Английский - русский
Перевод слова Jackass

Перевод jackass с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Осёл (примеров 28)
The bubbles are pink, jackass! Пузырьки розовые, осёл.
And his lawyer's a jackass. А его адвокат осёл.
Get out of the way, jackass! С дороги, осёл.
See what happens when you act like a jackass? Видишь что случается когда ты ведешь себя как полный осёл?
You son of a jackass. [ГОВОРИТ ПО-ГРЕЧЕСКИ] - Осёл ты паршивый.
Больше примеров...
Болван (примеров 52)
Fine. I'll be irresistibly charming, you jackass. Ладно, я буду непреодолимо очаровательной, ты болван.
Was that opinionated jackass here? Этот самоуверенный болван был здесь?
And he's such a jackass. И он такой болван.
Every group of friends has what I like to call a "Lovable Jackass." В любой компании есть такой чувачок... В моей классификации он значится как "Милый Болван".
Flag on the play... jackass here gave her an idea. У нас фальстарт... Один болван подал ей идею.
Больше примеров...
Jackass (примеров 9)
One of the locations that was filmed is known as Jackass Gingers which is a popular local swimming spot on the island of Oahu. Одно из мест, где снимали клип, известно как Джэкасс Джинджерс (Jackass Gingers), которое является популярным местом для плавания на острове Оаху.
Reviewer Mike Long from Jackass Critics, reacting to the film as a possible final installment of the Kim Possible series, commented that it "is a fitting denouement, as it encompasses everything that made the show a stand-out on The Disney Channel." Критик Майк Лонг от Jackass Critics, реагируя на мультфильм в качестве возможной последней части мультсериала Ким Пять-с-плюсом, отметил, что это «место развязки, так как она включает в себя всё, что сделало шоу выделяющимся на Disney Channel».
It is mentioned in the Jackass: Number Two commentary that the stunt where several members get punched in the face by a spring-loaded boxing glove hidden behind a fake valentine on a wall had just come upstairs from shooting a promo for the video game. В комментариях к «Jackass: Number Two» было сказано, что трюк, в котором различных участников шоу било по лицу гигантской боксёрской перчаткой, спрятанной за любовным посланием на стене, снимался в том же здании, в котором в это время создавалось промовидео для игры.
Used the money he made from "Jackass" (2000) to make Haggard: The Movie (2003). Снял фильм "Хаггард" на деньги от шоу "Jackass" (2000).
With the release of Jackass: The Movie, director Jeff Tremaine and the rest of the cast believed that Jackass was finished and there would be no further projects under the franchise. После выхода фильма «Jackass: The Movie», режиссёр Джефф Тремэйн и оставшиеся участники были уверены, что «Чудаки» закончены и других проектов во франчайзе не будет.
Больше примеров...
Придурок (примеров 119)
Beats me, because Amir's a total jackass. Без понятия, ведь Амир полный придурок.
Now Dylan can go back with his mom, and you can stop acting like such a jackass. Теперь Дилан может пойти домой со своей мамой, а ты можешь перестать вести себя, как придурок.
I'm sorry I threw at you, but you were acting like a jackass. Извини, что бросила в тебя, но ты вёл себя как придурок.
Because I'm a jackass. Ну я же придурок.
Not you, jackass. Не ты, придурок.
Больше примеров...
Козел (примеров 20)
He's riding down the driveway, and this jackass... Он едет вниз по дороге, и этот козел...
I'm management, and you're the jackass. Ж: Я начальство, Ж: а ты - козел.
Oh, my God, is that story "I'm a cheap jackass"? Боже, этот галстук говорит "Я жадный козел"?
That guy is a jackass. Какой же он козел.
Is this jackass still on the force? Этот козел еще работает?
Больше примеров...
Засранец (примеров 28)
Hey! You just crossed the line into New York, jackass. Вы только что пересекли границу Нью-Йорка, засранец.
You are the only one I can count on, jackass. Только тебе я могу доверять, засранец.
This... this jackass Iosava, he can't even admit he's a terrorist. Этот засранец Йозава, он даже не может признать, что он террорист.
No, no, no, no, you're not a complete jackass. Нет, нет, нет, ты не полный засранец.
