| I'll see you around the Dog Park, jackass. | Увидимся в собачьем парке, осёл. |
| I said good night, jackass. | Я сказала, спокойной ночи, осёл. |
| I believe she said, "The bubbles are pink, jackass." | По-моему, она сказала: "Пузырьки розовые, осёл." |
| I play 15, jackass. | Я только ИГРАЮ пятнадцатилетнюю, осёл. |
| You son of a jackass. | [ГОВОРИТ ПО-ГРЕЧЕСКИ] - Осёл ты паршивый. |
| Some jackass gave her my number. | Один болван дал ей мой номер. |
| So, what did my jackass of a son do now? | Так что натворил мой болван сынок на этот раз? |
| She took your bullets, jackass! | Она вынула пули, болван! |
| You look like Tigger if Tigger looked like a jackass. | Ты выглядишь как Тигра (прим. из "Винни-пуха"), если бы Тигра выглядел как болван |
| No, jackass searched "bomb making" | Нет, этот болван искал в интернете "изготовление бомб" |
| One of the locations that was filmed is known as Jackass Gingers which is a popular local swimming spot on the island of Oahu. | Одно из мест, где снимали клип, известно как Джэкасс Джинджерс (Jackass Gingers), которое является популярным местом для плавания на острове Оаху. |
| Reviewer Mike Long from Jackass Critics, reacting to the film as a possible final installment of the Kim Possible series, commented that it "is a fitting denouement, as it encompasses everything that made the show a stand-out on The Disney Channel." | Критик Майк Лонг от Jackass Critics, реагируя на мультфильм в качестве возможной последней части мультсериала Ким Пять-с-плюсом, отметил, что это «место развязки, так как она включает в себя всё, что сделало шоу выделяющимся на Disney Channel». |
| It is mentioned in the Jackass: Number Two commentary that the stunt where several members get punched in the face by a spring-loaded boxing glove hidden behind a fake valentine on a wall had just come upstairs from shooting a promo for the video game. | В комментариях к «Jackass: Number Two» было сказано, что трюк, в котором различных участников шоу било по лицу гигантской боксёрской перчаткой, спрятанной за любовным посланием на стене, снимался в том же здании, в котором в это время создавалось промовидео для игры. |
| After Johnson became dissatisfied with his gun holster, the Jackass Leather Company (later renamed Galco International) sent their president, Rick Gallagher, to personally fit Don Johnson with an "Original Jackass Rig", later renamed the Galco "Miami Classic". | Когда кобура перестала удовлетворять Джонсона, Jackass Leather Company (позже переименованная в Galco International), отправила своего президента, Рика Галлагера, чтобы тот лично вручил Дону Джонсону «Original Jackass Rig», который был позже переименован в «Galco Miami Classic». |
| For the record, I never compared the violence in Fallout to Jackass, I compared it to Kill Bill... big difference. | Между прочим, я никогда не сравнивал насилие в Fallout с MTV-сериалом Jackass, я его сравнивал с Убить Билла... разница огромная. |
| I wasn't buying Lux a car, you jackass. | Я не собирался покупать Лакс машину, придурок. |
| Listen to me, jackass. | Послушай меня, придурок. |
| This is the jackass. | Это и есть тот придурок. |
| Hey, can it, jackass! | Эй, хорош, придурок! |
| It's a human portal, jackass. | Это портал для людей, придурок |
| I'm management, and you're the jackass. | Ж: Я начальство, Ж: а ты - козел. |
| and I sure don't need that jackass | Смогу пройти через все И мне не нужен этот козел |
| Donna getting busted is actually great for me... because now she's got to realize what a jackass Casey is. | То, что Донна попалась, для меня даже лучше, ведь сейчас ей придется осознать, какой Кейси козел. |
| That guy is a jackass. | Какой же он козел. |
| Is this jackass still on the force? | Этот козел еще работает? |
| That little jackass was very much alive the last time I saw him. | Этот мелкий засранец был очень даже жив, когда я последний раз его видел. |
| He said you were shot in the ass for being a jackass. | Он рассказал, что вас подстрелили в задницу за то, что вы засранец. |
