Английский - русский
Перевод слова Jamal

Перевод jamal с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Джамал (примеров 304)
And my son, Jamal Lyon, will be headlining. И для вас будет петь мой сын Джамал Лайон.
I can't ask you to do that, Jamal. Я не могу просить тебя об этом, Джамал.
I never made you do anything, Jamal. Я никогда не заставлял тебя что-то делать, Джамал.
Jamal... Jamal, that's not what it looks like, okay, baby? Джамал, всё не так, как кажется, малыш.
Look, Jamal, listen to me. Стой, Джамал, послушай.
Больше примеров...
Джамаль (примеров 153)
A man named Jamal Othman, a naturalized Yemeni-American is inside with his family. Мужчина по имени Джамаль Отмен, натурализированный йеменец-американец находится внутри со своей семьёй.
We don't agree on anything, Jamal. У нас слишком разные взгляды, Джамаль.
Jamal Bata was a member here at Auliyah for almost two years. Джамаль Бата был членом вашей общины почти два года.
Jamal Malik, you are absolutely right. Джамаль Малик, ты абсолютно прав!
So Jamal, are you ready for the first question, for 1000 rupees? Джамаль, ты готов ответить на первый вопрос за 1000 рупий?
Больше примеров...
Джамала (примеров 113)
We'll never have enough bullets or bombs to beat Jamal. Нам никогда не хватит оружия, чтобы победить Джамала.
Get locations on all known associates of Amir and Jamal Alhabi. Определите местоположение всех известных контактов Амира и Джамала Алхаби.
You know, that's not a bad idea for Jamal. Знаешь, а это неплохой вариант для Джамала.
Your Honor, my client doesn't dispute that she shot Jamal Lyon. Моя клиентка не отрицает, что ранила в Джамала Лайона.
Which is why we need to remove Tariq before we remove Jamal. Поэтому нам надо убрать Тарика, прежде чем уберём Джамала.
Больше примеров...
Джамаля (примеров 40)
It started out as a rally asking for Jamal to step down. Всё началось с митинга за отставку Джамаля.
We've got to find Jamal, get up. Мы должны найти Джамаля, вставай.
The thing is, I don't even... blame Jamal. Но я даже не виню Джамаля.
I coached Jamal at soccer practice. Я учил Джамаля играть в футбол.
You can't beat Jamal. Вам не победить Джамаля.
Больше примеров...
Джамалом (примеров 25)
For two years, Jamal and I tried. Мы с Джамалом пытались два года.
A man returned to Abuddin a few days before I was to marry Jamal. Тот человек вернулся в Абуддин за пару дней до моей свадьбы с Джамалом.
Everybody knows what happened to Jamal. Все знают, что случилось с Джамалом.
You have to tell me what happened between you and Jamal the other night. Ты должен сказать мне, что случилось между вами с Джамалом в тот вечер.
Jamal and I are sick and tired of cleaning up the family name. Мы с Джамалом замучились отмывать имя семьи.
Больше примеров...
Джамалу (примеров 15)
I mean, I told Jamal how much of a fan I was of you. Знаете, я недавно говорила Джамалу, что я ваша большая поклонница.
Jamal's lucky you're here. Джамалу повезло, что ты здесь.
Well, apparently Leila whispered into Jamal's ear that a roundup was... insufficient. Что ж, видимо, Лейла нашептала Джамалу, что облавы... недостаточно.
As I was just explaining to Jamal, Как я объяснял Джамалу,
On 27 March 2009, the left leg and the right hand of a 10-year-old boy named Mohammad Jamal Abdel-Aal were amputated after a cluster bomb exploded while he was playing in one of the fields near his home in the southern town of Hilta. 27 марта 2009 года в результате взрыва кассетного боеприпаса 10-летнему Мохаммаду Джамалу Абдель Аалу, который играл в поле вблизи своего дома в городе Хилта в Южном Ливане, оторвало левую ногу и правую руку.
Больше примеров...
Джамалем (примеров 9)
It's messed up, what happened to Jamal on the corner the other day. Это лажа, то, что случилось с Джамалем на углу в тот день.
This is what happened to Abdulkarim Al-Saadi and Jamal Al-Sibagh. Abdulkarim was approximately 20 years old and worked for the municipality of Jenin. Именно это произошло с Абдулкаримом Аль-Саади и Джамалем Аль-Сибагом. Абдулкариму было около 20 лет, и он работал в муниципалитете Дженина.
