Английский - русский
Перевод слова Jamal

Перевод jamal с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Джамал (примеров 304)
Jamal and Jesse Seeley, originally from Gary, Indiana, known psychopaths, all three of these guys. Джамал и Джесси Сили, родом из Гэри, Индиана. Известные психопаты, все трое.
Justice Cheshin of the Supreme Court in P.C.A 12/99 Jamal v. Saback (25.04.1999) stated: Судья Верховного суда Чешин в деле Р.С.А. 12/99 Джамал против Сабака (24.04.199) заявил:
Look, Jamal, I know you can't stand the man... but maybe after you see this video, you'll understand him a little better. Послушай, Джамал, я знаю, ты его не выносишь, но может быть, увидев этот клип, ты чуть лучше его поймёшь.
I'm not normally superstitious, Jamal, I don't believe in signs or symbols, but... Я не суеверна, Джамал, и не верю в знаки и символы, но...
But now, could Jamal Lyon end up paying for it with his life? Заплатит ли Джамал Лайон жизнью за сотрудничество с Фридой Гатц?
Больше примеров...
Джамаль (примеров 153)
Jamal, I'll be gone soon anyway. Джамаль, я всё равно скоро уеду.
Jamal Bata was a member here at Auliyah for almost two years. Джамаль Бата был членом вашей общины почти два года.
Talk to me, Jamal, please. Джамаль, пожалуйста, поговори со мной.
(Signed) Colonel Jamal Sulayman Razzuq (Подпись) полковник Джамаль Сулейман Раззук
Jamal Abdel Qader Abdel Raziq Джамаль Абдель Кадер Абдель Разик
Больше примеров...
Джамала (примеров 113)
That's Jamal's job, not yours. Это работа Джамала, не твоя.
Do you have any news about Jamal Lyon's condition? Есть ли новости о состоянии Джамала Лайона?
We got access to his patient records - Jamal's? У нас есть доступ к истории болезни пациентов Джамала?
I'm looking for information on jamal buonsi. Я ищу информацию про Джамала Бунси
I don't blame Jamal. Джамала я не виню.
Больше примеров...
Джамаля (примеров 40)
An armed group abducted Corporal Awad Jamal Awad, a law enforcement officer, at Ma'arrah bus station. Вооруженная группа похитила сотрудника правоохранительных органов капрала Авада Джамаля Авада на автостанции в Маарре.
The Interior Ministry ordered that the homes of cousins Jamal and Jamil Souri be bulldozed. Министерство внутренних дел распорядилось о сносе домов двоюродных братьев Джамаля и Джамиля Сурри.
Look, I know all the evidence points to Amir and Jamal, but something bigger is going on here, and Kevin McCann is involved. Послушайте, я понимаю, что всё указывает на Амира и Джамаля Но здесь происходит нечто большее И Кевин Маккен вовлечен в это.
On 6, 17 and 24 June, Council members heard a briefing by the Special Adviser for Yemen, Jamal Benomar, concerning the situation there. 6, 17 и 24 июня члены Совета заслушали брифинг Специального советника по Йемену Джамаля Беномара по поводу ситуации в этой стране.
Tobias Bakare and Theo Barklem-Biggs return as Eggsy's friends Jamal and Ryan, with Thomas Turgoose and Calvin Demba introduced as two of Eggsy's other friends, Liam and Brandon. Тобиас Бэйкер и Томас Тургус вновь сыграли роли друзей Эггси, Джамаля и Лиама, в то время как Кэлвин Демба появился в качестве ещё одного друга Эггси по имени Брэндон.
Больше примеров...
Джамалом (примеров 25)
For two years, Jamal and I tried. Мы с Джамалом пытались два года.
You got Kidd Fo-Fo playing with Hakeem after you told me no to Jamal. Ты взял Кидда Фо-Фо играть с Хакимом, после того, как обломал меня с Джамалом.
I'm hoping that you and Jamal will stand on either side... Надеюсь, что вы с Джамалом будете стоять по обе стороны...
Jamal and I are sick and tired of cleaning up the family name. Мы с Джамалом замучились отмывать имя семьи.
What you're about to do is ruin the truce you got going with Jamal. Ты вот-вот разрушишь ваш хрупкий мир с Джамалом.
Больше примеров...
Джамалу (примеров 15)
So we poison the well between Jamal and Tariq. Мы подбросим яблоко раздора Джамалу и Тарику.
Jamal doesn't belong on my stage. Джамалу нечего делать на моей сцене.
Jamal's lucky you're here. Джамалу повезло, что ты здесь.
If you heard the things I said to Jamal. Знала бы ты, что я наговорил Джамалу.