| This... this jackass Iosava, he can't even admit he's a terrorist. | Этот засранец Йозава, он даже не может признать, что он террорист. |
| No, no, no, no, you're not a complete jackass. | Нет, нет, нет, ты не полный засранец. |
| The only thing I'm gonna be tapping is the glass wall at the death chamber, when they're about to give you the hot shot, you got it, jackass? | Единственное, что я буду долбить, это стеклянную стенку смертной камеры, где тебе введут смертельную инъекцию, понял засранец? |
| You don't shoot Bambi, jackass. | Ты ж не в Бэмби стреляешь, идиот. |
| If I quit, I look like a total jackass. | Если я уйду, буду выглядеть как полный идиот. |
| Can you just stop acting like a stubborn jackass long enough to think about your family? | Прекратите вести себя как упрямый идиот и подумайте о своей семье? |
| Your cab got T-boned by a jackass on a cell phone? | В бок такси врезался какой-то идиот, который говорил по мобильнику? |
| He just dangles police commissioner in front of Devery and that jackass just... | Дразнит Дэверо должностью комиссара, и этот идиот тут же... |
| See what you think about a 20% jump in capital gains tax, you jackass. | Посмотрим, что ты думаешь о 20% скачке налога на прирост капитала, говнюк. |
| As your boss, you're a jackass. | А вот как твой босс - ты говнюк |
| What if it was more of a, uh, "Back off, jackass"? | А что если сказать типа... "Отвали, говнюк!". |
| Oh, like you can change your own oil or apologize for being a jackass? | Так же, как поменять масло, или извиниться за то, что ты такой говнюк? |
| You steal my pen, jackass? | Ты ручку спёр, говнюк? |
| I want to call my boss, and this jackass... | Я должен позвонить боссу! - А этот кретин... |
| Share that with the Dalai Lama, jackass. | Поделись этим с Далай-Ламой, кретин! |
| For months, Karen, for months, I have been sitting here like a... like a jackass... supporting you, trusting you. | Месяцами, Карен, месяцами я сидел здесь как кретин... поддерживал тебя, доверял тебе. |
| You damn jackass, get up. | Чёртов кретин, вставай! |
| You're Dr. Jekyll and Mr. Jackass. | Доктор Псих и мистер Кретин? |
| I want to stand here waiting like a jackass. | Я просто буду стоять и ждать тут как дура. |
| This candidate could, especially because this candidate also behaved like a total jackass. | Этот кандидат может, особенно учитывая, что этот кандидат тоже вела себя как невероятная дура. |
| Well, uh, this committee would like to ask if you are the kind of candidate who could forgive someone after they've behaved like a complete jackass? | Так, э, данный комитет желает узнать, являетесь ли вы тем кандидатом, который может простить некую персону после того, как та вела себя, как полная дура? |
| You know, the thing is... is I'm a jackass for believing him, 'cause I knew he was lying. | Знаешь, дело в том, что... я полная дура, что верила ему, потому что знала, что он врет. |
| I sound like a jackass. | Я вела себя как дура. |
| Any jackass can fix that thing. | Любой дурак может починить эту штуку. |
| I'm not talking about witches, you jackass. | Дурак, я не о ведьмах говорю! |
| I'm being honest now when I say you're the same jackass as you were when you left for college. | Я говорю правду сейчас, когда говорю, что ты такой же дурак, каким был, когда ходил в колледж. |
| There's a jackass right here. | Дурак есть прямо здесь. |
| Besides, this guy sounds like a jackass. | А этот парень просто дурак. |
| Some jackass got handsy with one of my girls, so she triggered her security band and I had to step in. | Какой-то урод стал лапать одну из девушек, она активировала свой браслет, и я вмешалась. |
| I'm the state's attorney of a county that actually matters, jackass! | Я - прокурор штата в округе, который кое-что значит, урод! |
| For being dumb enough to fall for a starter's pistol, you jackass. | И за то, что достаточно туп что бы повестись на стартовый пистолет, урод. |
| [lana] because, you jackass, | Потому что ты, урод, |
| I'm on a call here, jackass. | Я конфискую машину, урод. |