Meeting with Mr. Jamal Ahmed Al-Shehab, Assistant Under Secretary for Justice Palace Affairs and International Relations Встреча с г-ном Джамалем Ахмедом аш-Шехабом, помощником заместителя министра по делам Дворца юстиции и международным отношениям
Submitted by: Jamal Omer Mohamed Представлено: Джамалем Омером Мохамедом
It was written by Jay Faerber and pencilled by a variety of artists, including Steve Scott, Karl Kerschl and Jamal Igle. Том был написан Джей Фаербером и написано различными художниками, в том числе Стивом Скоттом, Карлом Кершлом и Джамалем Игле.
Больше примеров...
Джамалю (примеров 6)
Someone planted bombs on Jamal Bata and your son. Кто-то подсунул бомбы Джамалю Бату и вашему сыну.
The houses were owned by Jalila Surri and her brother Jamal Surri from Jebel Al Mokaber. Эти дома принадлежали Джалиле Сурри и ее брату Джамалю Сурри из Джебель-аль-Мокабера.
We know that Jamal Khan likes to hang out in this bar with Sayid's crew. Нам известно, что Джамалю Хану нравится ходить в этот бар с членами "бригады" Саида.
Ahmed shouldn't be stained for his father's crimes, and I'm hoping you will advocate for his inclusion in whatever democratic government replaces Jamal's. Ахмед не должен расплачиваться за преступления отца, и я надеюсь, что ты похлопочешь за то, чтобы его взяли в демократическое правительство, которое придет на смену Джамалю.
He was met at the plane and escorted through the airport arrival procedures by the same Ivorian official who had helped Jamal Basma during his deportation to Liberia a few days before. Его встретил у самолета и помог ему пройти процедуры оформления его прибытия в аэропорту тот же самый чиновник Котд'Ивуара, который помогал Джамалю Басме, когда его депортировали в Либерию за несколько дней до этого.
Больше примеров...
Джамале (примеров 7)
Times would like to do a profile on Jamal. "Таймз" хочет статью о Джамале.
She's just worried about Jamal and his PTSD. Она беспокоится о Джамале из-за его ПТСР.
Before we settle on Jamal, I would like to offer you a list of other Empire artists... Прежде чем договариваться о Джамале, я хочу предложить вам на выбор других исполнителей...
What they know about Uncle Jamal? Что ты знаешь о дяде Джамале?
I'm very sorry about Jamal. Я сожалею о Джамале.
Больше примеров...
Jamal (примеров 6)
A male camel is known as a "jamal" (the generic name for a camel), a female as a "naga", and a young camel as a "Qaod". Верблюд мужского пола известен как "jamal" (видовое название верблюда), самка верблюда - "naga", и молодой верблюд - "Qaod".
One special activity of JAMAL is the Work Place Literacy Programme, currently operative in 25 factories, which provides literacy classes to over 250 students. Одним из особых видов деятельности JAMAL является программа обучения грамотности без отрыва от производства, которой в настоящее время охвачены 25 предприятий и по линии которой обучаются свыше 250 студентов.
A survey, commissioned by JAMAL, on the impact of illiteracy upon productivity in commerce and industry, showed that 64 per cent of employers indicated that inadequate literacy skills were responsible for workplace accidents, absenteeism and poor work attitudes. Согласно результатам проведенного по заказу JAMAL обследования по вопросу о влиянии неграмотности на производительность труда в сфере торговли и в промышленности, 64% работодателей указали, что недостаточный уровень грамотности является одной из основных причин несчастных случаев на производстве, невыхода на работу и небрежности.
JAMAL also provides literacy training and remedial education for prospective HEART Trust/NTA trainees who have not met the entry requirements for level I programmes. Для лиц, желающих проходить обучение по программам Объединения ХАРТ/НАПП, но не отвечающих требованиям для зачисления на курсы уровня I, силами JAMAL также организуются специальные занятия по обучению грамоте и "классы выравнивания".
An average 11,000 persons have been enrolled in adult literacy programmes run by JAMAL over the past five years. За последние пять лет в рамках реализуемых JAMAL программ обучения взрослого населения грамотности соответствующую подготовку проходили порядка 11000 человек.
Больше примеров...