Jamal Abdel Qader Abdel Raziq |
Джамаль Абдель Кадер Абдель Разик |
Khaled Jamal Ayoub Al-Shanbari 2. |
Халед Джамаль Аюб аль-Шанбари 2. |
Said Jamal Said Abu Qamar |
Саид Джамаль Саид Абу Камар |
(Signed) Jamal Nasser Al-Bader |
(Подпись) Джамаль Насер аль-Бадер |
(Signed) Jamal Fares Alrowaiei |
(Подпись) Джамаль Фарес ар-Ровайей |
Jamal, fix your button. |
Джамаль, застегни пуговицу. |
Jamal, please read out the question to Latika now. |
Джамаль, пожалуйста прочитай Латике вопрос. |
We need the location or the whereabouts for Jamal Khan. |
И нам нужно узнать, где сейчас находиться этот самый Джамаль Хан. |
Eventually Jamal persuades Salim to take the journey back to Mumbai so they can find Latika. |
Но Джамаль настаивает на возвращении в Мумбаи, так как хочет найти Латику. |
Soon thereafter, Jamal and Latika meet on the platform at the railway station and they kiss. |
Позже тем же вечером Джамаль и Латика встречаются на вокзале. |
One survivor, Jamal Farij, recalls arriving at the entrance to the village in a truck with 28 passengers: 'We talked to them. |
Джамаль Фаридж, один из пострадавших, который прибыл в деревню на грузовике с ещё 28-ю пассажирами, вспоминает: Мы говорили с ними. |
Creative Investment is owned by Jamal Basma, Ghassan Basma and two other persons. |
Владельцами фирмы «Криэйтив инвестмент» являются Джамаль Басма, Гассан Басма и еще два лица. |
Within this framework, my Special Adviser, Jamal Benomar, has continuously engaged with all sides through 12 extensive missions thus far. |
В рамках этих усилий мой Специальный советник Джамаль Беномар успел осуществить 12 продолжительных поездок, в ходе которых он поддерживал непрерывные контакты со всеми сторонами. |
Jamal was a young man, nearly 40 years old and diabetic. |
Джамаль был молодым человеком, которому скоро должно было исполниться 14 лет и который страдал диабетом. |
Come on, Jamal. |
Давай, Джамаль, выходи. |
Jamal Malik, call center assistant from Mumbay, chaiwalla, for two draws 20 million rupees you were asked who the third musketeer was in novel by Alexander Dumas. |
Джамаль Малик, помощник из контактного центра в Мумбаи, разносчик чая, в двух шагах от 20 миллионов рупий Тебе был задан вопрос, кто был третьим мушкетёром в романе Александра Дюма. |
The detainee, Jamal Shahtur, claimed through his lawyer that he had been taken for investigation while under administrative detention, without his family being informed of this. |
Задержанный по имени Джамаль Шахтур через своего адвоката заявил о том, что, после того как он подвергся административному задержанию, его забрали для проведения дознания, не известив об этом его семью. |
In addition to playing Dr. Facilier, Jamal Sims also serves as the film's choreographer, along with Ortega who has served as choreographer for all three Descendants films. |
Джамаль Симс также выступает в роли хореографа фильма вместе с Ортегой, который служил хореографом для всех трёх фильмов «Наследников». |
At one point al Durra and his father, Jamal, had been seen crouching behind a few cement blocks, bullets ricocheting above their heads, the boy crying out of fear. |
В какой-то момент было видно, как Алдура и его отец Джамаль прятались на корточках за несколькими цементными блоками, пули рикошетили над их головами и мальчик плакал от страха. |
I mean, the auto-complete is based on most used search requests, so, obviously, more people who typed in "Jamal" were interested in arrest reports than anything else. |
Автозавершение основано на запросах большинства пользователей, поэтому, очевидно, большинство людей, которые набирали "Джамаль", интересовались приводами в полицию больше, чем другим. |
Jamal Basma, a Lebanese informal adviser to President Taylor, travelled on a Liberian diplomatic passport to Abidjan on 26 July to have a number of meetings, including with TotalFinaElf with whom he has a long-standing business relationship. |
Джамаль Басма, ливанский неофициальный советник президента Тейлора, совершал поездку, имея либерийский дипломатический паспорт, в Абиджан 26 июля для проведения ряда встреч, в том числе с сотрудниками компании «Тоталь фина эльф», с которыми у него имеются давние деловые связи. |
On 9 July, the Special Adviser to the Secretary-General on Yemen, Jamal Benomar, briefed the Council, under "Other matters", on the situation in Yemen. |
В рамках рассмотрения пункта «Прочие вопросы» 9 июля Специальный советник Генерального секретаря по Йемену Джамаль Беномар выступил перед членами Совета с сообщением о ситуации в Йемене. |
Jamal Malik, an uneducated 18 year old boy from the slums of Mumbay, wins one draw by (?) player |
Джамаль Малик, необразованный 18-летний парень из трущоб Мумбаи, выигрывает, как талантливый игрок. |
The only official import of minerals from the Democratic Republic of the Congo in 2011 involved 700 kg of tourmaline imported in January by Kosa Import and Export, with a sales invoice from a company in Bukavu, Etablissement Jamal et Fils. |
Единственным примером официального импорта полезных ископаемых из Демократической Республики Конго в 2011 году являются 700 кг турмалина, ввезенного в январе компанией «Коса импорт энд экспорт» со счетом-фактурой от компании «Джамаль э фис» в Букаву. |
Muhammad Jamal Ali, Qadir Muhammad Mukhtar and Abd al-Aziz Muhammad Isse had been handed down prison sentences, while Faqih Hajj Usman's case had been referred to a court of summary jurisdiction. |
Мухаммед Джамаль Али, Кадир Мухаммед Мухтар и Абдель Азиз Мухаммед Иссе были осуждены к лишению свободы, а дело Факиха Хаджа Усмана было направлено в суд для рассмотрения по упрощенной процедуре. |