The little ivory fisherman. |
О маленьком рыбаке из слоновой кости. |
Six decorated ivory combs. |
Шесть украшенных гребней из слоновой кости. |
And I was going to buy that ivory backscratcher. |
А я только хотел купить ту щетку для спины из слоновой кости. |
You have the sickness that elites have had - throughout history in their literal, and in some cases figurative, ivory towers. |
Вы заражены этим вирусом, развивающимся исключительно в элитном обществе на протяжении всей истории под сенью дворцов из слоновой кости. |
She also was placed on ivory knives as a charm to protect pregnant and nursing mothers. |
Её изображения также встречаются на ножах сделанных из слоновой кости, которые являлись амулетами оберегавшими женщин и кормящих матерей. |
It's got spring suspension and an anti-tip device and look at that brake, I mean, you'd think it was ivory. |
У неё есть пружинная подвеска и система против опрокидывания. А посмотри на этот тормоз, он как будто из слоновой кости. |
And one of them is now cooking couscous in my kitchen and keeps giving me ivory keychains because he's having such a great time. |
И сейчас кто-то из них готовит у меня на кухне кус-кус, продолжая задаривать меня брелками из слоновой кости, и все потому, что они прекрасно проводят время. |
In 1886 the queen attempted to solicit the support of the United States in preserving Madagascar's sovereignty by sending gifts to then-President Grover Cleveland, including silk akotofahana cloths, an ivory pin and a woven basket. |
В 1886 году Ранавалуна III пыталась заручиться поддержкой США, выслав президенту Кливленду Гроверу подарки в виде тканей и булавок из слоновой кости. |
It displays the hours, minutes and date but its great originality lies in an outstanding mechanism displaying the moon phases inside the day hand, by means of a tiny ivory ball. |
Часы имеют недельный запас хода, показывают часы, минуты и дату, но их главная особенность заключается в необычном механизме, указывающем фазу луны внутри стрелки дней недели при помощи маленького шарика из слоновой кости. |
As regards the famous Begrami ivories, mostly fragments were left as well as some wooden backings to which the ivory plaques were fixed. |
Что касается знаменитых изделий из баграмской слоновой кости, то от них остались в основном осколки и несколько деревянных подставок, к которым были прикреплены пластинки из слоновой кости. |
You know how I called you a lazy Mc-richy Rich who never had to work for anything and lives in an ivory dumpster? |
Помнишь, как я обозвала тебя ленивым Мак-богачом, которому никогда не приходилось работать и который живёт в мусорке из слоновой кости? |
Ivory sculptures and marble angels. |
Скульптуры из слоновой кости и мраморные ангелы. |
Bring forth the ivory tables, and the tables of jasper. |
зажгите факелы, принесите столы из слоновой кости и из яшмы. |
Not like the ivory towers of Washington, folks. |
Не то что башни из слоновой кости в Вашингтоне, ребята. |
I want my own blend of tobacco and a pipe of ivory. |
Я хочу свой собственный особый сорт табака и трубку из слоновой кости. |
Don't leave without some of my own special ivory bone dust, Miss Siddal. |
Не уходите без моего особого порошка из слоновой кости, мисс Сиддал. |
The skeleton was found along with jewellery made from ivory and seashells and a mammoth's skull. |
Скелет был найден вместе с украшениями из слоновой кости и ракушек, а также черепом мамонта. |
The location of the city is contained on seven pieces of ivory, three of which Davidson already possesses. |
Расположение города содержится на семи частях карты, сделанной из слоновой кости, три из которых Дэвидсон уже нашёл. |
It was earlier made of elephant ivory. |
Раньше такие шары изготавливались из слоновой кости. |
It is like a pomegranate cut with a knife of ivory. |
Он как гранат разрезанный ножом из слоновой кости. |
Thy body was a column of ivory set on a silver socket. |
Твоё тело подобно колонне из слоновой кости было на подножии из серебра. |
It was a tower of silver decked with shields of ivory. |
То башня была из серебра, украшенная щитами из слоновой кости. |
I'll be making artificial limbs out of elephant ivory. |
Я сделаю протезы из слоновой кости. |
Also knife handles were made of metal, which is quite rare, especially the ivory knives. |
Также рукоятки ножа изготавливали и из металла, что довольно крайняя редкость, особенно были популярны ножи из слоновой кости. |
I gave it to him as he left (...) he had several similar pieces in the same manner in ivory, with which would go well. |
Я передал его ему, когда он уезжал (...) у него есть несколько предметов в подобном стиле из слоновой кости, к которым подойдёт. |