| I am indebted to the work of Jeffrey Brown and his Export Land Model for these insights. | Я обязан Джефри Брауну и его модели Export Land Model за эти проницательные идеи. |
| Jeffrey, this ls all your fault. | Джефри, ты во всем виноват. |
| Jeffrey, please, with the poutine and the Manischewitz. | Джефри, пожалуйста, с пуцином и этим кошерным вином. |