The only thing I'm gonna be tapping is the glass wall at the death chamber, when they're about to give you the hot shot, you got it, jackass? Единственное, что я буду долбить, это стеклянную стенку смертной камеры, где тебе введут смертельную инъекцию, понял засранец?
Больше примеров...
Идиот (примеров 21)
What you did was act like a brain-dead, self-destructive jackass who cares nothing for himself or his family or anyone around him. Ты поступил как безмозглый, склонный к саморазрушению идиот, которому наплевать на себя, на свою семью и на всех окружающих.
Is there some jackass in my bathrobe? Неужели какой-то идиот напялил мой халат?
Can you just stop acting like a stubborn jackass long enough to think about your family? Прекратите вести себя как упрямый идиот и подумайте о своей семье?
Your cab got T-boned by a jackass on a cell phone? В бок такси врезался какой-то идиот, который говорил по мобильнику?
And why doesn't your voicemail just say, "Leave a message, I'm a jackass"? И почему твоя голосовая почта просто не говорит: "Оставьте сообщения, я - идиот?"
Больше примеров...
Говнюк (примеров 9)
See what you think about a 20% jump in capital gains tax, you jackass. Посмотрим, что ты думаешь о 20% скачке налога на прирост капитала, говнюк.
Hey, I'm a wise-ass, not a jackass. Я все таки сволочь, а не говнюк.
As your boss, you're a jackass. А вот как твой босс - ты говнюк
What if it was more of a, uh, "Back off, jackass"? А что если сказать типа... "Отвали, говнюк!".
Right, so was that wise-ass or jackass? Ясно, это сейчас был говнюк или сволочь?
Больше примеров...
Кретин (примеров 7)
Sorry, jackass but I'm dead. Извини, кретин но я уже труп.
I want to call my boss, and this jackass... Я должен позвонить боссу! - А этот кретин...
Share that with the Dalai Lama, jackass. Поделись этим с Далай-Ламой, кретин!
We're at you just shot the guy who could disarm the bomb, jackass! Дела такие, что ты только что пристрелил парня, который мог разминировать бомбу, кретин!
You're Dr. Jekyll and Mr. Jackass. Доктор Псих и мистер Кретин?
Больше примеров...
Дура (примеров 5)
I want to stand here waiting like a jackass. Я просто буду стоять и ждать тут как дура.
This candidate could, especially because this candidate also behaved like a total jackass. Этот кандидат может, особенно учитывая, что этот кандидат тоже вела себя как невероятная дура.
Well, uh, this committee would like to ask if you are the kind of candidate who could forgive someone after they've behaved like a complete jackass? Так, э, данный комитет желает узнать, являетесь ли вы тем кандидатом, который может простить некую персону после того, как та вела себя, как полная дура?
You know, the thing is... is I'm a jackass for believing him, 'cause I knew he was lying. Знаешь, дело в том, что... я полная дура, что верила ему, потому что знала, что он врет.
I sound like a jackass. Я вела себя как дура.
Больше примеров...
Дурак (примеров 6)
Any jackass can fix that thing. Любой дурак может починить эту штуку.
I behaved like an absolute jackass that last day, when all seemed lost. Я вел себя, как полный дурак в последний день, когда казалось, что все потеряно.
I'm not talking about witches, you jackass. Дурак, я не о ведьмах говорю!
I'm being honest now when I say you're the same jackass as you were when you left for college. Я говорю правду сейчас, когда говорю, что ты такой же дурак, каким был, когда ходил в колледж.
There's a jackass right here. Дурак есть прямо здесь.
Больше примеров...
Урод (примеров 8)
Ooh, I should shoot you right now, just for being such an obstreperous jackass. Стоит пристрелить тебя за то, что ты такой конченый урод.
Yeah, they'll be wearing SWAT vests like this jackass. Ага, все они будут в бронежилетах спецназа, как этот урод.
Some jackass got handsy with one of my girls, so she triggered her security band and I had to step in. Какой-то урод стал лапать одну из девушек, она активировала свой браслет, и я вмешалась.
[lana] because, you jackass, Потому что ты, урод,
I'm on a call here, jackass. Я конфискую машину, урод.
Больше примеров...