An isotope analysis of the surrounding ice bores suggests that an object had been trapped in the glacier for over 18,000 years. |
Изотопный анализ проб окружающего льда позволяет предположить что объект был в ледяной ловушке более 18, 000 лет |
During the reporting period, IAEA carried out on-site verification activities at the Isotope Centre waste storage facility in Ulaanbaatar and the Nuclear Research Centre of the National University of Mongolia in accordance with the safeguards agreement and additional protocol. |
В течение рассматриваемого периода МАГАТЭ провело инспекции на местах объекта «Изотопный центр» для хранения отходов в Улан-Баторе и Центра ядерных исследований при Национальном университете Монголии в соответствии со своим соглашением о гарантиях и дополнительным протоколом. |
Which means the isotope test is wrong. |
Значит, изотопный анализ ошибочен. |
She's doing an isotope analysis. |
Она делает изотопный анализ. |
This isotope test on Jane's tooth stands in direct conflict with the results matching her DNA to Taylor Shaw. |
Изотопный тест зуба Джейн полностью противоречит анализу ДНК, подтверждающему, что она Тейлор Шоу. |
Quantitative radionuclide content (total beta-intensity, volume intensity in air, density of radioactive fallout from the atmosphere, volume intensity in water, isotope composition of abnormally high contamination) |
Количественное содержание радионуклидов (общая бета-активность, объемная активность в воздухе, плотность радиоактивных выпадений из атмосферы, объемная активность в воде, изотопный состав аномально высокого загрязнения) |
The declarations contained information on radioactive sources storage and dumping facility "Isotope Center" of the NEC, Mardai uranium mine where uranium ore was mined and the activities, location and capacity of businesses that have over the recent years been engaged in exploration of uranium deposits. |
Эти заявления содержали информацию о принадлежащем КЯЭ объекте «Изотопный центр» для хранения и удаления источников радиоактивности, Мардайском урановом руднике, где добывается урановая руда, и о деятельности, местонахождении и мощности предприятий, которые в последние годы занимаются разведкой запасов урановой руды. |
Using isotope analysis, scientists at the Bavarian archive for geology in Munich analyzed his hair and verified that he was malnourished during his disappearance. |
Используя изотопный анализ, учёные из Баварского архива геологии в Мюнхене проанализировали его волосы. |
This is known as the kinetic isotope effect. |
Этот эффект известен под названием кинетический изотопный эффект растворителя. |
Especially with regard to aquifers, their transboundary nature cannot be established, as it is in the case of surface waters, by mere physical observation, and technology such as isotope tracing to define the outer limits of the aquifer may be needed. |
Это верно в первую очередь в отношении водоносных горизонтов, поскольку их трансграничный характер невозможно установить в результате простого физического наблюдения, как в случае с поверхностными водами, и могут потребоваться технологии, такие как изотопный метод трассирования, для определения внешних границ водоносного горизонта. |
In the case of groundwaters, the determination of the existence of transboundary aquifers under the jurisdiction of a particular State requires more sophisticated methods, relying on drilling and scientific technology such as isotope tracing to define the outer limit of the aquifers. |
В случае грунтовых вод определение наличия трансграничных водоносных горизонтов, находящихся под юрисдикцией какого-либо конкретного государства, требует применения более сложных методов, основанных на результатах бурения и на использовании такой научной технологии, как изотопный метод трассирования внешней границы водоносных горизонтов. |
So we've used isotope tracing to trace carbon moving from an injured mother tree down her trunk into the mycorrhizal network and into her neighboring seedlings, not only carbon but also defense signals. |
Мы использовали изотопный индикатор для регистрации движения углерода от раненого дерева вниз по стволу в микоризную сеть и к своей рассаде. |