I bet you would show Jamal a lot more trust than you giving me right now. Я уверен, что ты демонстрировала больше доверия к Джамалу, чем ко мне сейчас.
Больше примеров...
Джамалем (примеров 9)
This is what happened to Abdulkarim Al-Saadi and Jamal Al-Sibagh. Abdulkarim was approximately 20 years old and worked for the municipality of Jenin. Именно это произошло с Абдулкаримом Аль-Саади и Джамалем Аль-Сибагом. Абдулкариму было около 20 лет, и он работал в муниципалитете Дженина.
Submitted by: Jamal Omer Mohamed Представлено: Джамалем Омером Мохамедом
I need a moment with Jamal. Мне нужно поговорить с Джамалем.
It was written by Jay Faerber and pencilled by a variety of artists, including Steve Scott, Karl Kerschl and Jamal Igle. Том был написан Джей Фаербером и написано различными художниками, в том числе Стивом Скоттом, Карлом Кершлом и Джамалем Игле.
In order to protect him, Jamal Lyon and I agree that we're going to curb what we're currently working on and also restrict future endeavors. Что бы его защитить, мы с Джамалем пришли к выводу что стоит приостановить деятельность над текущими проектами а так же приостановить создание новых.
Больше примеров...
Джамалю (примеров 6)
Someone planted bombs on Jamal Bata and your son. Кто-то подсунул бомбы Джамалю Бату и вашему сыну.
The houses were owned by Jalila Surri and her brother Jamal Surri from Jebel Al Mokaber. Эти дома принадлежали Джалиле Сурри и ее брату Джамалю Сурри из Джебель-аль-Мокабера.
We know that Jamal Khan likes to hang out in this bar with Sayid's crew. Нам известно, что Джамалю Хану нравится ходить в этот бар с членами "бригады" Саида.
Ahmed shouldn't be stained for his father's crimes, and I'm hoping you will advocate for his inclusion in whatever democratic government replaces Jamal's. Ахмед не должен расплачиваться за преступления отца, и я надеюсь, что ты похлопочешь за то, чтобы его взяли в демократическое правительство, которое придет на смену Джамалю.
He was met at the plane and escorted through the airport arrival procedures by the same Ivorian official who had helped Jamal Basma during his deportation to Liberia a few days before. Его встретил у самолета и помог ему пройти процедуры оформления его прибытия в аэропорту тот же самый чиновник Котд'Ивуара, который помогал Джамалю Басме, когда его депортировали в Либерию за несколько дней до этого.
Больше примеров...
Джамале (примеров 7)
Times would like to do a profile on Jamal. "Таймз" хочет статью о Джамале.
She's just worried about Jamal and his PTSD. Она беспокоится о Джамале из-за его ПТСР.
When you spoke about Jamal before, you were sad. Когда вы говорили о Джамале, вам было грустно.
What they know about Uncle Jamal? Что ты знаешь о дяде Джамале?
Look, I'm not talking about Jamal. I'm asking you, what do you want? Стой, я говорю не о Джамале, я спрашиваю, чего ты хочешь?
Больше примеров...
Jamal (примеров 6)
A male camel is known as a "jamal" (the generic name for a camel), a female as a "naga", and a young camel as a "Qaod". Верблюд мужского пола известен как "jamal" (видовое название верблюда), самка верблюда - "naga", и молодой верблюд - "Qaod".
Mahmud Tarzi, Abdul Sabur Ghafory, Muhamad Yusof and Shaeq Jamal were perhaps the most notable satirists during the period 1873-1965. Abdul Sabur Ghafory, Muhamad Yusof, Shaeq Jamal, Mahmud Tarzi были, возможно, самыми известными сатириками 1873-1965 гг., писавшими на фарси.
One special activity of JAMAL is the Work Place Literacy Programme, currently operative in 25 factories, which provides literacy classes to over 250 students. Одним из особых видов деятельности JAMAL является программа обучения грамотности без отрыва от производства, которой в настоящее время охвачены 25 предприятий и по линии которой обучаются свыше 250 студентов.
JAMAL also provides literacy training and remedial education for prospective HEART Trust/NTA trainees who have not met the entry requirements for level I programmes. Для лиц, желающих проходить обучение по программам Объединения ХАРТ/НАПП, но не отвечающих требованиям для зачисления на курсы уровня I, силами JAMAL также организуются специальные занятия по обучению грамоте и "классы выравнивания".
An average 11,000 persons have been enrolled in adult literacy programmes run by JAMAL over the past five years. За последние пять лет в рамках реализуемых JAMAL программ обучения взрослого населения грамотности соответствующую подготовку проходили порядка 11000 человек.
Больше примеров...